Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Plustek MobileOffice S400 manuale d’uso - BKManuals

Plustek MobileOffice S400 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Plustek MobileOffice S400. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Plustek MobileOffice S400 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Plustek MobileOffice S400 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Plustek MobileOffice S400 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Plustek MobileOffice S400
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Plustek MobileOffice S400
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Plustek MobileOffice S400
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Plustek MobileOffice S400 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Plustek MobileOffice S400 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Plustek in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Plustek MobileOffice S400, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Plustek MobileOffice S400, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Plustek MobileOffice S400. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    9 Installation 9 Usage & Maintenance[...]

  • Pagina 2

    Trademarks © 2011 Plustek Inc. All rights are reserved. No portion of this document may be reproduced without permission. All trademarks and brand names mentioned in this publication are property of their respective owners. Liability While all efforts have been made to ensure the accuracy of all contents in this manual, we assume no liability for [...]

  • Pagina 3

    Table of Contents I NTRODUCTION .................................................................................................... 1 How to Use This Guide ............................................................................................... 1 Conventions of This Guide .....................................................................[...]

  • Pagina 4

    Introduction Thank you for choosing us as your scanner supplier. Your new scanner will improve the professionalism of your day-to-day computing tasks by allowing you to input images and electronic text into your c o m p u t e r s y s t e m . Y o u c a n e a s i l y s c a n single-sided documents with your scanner. Like all of our products, your new[...]

  • Pagina 5

    “XXX”— Repres ents commands or contents on your computer screen. A A N N o o t t e e a a b b o o u u t t I I c c o o n n s s This guide uses the following icons to point out information that deserves special attention. Warning A procedure that must be followed carefully to prevent injury, or accidents. Attention Instructions that are importan[...]

  • Pagina 6

    6. Do not attempt to disassemble the scanner. There is danger of an electrical shock and opening your scanner will void your warranty. System Requirements 1 z PC with Intel Pentium ® IV 2.0G processor or compatible z 256 MB RAM (512 MB Recommended) z Available USB 2.0 port z CD-ROM Drive or DVD-ROM Drive z 800 MB Free Hard Disk Spac[...]

  • Pagina 7

    Box Contents 2  1. Scanner 2. USB Cable 3. Quick Guide 4. Setup / Application CD-ROM 5. Calibration Sheet 6. Cleaning paper 7. Travel Pouch 8. Wall Holder 9. Two Screws 2 Save the box and pack ing materials i n case you need t o transpor t this scann er in the fu ture. The product packaging can be recycled. 4[...]

  • Pagina 8

    The Scanner’s Features 1. USB port: It co nn ect s t he sc an ne r t o a US B po rt o n yo ur c om pu te r by t he in cl ude d USB cable. 2. Alignment arrow : Always align the edges of your documents to this arrow sign. 3. Page feed slot : Feed the document into the scanner from this direction. You can feel the document being grabbed by the scann[...]

  • Pagina 9

    Chapter I. Installing the Scanner Before installing your scanner, please verify that you have all of the proper components. A list of the package contents is provided in the Box Contents s e c t i o n o f this guide. Software Installation Requirements Your scanner comes with the OCR software (ABBYY FineReader Sprint), Business card Recognition Soft[...]

  • Pagina 10

    Installing and Setting up the Scanner Please follow the step-by-step procedures described below to install the Plustek scanner. S S t t e e p p 1 1 . . C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g t t h h e e S S c c a a n n n n e e r r t t o o Y Y o o u u r r C C o o m m p p u u t t e e r r 1. Plug the square end of the included USB cable to the USB po[...]

  • Pagina 11

    when Windows starts. 2. For Windows 2000: a. Click on the ”Next” button when the “Add New Hardware Wizard” window is displayed. b. Select “Search For The Best Driver For Your Device [Recommended]” and click on the “Next” button. c. The next window will ask you where to search to find the drive. Select “CD- ROM drive”, and desele[...]

  • Pagina 12

    a. Insert the Setup/Application CD-ROM, included with your scanner, into your CD-ROM drive. Click Run install.exe in the ”AutoPlay” window. b. Click on the “Yes” button if the “User Account Control” dialog pops up. Follow the instructions in the pop-up installation message. c. In the ”Device Manager” window, right-click on this scan[...]

