Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Polk Audio CS1000P manuale d’uso - BKManuals

Polk Audio CS1000P manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Polk Audio CS1000P. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Polk Audio CS1000P o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Polk Audio CS1000P descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Polk Audio CS1000P dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Polk Audio CS1000P
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Polk Audio CS1000P
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Polk Audio CS1000P
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Polk Audio CS1000P non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Polk Audio CS1000P e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Polk Audio in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Polk Audio CS1000P, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Polk Audio CS1000P, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Polk Audio CS1000P. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CS S E R I E S CS1000p Instruction Manual[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH ESP AÑOL 2 A WORD FROM MA TTHEW POLK Dear Music Lover , Thank you for purchasing Polk Audio speakers. Designing and building speakers is more than just a business for the people of Polk Audio – it is our passion. W e are all dedicated to your complete satisfaction and delight. Y our new Polk speakers include the latest loudspeaker techno[...]

  • Pagina 3

    For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com 3 FRAN Ç AIS DEUTSCH EIN WORT VON MA TTHEW POLK Lieber Musikfreund, Recht herzlichen Dank, dass Sie Polk Audio Lautsprecher gekauft haben. Der Entwurf und die Herstellung von Lautsprechern ist mehr als nur einfach ein Gesch ä ft f ü r die Leute hier bei Polk Audio – es ist un[...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH ESP A Ñ OL FEA TURES: The CS1000p center channel was designed to set a new standard of center channel perfor- mance for today ’ s demanding digital surround systems. When the CS1000p is used in con- junction with the Polk ™ RT3000p powered tower front channel speakers and Polk f/x1000 Dipole/Bipole Surround loudspeak- ers, you ’ ll[...]

  • Pagina 5

    For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com 5 FRAN Ç AIS DEUTSCH CARACT É RISTIQUES: L ’ enceinte de canal central CS1000p a é t é con ç ue dans le but d ’é tablir une nouvelle norme de performance de canal central pour les syst è mes ambiophoniques num é riques perfectionn é s d ’ aujourd ’ hui. Lorsque vo[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH ESP A Ñ OL ESP A Ñ OL GETTING ST ARTED Please inspect each loudspeaker carefully . Notify your Polk ™ dealer if you notice any damage or missing items. Keep the carton and packing material. They will do the best job of protecting your speakers if they need to be transported. Each CS1000p carton should contain the following items: • [...]

  • Pagina 7

    For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com 7 FRAN Ç AIS DEUTSCH PR É P ARA TION Examinez bien chaque enceinte. Si elles sont endommag é es ou s ’ il manque des pi è ces, avertissez votre d é taillant Polk. Conservez la bo î te et l ’ emballage, ils offrent la meilleure protection possible à vos enceintes lors de[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH ESP A Ñ OL Location On top of large screen TV In a cabinet directly above or below TV On a stand (12" high or more) below and in front of video pro- jection screen Floor mounting Sound Rich, project- ed vocals, good image height W arm tonal balance, some midrange col- oration. Good image height when placed above TV Best clarity and [...]

  • Pagina 9

    For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com 9 FRAN Ç AIS DEUTSCH Emplace- ment Sur un t é l é viseur à grand é cran Dans un meu- ble directe- ment au- dessus ou en-dessous de la t é l é Sur un socle (30 cm de hauteur ou plus) en- dessous et devant l ’é cran de vid é opro- jection Installation au sol Son V oix ric[...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH ESP A Ñ OL CONNECTING THE SPEAKERS TO THE SYSTEM – GENERAL Use two-conductor 16 gauge or thicker speaker wires. Measure enough wire to reach from your receiver or amp to the speaker . Keep in mind the extra length needed for run- ning the wire around doors and windows. Leave yourself about 12" of extra slack to allow moving the s[...]

  • Pagina 11

    For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com 11 FRAN Ç AIS DEUTSCH BRANCHEMENT DES ENCEINTES AU SYST È ME – G É N É RALIT É S Employez un c â ble à deux conducteurs de calibre #16 ou sup é rieur . Pr é voyez suffisam- ment de c â ble pour joindre votre r é cepteur ou amplificateur à chaque enceinte, sans oublie[...]

  • Pagina 12

    ENGLISH 12 ESP A Ñ OL HOOK-UP OPTIONS OPTION #1 This is the recommended hook-up option for most systems, particularly those receiver- based systems that do not have center channel pre-amp output jacks. In this method, the subwoofers are fed signal by the speaker level outputs of your amp or receiv- er . This method is very easy to connect, is less[...]

