Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Polk Audio RM2300 manuale d’uso - BKManuals

Polk Audio RM2300 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Polk Audio RM2300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Polk Audio RM2300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Polk Audio RM2300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Polk Audio RM2300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Polk Audio RM2300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Polk Audio RM2300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Polk Audio RM2300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Polk Audio RM2300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Polk Audio RM2300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Polk Audio in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Polk Audio RM2300, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Polk Audio RM2300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Polk Audio RM2300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OWNER ’ S MANUAL RM6600 SYSTEM RM2300 SA TELLITES RM2600 CENTER CHANNEL[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH GETTING ST ARTED The RM6600 5-Pack car ton should contai n the follo wing items: " Four (4) magn et ical ly shielded satel l ite speakers " One (1) magn etical ly shielded center channel speaker " Four (4) w al l mount brack ets for the fr ont and surround satel lites and four screws to instal l them on the speaker " T[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH 3 CONNECTING THE SPEAKERS TO THE SYSTEM (Figures E,F & I) Use t wo conductor 16 g auge or thicker audiophi le grade speak er wires. Measure enough wir e to reach from y our receiver or amp to each speak er plus an additional 12" to al lo w mo v i ng the speakers or receiv er wit hout havi ng to disconnect the wires. On e of the ter[...]

  • Pagina 4

    COMIENZO La caja de 5 unidades RM6600 debe contener las siguientes piezas: " Cuatro (4) altavoces satélite con bl indaje magnét ico " Un (1) altav oz de canal cent ral con bl indaje magnét ico " Cuatro (4) sopor tes de montaje en la pared para los satélites frontales y con sonido envolv ente y cuat ro torni llos para i nstala rlo[...]

  • Pagina 5

    CONEXIÓN DE LOS AL T AVOCES AL SISTEMA (Figuras E, F y I) Use cables audiófilos de dos conductores calibre 16 o más pa ra altav oces. Mida suficiente cable para l legar del receptor o ampl i f icador a cada altav oz, y deje unas 12 pulgadas adicionales para permit ir que los altav oces o el receptor se puedan mo ver sin tener que descon ectar lo[...]

  • Pagina 6

    6 FRANÇAIS PRÉP ARA TION La boîte de 5 composantes du RM6600 devrait contenir les ar t icles suiv ants: " Quatre (4) encei ntes satell ites bl i ndées magnét iquem ent " Un e (1) enceinte cent rale bli ndée magnét iquement " Quatre (4) suppor ts muraux pour les satellites avant et ar rière et quatre (4) vi s pour les fixer au[...]

  • Pagina 7

    BRANCHEMENT DES ENCEINTES AU SYSTÈME (Figures E, F et I) Uti l isez du f il à deux conducteurs de t ype « audiophi le » de calibre 16 ou plus gros. Mesurez des l ongueurs suf fi santes pour ra ccorder chaque enceinte à votre ampli f icateur ou récepteur et ajoutez 30 cm à chaque longueur pour v ous per mettre de déplacer les enceintes sans [...]

  • Pagina 8

    8 DEUTSCH EINFÜHRUNG Der 5er-Pack-Kar ton des RM6600-Systems sollte folgendes enthalten: " Vier (4) magnetisch abgeschir mte Satell itenlautsprecher " Einen (1) magneti sch abgeschirmten Center-Lautsprecher " Vier (4) Halterungen zur W andmontage der v orderen und der Surround-Lautsprech er und v ier Schrauben zur Befestigung an den[...]

  • Pagina 9

    DEUTSCH 9 ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER AM SYSTEM (Abb.E, F u.I) V er wenden Sie Zw eileiter-Lautsprecher kabel der Stärke 16 oder dick er. Messen Sie g enug Kabel ab, so dass es vom R eceiver oder V erstär ker zu den einzelnen Lautsprechern reicht, plus zusätzlich 12 Zoll (30 cm), um ei n Umstel len der Lautspr echer oder des R eceivers zu erm?[...]

  • Pagina 10

    CONTENUTO DELLE SCA TOLE La scatola dell’i mpianto RM6600 a ci nque componenti contiene quanto segue: " Quatt ro satell iti schermat i magneticamente " Un altoparlante per canale centrale sch ermato magneticamente " Quatt ro staffe per il f issagg io dei satell it i anteriori e sur round alla pa rete e quattro vit i per la loro ins[...]