  • Pagina 13

    12. A f t e r t h e i n s t a l l a t i o n i s c o m p l e t e , c l o s e a l l o p e n a p p l i c a t i o n s a n d c l i c k o n t h e “Finish” button to restart your computer. Information z If the scanner installation is not started and displayed automatically on the screen, click “START”, select “Run” and type in “D:Install[...]

  • Pagina 14

    4. P r e s s t h e Scan b u t t o n o n t h e s c a n n e r a n d t h e s c a n n i n g s t a r t s i m m e d i a t e l y . After the scanner pulls through the paper, you’ll see a scanned image of the document in the default saving folder; your scanner is working properly. Installing Additional Software Your scanner is TWAIN compliant and functio[...]

  • Pagina 15

    Chapter II. Scanning Your scanner needs to be driven by certai n type of software program. Since all documents or images (whether text or pictures) that are acquired from the scanner are treated by your computer as images, most scanning will probably be done from an image-editing program where you can view, edit, save and output the scanned images.[...]

  • Pagina 16

    Attention To use the buttons, ensure you have installed the relevant software (e.g., the printer driver is required for using the printer function) beforehand. C C a a r r d d S S c c a a n n n n i i n n g g To scan the business card, please follow the steps: 1. P l e a s e c h a n g e t h e b u t t o n s e t t i n g f r o m t h e D o c A c t i o n[...]

  • Pagina 17

    2. The steps 2 to 4 please refer to the same steps of the “Card scanning”. Scanning Methods There are four different ways to operate the scanner: 1. By acquiring images from the scanner through our TWAIN interface within any TWAIN-compliant application programs. 2. By scanning images within our DI Capture software. 3. By scanning from the butto[...]

  • Pagina 18

    The following describes how you may use our bundled application (NewSoft Presto! PageManager) and business card recognition software (HotCard BizCard Finder) to scan via TWAIN interface. When you get familiar with the scanning, you may alternatively use other TWAIN compatible scanning program or image-editing application to do your scanning project[...]

  • Pagina 19

    5. L o a d o n e p a g e o f t h e d o c u m e n t . 6. C l i c k t h e Scan button. 7. W h e n t h e s c a n f i n i s h e s , c l i c k t h e Exit b u t t o n t o c l o s e t h e T W A I N w i n d o w . T h e scanned images are displayed in Presto! PageManager, and you may perform the image editing tasks. Click the Help b u t t o n w i t h i n t [...]

  • Pagina 20

    Scan Profile Viewer Pane Browser Pane Toolbar Select the scanne r Folde r Pane Scan Settings Pane 2. Within DI Capture, select this scanner from the drop-down list of . 3. Select a document from the Folder Pane to store the scanned images. (To create a new folder and/or a new document, click the New Folder a n d / o r New Document button from the t[...]

  • Pagina 21

    functions. They are especially useful when you need to repeatedly scan with the same settings and send images to the same destination. The button on the scanner panel will be used in this guide to demonstrate the scanner operations. You may also use DocAction's on-screen Execute menu to perform the same scanning tasks. Configure Button Setting[...]

  • Pagina 22

    Chapter III. Clean and Maintenance Your scanner is designed to be maintenance-free. However, constant care and maintenance can keep your scanner working smoothly. Cleaning the Scanner When you use this scanner for the very first time after installation, you are suggested to clean the scanner before use. If unusual dots or lines are found in your sc[...]

  • Pagina 23

    Calibrating the Scanner Calibrate the scanner if colors appear in areas that should be white, or colors of the scanned image and the original vary a lot. This allows you to adjust and compensate for variations that can occur in the optical component over time by its nature. The following describes how to calibrate the scanner: 1. Insert the special[...]

  • Pagina 24

    You may save your desk space, and the scanner can be within each reach when you need it any time. 1. Fix the two screws carefully on the wall with a screwdriver. (Spacing between the holes = 120 mm) 2. Place the wall holder onto the two screws, and then place the scanner onto the wall holder. Usage & Maintenance Tips Attention To keep your scan[...]

