Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Plus U2-1130/U2-1110 manuale d’uso - BKManuals

Plus U2-1130/U2-1110 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Plus U2-1130/U2-1110. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Plus U2-1130/U2-1110 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Plus U2-1130/U2-1110 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Plus U2-1130/U2-1110 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Plus U2-1130/U2-1110
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Plus U2-1130/U2-1110
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Plus U2-1130/U2-1110
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Plus U2-1130/U2-1110 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Plus U2-1130/U2-1110 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Plus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Plus U2-1130/U2-1110, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Plus U2-1130/U2-1110, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Plus U2-1130/U2-1110. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    U2-1130/U2-1110 DATA PROJECTOR USER’S MANUAL Deutsch Italiano Français English Español U2-1130 * The U2-1130 is used f or illustration purposes in this manual unless otherwise specified. U2-1110* – + U P E N T E R D O W N P O W E R S T A T U S M E N U S E L E C T P C A U D IO R G B IN M O U S E A U D IO S -V ID E O V ID E O L / M O N O R – [...]

  • Pagina 2

    Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequen[...]

  • Pagina 3

    U2-1130/U2-1110 USER’S MANUAL English[...]

  • Pagina 4

    E – 2 Precautions Please read this manual carefully before using your PLUS U2-1130/U2-1110 Data P r ojector and keep the manual handy for future reference. Y our serial number is located next to the main power switch on the back of the unit. Recor d it here: C A UTION T O PREVENT SHOCK, DO NO T OPEN THE CABINET . NO USER-SER VICEABLE P ARTS INSID[...]

  • Pagina 5

    E – 3 Cleaning • Disconnect the power ca ble (mains lead) from the unit. • Clean the cabinet of the unit periodically with a damp cloth. If heavily soiled, use a mild deter gent. Ne v er use strong deter gents or solvents such as alcohol or thinner . • Use a blo wer or lens paper to clean the lens, and be careful not to scratch or mar the l[...]

  • Pagina 6

    E – 4 Congratulations On Y our Purchase Of The U2- 1130/U2-1110 Data Projector The U2-1130/U2-1110 is one of the very most spectacular data projectors av ailable today . The unit enables you to project precise images up to 300 inches across (measured diagonally) from your PC or Macintosh computer (desktop or notebook), VCR, document camera, laser[...]

  • Pagina 7

    E – 5 For video equipment connection Audio video cable (1 m/3.3 ft.) [1] S-video cable (1 m/3.3 ft.) [1] Lens cap (attached to the lens of the unit) [1] Carrying case [1] How to use the carrying case Preparing the remote control Inserting the batteries 1 Press firmly and slide the battery cover off . 2 Insert the two supplied batteries (size AA/R[...]

  • Pagina 8

    E – 6 – + U P E N T E R D O W N P O W E R S T A T U S M E N U S E L E C T P C A U D IO R G B IN M O U S E A U D IO S -V ID E O V ID E O L /M O N O R Parts and controls Top, front and side panel view Adjuster (right) [16] Remote sensor [5] Zoom ring [16] Focus ring [16] Adjuster (left) [16] Lens and Lens cap [5, 15] Monaural speaker (1.0 W) [11,[...]

  • Pagina 9

    E – 7 Rear and side panel view Remote sensor [5] Rear adjuster [16] AC IN terminal [15] Built-in security slot [see below] Built-in Security Slot This security slot suppor ts the MicroSaver ® Security System. MicroSav er ® is a registered trademark of K ensington Microw are Inc. The logo is trade- marked and owned b y K ensington Micro ware Inc[...]

  • Pagina 10

    E – 8 Remote control L-CLICK button [14, 23] Infrared transmitter [5] LED Lights when any button is pressed. POWER ON button [15, 30] S-VIDEO button [15] LASER button [19] Cursor key [14, 20, 21, 23] R-CLICK button [14, 23] FREEZE button [19] MUTE button [19] VOLUME + / – button [19] POWER OFF button [17, 30] VIDEO button [15] RGB button [15] M[...]

  • Pagina 11

    E – 9 Installation The distance from the unit lens to the screen determines to the size of the projected image, therefore, you need to consider the place where you set up the unit and screen before making connections. Y ou also need to consider the screen size and height of the unit and screen as other important factors. Tip A non-glossy wall may[...]

  • Pagina 12

    E – 10 • Projecting distance and image size Diagonal image size (inch) Projection distance Using the ceiling mounting fixtures When using the ceiling hanging fixtures, select “ FR ONT/CEILING ” in “ PROJECTION ” of “ SETTING MENU ” (see pa ges 17 and 24). Note Installing the unit on the ceiling must be performed by qualified PLUS se[...]