  • Pagina 13

    FRAN Ç AIS 13 For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com DEUTSCH OPTIONS DE RACCORDEMENT OPTION NO 1 Cette option est recommand é e pour la plu- part des syst è mes, particuli è rement ceux qui utilisent un r é cepteur n ’ offrant pas de sortie pr é -ampli pour canal central. A vec cette m é thode, le signal envoy[...]

  • Pagina 14

    ENGLISH 14 ESP A Ñ OL OPCI Ó N #2 Use este m é todo ú nicamente si su receptor , pre-amplificador o procesadora tiene un recept á culo de salida del pre-amplificador para el canal del centro. Remueva tiras met á licas planas de conexi ó n aflojando los cuatro postes de conexi ó n. Guarde las tiras en un lugar seguro para su posible uso en e[...]

  • Pagina 15

    FRAN Ç AIS DEUTSCH 15 For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com OPTION NO 2 Utilisez cette m é thode seulement si votre r é cepteur , pr é -ampli ou processeur est muni d ’ une sortie pr é -amplificateur pour canal central. Retirez les languettes m é talliques de connex- ion en d é vissant l é g è rement les qu[...]

  • Pagina 16

    ENGLISH 16 ESP A Ñ OL AC POWER The CS1000p has a built-in power amplifier and must be plugged into a standard house- hold AC power source in order to operate. All CS1000p ’ s are multi-voltage units that may be switched to either 110-120 volt or 220- 240 volt operation. CS1000p loudspeakers sold within North America are preset at the factory for[...]

  • Pagina 17

    FRAN Ç AIS 17 For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com DEUTSCH ALIMENT A TION CA Le CS1000p est muni d ’ un amplificateur int é gr é et doit ê tre branch é à une prise de courant CA standard pour fonctionner . T ous les CS1000p sont munis d ’ une alimentation multi-voltages et peuvent ê tre commut é es du mod[...]

  • Pagina 18

    ENGLISH 18 SUBWOOFER ADJUSTMENT The crossover frequency of the built-in pow- ered subwoofer is fixed and optimized for the CS1000p. Subwoofer volume is adjusted by the volume control knob on the front of the speaker (Figure 6). AMPLIFIER POWER REQUIREMENTS Y our CS1000p is very efficient and will work well with a variety of surround sound com- pone[...]

  • Pagina 19

    FRAN Ç AIS 19 For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com DEUTSCH R É GLAGE DU SUBWOOFER La fr é quence de croisement du subwoofer int é gr é est fixe et optimalis é e pour le CS1000p. Le niveau du subwoofer est r é gl é par la commande de volume à l ’ avant de l ’ en- ceinte (fig. 6). AMPLIFICA TION RECOMMAND [...]

  • Pagina 20

    ENGLISH ESP A Ñ OL 20 MAINT AINING THE APPEARANCE OF YOUR CS1000p CENTER CHANNEL LOUDSPEAKER Remove dust and fingerprints with a soft cloth and furniture polish. A void harsh deter- gents and cleaning fluids that can perma- nently damage your speakers finish. V acuum the grilles to remove dust. TECHNICAL ASSIST ANCE OR SERVICE Our customer service[...]

  • Pagina 21

    FRAN Ç AIS DEUTSCH 21 For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com L ’ ENTRETIEN DE VOTRE ENCEINTE CENTRALE CS1000p É poussetez et nettoyez à l ’ aide d ’ un chiffon doux et de poli à meubles. É vitez les d é ter- gents et les solvants qui pourraient endom- mager le fini de vos enceintes de fa ç on per- manente.[...]

  • Pagina 22

    ENGLISH ESP A Ñ OL 22 SPECIFICA TIONS Driver Complement: 2 x 6 1/2"(16.5cm) Dynamic Balance ® Subwoofers (shielded) 2 x 6 1/2"(16.5cm) Dynamic Balance mid/bass drivers (shielded) 1 x 1"(2.5cm) Dynamic Balance T ri-laminate dome tweet- er (shielded) Overall Frequency Response: 30Hz - 26kHz -3dB Limits: 45Hz - 25kHz Crossover T opolo[...]

  • Pagina 23

    23 For more information visit our web site at http://www .polkaudio.com POLK AUDIO LIMITED W ARRANTY “ Polk Audio ” , “ Polk ” , “ The Speaker Specialists ” , “ Power Port ” , “ Signature Reference Theater ” , “ SRT ” , and “ Dynamic Balance ” are trademarks of Britannia Investment Corporation used under license by Polk [...]

  • Pagina 24

    5601 METRO DRIVE, BALTIMORE, MAR YLAND 21215, USA, 410-764-5275, F AX: 410-764-5266 http://www .polkaudio.com RM0110-2[...]