  • Pagina 25

    Chapter IV. Troubleshooting If you encounter problems with your scanner, please review the installation and scanning instructions contained in this guide. Before you ask for customer service or repair, please refer to the information in this chapter and consult our FAQ (Frequently Asked Questions) in which you can find useful self troubleshooting i[...]

  • Pagina 26

    Appendix A: Specifications 4 Plustek MobileOffice S400 Physical dimensions 274mm x 47mm x 33.8 mm (10.79” x 1.85” x 1.33”) Weight 0.33Kgs (0.73 Lbs) Operating Temperature 10 q C to 40 q C (50 q F to 104 q F) Scan Area Maximum 216 mm x 910 mm (8.5” x 36”) Minimum 12.7 mm x 12.7 mm (0.5” x 0.5”) Acceptable Paper Sizes (W x L) Maximum 21[...]

  • Pagina 27

    Appendix B: Customer Service and Warranty If you encounter problems with your scanner, please review the installation instructions and troubleshooting suggestions contained in this guide. For further assistance call our customer support phone number listed on the last page of this guide. One of our representativ es will be happy to assist you from [...]

  • Pagina 28

    If you have any maintenance inquiry, please ask local distributors and suppliers to get the contact information of nearest maintenance center in order to extend the product usage life time. If you want to maintain and clearance the product, please ask local distributors and suppliers to get the right information of nearest stores. Statement of Limi[...]

  • Pagina 29

    Under no circumstances are we liable for any of the following: 1. Third party claims against you for losses or damages. 2. Loss of, or damage to, your records or data; or 3. Economic consequential damages (including lost profits or savings) or incidental damages, even if we are informed of their possibility. Some jurisdictions do not allow the excl[...]

  • Pagina 30

    Contacting Plustek Europe: Plustek Technology GmbH An der Strusbek 60-62 22926 Ahrensburg Germany Tel.: +49 (0) 4102-8913-0 Fax: +49 (0) 4102-8913-500/508 E-mail: support@plustek.de Website: www.plustek.de North America: Plustek Technology Inc. 17517 Fabrica Way, Suite B Cerritos, CA 90703 U.S.A. Tel: +1 -562-802-7731 Fax: +1 -562-802-7750 E-mail: [...]

  • Pagina 31

    9 Installation 9 Handhabung und Pflege[...]

  • Pagina 32

    Markenschutz © 2011 Plustek Inc. Alle Rechte vorbehalten. Das Kopieren dieses Dokuments ist nur mit ausdrücklicher Erlaubnis gestattet. Alle in dieser Dokumentation genannten Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Firmen. Haftung Obwohl jede Anstrengung unternommen wurde, um die Korrektheit des Inhalts dieses Dokuments zu gewä[...]

  • Pagina 33

    Inhaltsverzeichnis E INFÜHRUNG ........................................................................................................ 1 Hinweise zu diesem Handbuch .................................................................................. 1 Schreibweisen in diesem Handbuch .................................................................[...]

  • Pagina 34

    Einführung Wir danken Ihnen, dass Sie sich beim Kauf Ihres Scanners für uns entschieden haben. Mit Ihrem neuen Scanner können Sie eine Vielzahl täglicher Büroaufgaben professionell bewältigen, etwa Bilder und Texte als Dateien in Ihren Computer einlesen. Wie alle unsere Produkte ist der Scanner mit Augenmerk auf einfache Bedienung und extreme[...]

  • Pagina 35

    Schreibweisen in diesem Handbuch Fett — Wird zum Hervorheben wichtiger Informationen verwendet [XXX] — Wer den zur Darstellung von Befehlen bzw. Bildschirmmeldungen verwendet. H H i i n n w w e e i i s s e e z z u u d d e e n n S S y y m m b b o o l l e e n n In diesem Handbuch werden zum Hervorheben besonderer Informationen die folgenden Symbo[...]