  • Pagina 11

    IT ALIANO 11 COLLEGAMENTO DEGLI AL TOP ARLANTI ALL ’IMPIANTO (V edi Figure E, F e I) Usare due cavi di potenza per i mpiant i hi-f i di sezione ugual e o maggiore di 1,30 mm2 (16 A WG), di lunghezza suff iciente per co llegare il r icevitore o l’ampli- ficatore a ciascun altopa rlante e per lascia re disponibi l i 30 centi metri addizional i i [...]

  • Pagina 12

    LEFT CHANNEL CENTER CHANNEL RIGHT CHANNEL SUBWOOFER REAR SPEAKERS X Z Y X=Y=Z 12 LEFT CHANNEL CENTER CHANNEL RIGHT CHANNEL SUBWOOFER REAR SPEAKERS X Z Y X=Y=Z Figure A Figure B Figure C Speaker Placement Speaker Placement Speaker Placement RIGHT CHANNEL LEFT CHANNEL CENTER CHANNEL SUB- WOOFER[...]

  • Pagina 13

    13 Satellite Angling Orientación del satélite Orientation des satellites Abwinkeln des Satellitenlautsprechers Angolazione del satellite Figure D1 # BRACKET SCREW (provided) # TORNILLO P ARA SOPORTE (se suministra) # VIS DU SUPPORT (fournie) # HAL TERUNGSSCHRAUBE (mitgeliefert) # VITE PER LA ST AFFA (in dotazone) # BRACKET SCREW (provided) # TORN[...]

  • Pagina 14

    14 Connecting speaker wires to the satellite and center speaker Conexión de los canles del altavoz al altavoz central y a los altavo ces satelite Branchment des câbles de haut-[arleurs aux satellites et à l’enceinte centrale Anschlieben der lautsprecherkabel an die satellitenj-und den center -lautsprecher Collegamento dei cavi satelliti e agul[...]

  • Pagina 15

    15 Best hook up method Método óptimo de conexión Meilleure méthode de branchement Bestes Anschlussverfahren Metodo migliore di collegamento Figure G R L - + - + - + FRONT R L - + - + AMPLIFIER LINE IN L R LFE SPEAKER LEVEL INPUT + R – – L + + R – – L + SPEAKER LEVEL OUTPUT - + - + - + - + - + REAR CENTER Optional hook up method Conexió[...]

  • Pagina 16

    16 RM6600 5-P ACK SYSTEM WITH PSW350 Overall frequency response: 25Hz–24kHz 3dB li mits: 38Hz–20kHz Recomm ended A mpl if ication: 20–125W rms Nominal Impedance: compatible with 8 ohm out puts Po wer Output of Subwoofer: 100 watts Shippi ng W eight (5-Pack): 19 lbs FRONT AND REAR SA TELLITE- RM2300 Overall frequency response: 100Hz–24kHz -3[...]

  • Pagina 17

    17 SYSTÈME RM6600 DE 5 ENCEINTES A VEC PSW350 Réponse en fréquences global e: 25Hz–24kHz- Limites-3dB: 38Hz–20kHz A mpl if ication recommandée: 20–125W rms Impédance nominale: Compatible avec sorties 8 ohms Puissance de sor t ie du subwoof er 100 watts Poids à l’expédition (boîte 5 composantes): 8.6 kg SA TELLITE A V ANT ET ARRIÈRE[...]

  • Pagina 18

    18 IMPIANTO RM6600 A CINQUE COMPONENTI CON PSW350 Risposta complessiva in frequenza: Da 25 Hz a 24 kHz Limit i a -3 dB: Da 38 Hz a 20 kHz A mpl if icazione raccomandata: 20–125 W RMS Impedenza nominale: Compatibi le con uscite a 8 ohm Uscita di potenza del subwoof er: 100 watt Peso di spedizion e (5 component i): 8.6 kg SA TELLITI ANTERIORI E POS[...]

  • Pagina 19

    19 POLK AUDIO LIMITED W ARRANTY Warranty for Satellites and Center Channel Loudspeakers Polk Audio, Inc. warrants to the original purchaser only that this Polk Audio Loudspeaker Product (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of five (5) years from the date of original retail purchase from a Polk Audi[...]

  • Pagina 20

    RM6610-2 “Polk Audio” and “The Speaker Specialists are trademarks of Britannia Investment Corporation used under license by Polk Audio Incorporated. Dolby , Pro Logic, and AC-3 are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Polk A udio 5601 Metro Drive Balti mor e, Mar yland 21215 (800) 377-7655[...]