  • Pagina 36

    Sicherheitsvorschriften Lesen Sie vor der Nutzung des Geräts folgende wichtigen Informationen, um jegliche Gefahr einer Verletzung oder Beschädigung zu vermeiden oder zu verringern. 1. Nutzung: Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich und in trockenen Bereichen vorgesehen. Unter folgenden Bedingungen kann ein Feuchtigkeitsbeschlag im Innern d[...]

  • Pagina 37

    z USB 2.0-Anschluss verfügbar z CD-ROM- oder DVD-Laufwerk z 800 MB Festplattenspeicher (900 MB empfohlen) z Grafikkarte mit mindestens 16 Bit Farbtiefe z Betriebssystem: Windows 2000 Professional, Windows XP Home (Gleichwertiger), Windows XP Professional (Gleichwertiger), Windows Vista, Windows 7 Lieferumfang 2 1. Scanner 2. USB-Ans[...]

  • Pagina 38

    1. USB-Anschluss : Der Scanner wird über das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Anschluss des Computers angeschlossen. 2. Ausrichtungspfeil : Legen Sie das Dokument stets mit den Kanten auf diese Markierung. 3. Papiereinzug : Legen Sie Dokumente von dieser Seite in den Papiereinzug des Scanners. Sie merken dann, dass der Scanner das Dokument einzi[...]

  • Pagina 39

    Kapitel I. Inst allation des Scanners Bevor Sie mit der Installation des Scanners beginnen, müssen Sie sicherstellen, dass alle notwendigen Komponenten vorliegen. Eine Liste der im Lieferumfang enthaltenen Komponenten finden Sie im Abschnitt Lieferumfang z u B e g i n n d i e s e s Handbuchs. Installationsvoraussetzungen Der Scanner wird mit der S[...]

  • Pagina 40

    USB-Anschlüsse Wenn Ihr Computer keinen solchen USB-Anschluss aufweist, müssen Sie eine zertifizierte USB-Schnittstellenkarte erwerben, um den Computer für USB aufzurüsten. Scanner installieren und einrichten Befolgen Sie diese Schritt-für-Schritt-Anweisungen, um den USB-Scanner Plustek zu installieren. S S c c h h r r i i t t t t 1 1 . . D D [...]

  • Pagina 41

    3. Wenn Sie den Scanner an eine USB-Konsole 3 a n s c h l i e ß e n m ö c h t e n , a c h t e n S i e darauf, dass die Konsole mit dem Computer verbunden ist. Schließen Sie dann den Scanner an die USB-Konsole. Hinweis: Falls kein USB-Anschluß verfügbar ist, müssen Sie einen solchen erwerben. S S c c h h r r i i t t t t 2 2 . . S S o o f f t t[...]

  • Pagina 42

    4. Unter Windows Vista: a. W ä h l e n S i e d i e O p t i o n “ S o f t w a r e a u t o m a t i s c h i n s t a l l i e r e n [ E M P F O H L E N ] ” (Locate and install driver software), sobald das Dialogfeld des “Neues Gerät gefunden” (Found New Hardware) erscheint. b. K l i c k e n S i e a u f [ W e i t e r ] , w e n n s i c h d a s ?[...]

  • Pagina 43

    publisher of this driver software) angezeigt. Ignorieren Sie sie, und klicken Sie auf [ Treibersoftware dennoch installieren ] ( I n s t a l l t h i s d r i v e r s o f t w a r e a n y w a y ) , u m m i t der Installation fortzufahren. Die korrekte Scannerfunktion ist dabei dennoch gesichert. 7. Klicken Sie nach Abschluss der Installation auf [Fert[...]

  • Pagina 44

    S S c c h h r r i i t t t t 3 3 . . S S c c a a n n n n e e r r t t e e s s t t e e n n Mit dem folgenden Testvorgang wird festgestellt, ob der Scanner ordnungsgemäß mit dem Computer und dem Scanprogramm zusammenarbeitet. Bevor Sie den Scanner testen, sollten Sie noch einmal überprüfen, ob alle Kabel fest angeschlossen sind. Gehen Sie folgender[...]

  • Pagina 45

    Unsere Scanner sind TWAIN-kompatibel und arbeiten dadurch mit praktisch allen TWAIN-kompatiblen Programmen zusammen. Wenn Sie zusätzliche Software zur Verwendung mit dem Scanner erwerben, achten Sie darauf, dass diese dem TWAIN- Standard entspricht. 12[...]

  • Pagina 46

    Kapitel II. Scannen Grundsätzlich muss der Scanner über ein Softwareprogramm gesteuert werden. Da alle eingescannten Dokumente (ob Texte oder Grafiken) vom Computer als Bilddateien behandelt werden, erfolgt das Einscannen in den meisten Fällen über ein Bildbearbeitungsprogramm, mit dem die Scanergebnisse betrachtet, nachbearbeitet, gespeichert [...]

  • Pagina 47

    1. Scan Taste 2. PDF Taste Achtung Um die Tasten verwenden zu können, müssen alle relevanten Software-Programme (z. B. der Druckertreiber für die Kopierfunktion) bereits installiert sein. K K a a r r t t e e n n - - S S c c a a n n Um Visitenkarte zu scannen, gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. B i t t e ä n d e r n S i e T a s t e n e i n s t e [...]

  • Pagina 48

    2. D i e K o n f i g u r a t i o n s s c h r i t t e v o n 2 b i s 4 b e z i e h e n s i c h a u f d i e “ K a r t e n - S c a n ” . Scann-Methoden Es gibt vier verschiedene Möglichkeiten den Scanner zu verwenden: 1. Indem man Bilder mit Hilfe unsere TWAIN-Oberfläche scannt, innerhalb jedes TWAIN-Konform-Anwendungsprogramms, oder 2. Durch das[...]

  • Pagina 49

    ausgeben oder gescannte Bilder übertragen. Über den TWAIN-Treiber können Sie den Scanvorgang steuern und den Scanner bedienen. Dabei können Sie nicht nur angeben, welche Art von Vorlage Sie einscannen möchten, sondern auch eine Reihe von Einstellungen vornehmen, die die Qualität des Scanergebnisses beeinflussen. Folgendes beschreibt wie Sie u[...]

  • Pagina 50

    4. Passen Sie die Scannereinstellungen an. 5. Legen Sie eine Seite in den Einzug. 6. Klicken Sie auf die Schaltfläche Scannen . 7. Wenn der Scan beendet ist, klicken Sie bitte auf die Beenden Schaltflä che um das TWAIN-Fenster zu schließen. Die gescannten Bilder werden im Presto! PageManager angezeigt, und Sie können jetzt mit den Bildbearbeitu[...]

  • Pagina 51

    2. W ä h l e n S i e d i e s e n S c a n n e r i n d e m erscheinenden Fenster aus und klicken Sie auf die OK - Schaltfläche, um diesen Scanner als die Standardscanquelle festzulegen. 2. K l i c k e n S i e i m P r o g r a m m B i z C a r d F i n d e r a u f Scannen auf dem haupt toolbar. 3. I m T W A I N - F e n s t e r , d a s s i c h ö f f n [...]

  • Pagina 52

    3. Wählen Sie ein Dokument aus dem Fenster Ordner um die gescannten Bilder zu speichern, klicken Sie die Schaltfläche und/oder auf der Symbolleiste. 4. Wählen Sie ein angemessenes Scanprofil. (Sie können das Fenster Scaneinstellungen- Schild anklicken um zu überprüfen ob die aktuellen Einstellungen des gewählten Scanprofils Ihren Erfordernis[...]

  • Pagina 53

    z Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol in der Windows Systemleiste, und wählen Sie dann Konfiguration der Schaltflächen in dem erscheinenden Pop-Up-Menü aus. Innerhalb des "Konfiguration der Schaltflächen"-Fensters können Sie eine Reihe von Symbolen im linken Ausschnitt des Fensters finden. Jedes Symbol korrespondi[...]

  • Pagina 54

    Kapitel III. W artung und Pflege Ihr Scanner ist so konstruiert, um Instandhaltungsfrei zu sein. Dennoch, kann regelmäßige Pflege und Wartung die Lebensdauer Ihres Scanners erheblich erweitern und einen reibungslosen Arbeitsablauf bewirken. Scanner reinigen Vor der Inbetriebnahme des Scanners sollten Sie den Scanner reinigen. Wenn ungewöhnliche [...]

  • Pagina 55

    Eine Kalibrierung des Scanners ist erforderlich, wenn weiße Flächen in der Voransicht farbig sind, oder die Farbdarstellung von den Farben des Originals stark abweicht. Durch das Kalibrieren können Abweichungen und Messfehler, die bei allen optischen Geräten nach einiger Zeit auftreten, nachjustiert und kompensiert werden. Im Folgenden wird die[...]

  • Pagina 56

    So können Sie Arbeitsfläche sparen und haben den Scanner bei Bedarf stets griffbereit. 1. Bringen Sie die beiden Schrauben mit einem Schraubenzieher vorsichtig an der Wand an. (Abstand zwischen den Bohrungen: 120 mm) 2. Hängen Sie die Wandhalterung an den beiden Schrauben auf. Setzen Sie dann den Scanner in die Wandhalterung ein. Tipps zur Handh[...]

  • Pagina 57

    Kapitel IV . S törungsbehebung Wenn beim Betrieb Ihres Scanners ein Problem aufgetauchen sollte, lesen Sie zuerst nochmals die Anweisungen zur Installation bzw. zur Problemanalyse in den entsprechenden Kapiteln dieses Handbuchs. Bevor Sie Kundenservice kontaktieren, lesen sie bitte erst die Information in diesem Kapitel durch und schlagen Sie in u[...]

  • Pagina 58

    Anhang A: T echnische Daten 4 Plustek MobileOffice S400 Abmessungen 274mm x 47mm x 33,8 mm Gewicht 0,33Kgs (0,73 Lbs) Betriebstemperatur 10 q C - 40°C Scanbereich Maximum 216mm x 910mm Minimum 12,7mm x 12,7mm Unterstütztes Papierformat (B x L) Maximum 216mm x 910mm Minimum 50,8mm x 50,8mm Scan-Geschwindigkeit 20 sek. (Graustufen, 300dpi, A4) Scan[...]

  • Pagina 59

    Anhang B: Kundendienst Wenn beim Betrieb Ihres Scanners ein Problem aufgetaucht ist, lesen Sie zuerst nochmals die Anweisungen zur Installation bzw. zur Problemanalyse in den entsprechenden Kapiteln dieses Handbuchs. Falls Sie weitere Hilfe benötigen, rufen Sie unsere WWW-Homepage auf, oder wenden Sie sich an einen unserer Kundendienstbeauftragten[...]

  • Pagina 60

    Eingeschränkte Garantieerklärung Diese Erklärung gilt ausschließlich für die Produkte, die zum eigenen Gebrauch (nicht zum Wiederverkauf) ursprünglich von einem autorisierten Händler erworben wurden. Für das Scannen oder Bearbeiten großer Mengen Bilddaten können die Anforderungen höher liegen. Die angegebenen Systemanforderungen stellen [...]

  • Pagina 61

    Wir haften unter keinen Umständen für: 1. Von dritter Seite gegen Sie erhobene Forderungen aufgrund von Verlusten oder Beschädigungen. 2. Verlust oder Beschädigung Ihrer Aufzeichnungen oder Daten. 3. Ökonomische Folgeschäden (einschließlich verlorener Gewinne oder Einsparungen) oder Begleitschäden, auch in dem Fall, dass Plustek über die M[...]

  • Pagina 62

    Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen. (2) Dieses Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, auch die Störungen, die einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben. 29[...]

  • Pagina 63

    So erreichen Sie Plustek Europa: Plustek Technology GmbH An der Strusbek 60-62 22926 Ahrensburg Germany Tel.: +49 (0) 4102-8913-0 Fax: +49 (0) 4102-8913-500/508 E-Mail-Adresse: support@plustek.de Internet-Hompage: www.plustek.de Nordamerika: Plustek Technology Inc. 17517 Fabrica Way, Suite B Cerritos, CA 90703 U.S.A. Tel: +1 -562-802-7731 Fax: +1 -[...]