  • Pagina 13

    E – 11 Connecting video equipment Y ou can connect up to two pieces of video equipment to the unit following the illustrations belo w . • Y ou can switch the input source (picture) to VIDEO or S-VIDEO when you connect two pieces of equipment. (The S-VIDEO connection provides more vi vid color and higher resolution compared to the VIDEO connecti[...]

  • Pagina 14

    E – 12 PC AUDIO RGB IN MOUSE AUDIO S-VIDEO VIDEO L/MONO R Connecting a PC or Macintosh Connecting a PC or Macintosh to the unit will enable you to project your computer screen images for impressiv e presentations. • The following display standards are supported: • A PC, Macintosh, or computer equipped with an XGA adapter or compatible graphic[...]

  • Pagina 15

    E – 13 MONIT OR RESOLUTION 123456 MUL TIPLE SCAN 21 ●● ● MUL TIPLE SCAN 17 ●● ● MUL TIPLE SCAN 16 ●● ●● V GA/S-V GA ●● 21 ″ COLOR 1152 × 870 ●●●● 19 ″ COLOR 1024 × 768 ●● 16 ″ COLOR 832 × 624 ●● 13 ″ COLOR 640 × 480 ●● DIP switch setting ( ● = ON) Inch 13 MUL TIPLE SCAN 17 VGA/S-VGA/XGA/SX[...]

  • Pagina 16

    E – 14 The supplied remote control enables you to operate the computer ’ s mouse functions b y connecting the computer to the MOUSE connector of the unit. It is a great way to control your computer-g enerated presentations. How does the remote control operate the computer? • The cursor key on the remote control operates the computer mouse fun[...]

  • Pagina 17

    E – 15 – + U P E N T E R D O W N P O W E R S T A T U S M E N U S E L E C T STATUS POWER Using the unit Operation Before starting • Remove the lens cap from the lens. Please k eep it because it must be replaced after use. • Don’t use the unit in a bright room and don’ t expose the screen to direct sunlight or other strong light sources. [...]

  • Pagina 18

    E – 16 Using the unit (continued) – + UP ENTER D O W N POWER STATUS MENU SELECT PC A U D IO R G B IN M O U SE AU DI O S -V ID EO V ID EO L / M O N O R Up Down Focus ring Up Down 5 4 3 2 1 Using the adjusters to adjust the height balance There are two front adjusters and one rear adjuster . 1 If you need to lo wer the position of the pr ojected [...]

  • Pagina 19

    E – 17 The horizontal and vertical positions of the image can also be adjusted manually . See page 27. If you ha ve set “ A UT O MODE ” to “ OFF ” to carr y out the abov e described adjustments (see page 27 for details), y ou can choose to project the image at the original size of the incoming signal resolution. (Nor mally , the image is [...]

  • Pagina 20

    E – 18 Changing the computer’s video resolutions Depending on your computer's graphics capability , you may be able to select one of sev eral resolutions. Generally a computer- either a PC or Macintosh- with 1 MB VRAM will generally run: 640 × 480 at 16.7 million colors (24 bit T ruecolor) 800 × 600 at 65,000 colors. 1024 × 768 at 256 c[...]

  • Pagina 21

    E – 19 Various functions while using the unit LASER button FREEZE button MUTE button V OLUME +/ – button Adjusting the volume of the unit's speaker Press V OLUME + to increase the volume or – to decrease . The volume can also be adjusted using the men u (see page 25). Using the laser pointer Y ou can highlight the desired point on the sc[...]

  • Pagina 22

    E – 20 + – Various functions while using the unit(continued) Enlarging the picture Y ou can enlarge the picture up to four times the original size. Press MA GNIFY +. While the button is pressed the picture is en- larged until it becomes f our times the original size . Release the button at the desired siz e. Note The quality of the enlarged pic[...]

  • Pagina 23

    E – 21 Enlarged size Original size Cursor ke y POINTER button MA GNIFY b utton PLUS VIDEO RGB MENU R-CLICK LASER MAGNIFY KEYSTONE VO LU ME S-VIDEO POINTER MUTE FREEZE + – + – + – + – OFF ON POWER Enlarging the picture after selecting the portion you wish to enlarge After selecting the portion you wish to enlarge, you can enlar ge the pict[...]

  • Pagina 24

    E – 22 Menu structure Menu operation The menu below is displayed when “AUT O MODE” is set to “Off. ” SOURCE MENU IMAGE ADJ MENU POWER MENU SETTING MENU VIDEO AUTO S-VIDEO AUTO RGB AUTO IMAGE MODE NORMAL VOLUME – + KEYSTONE – + BRIGHTNESS – + CONTRAST – + COLOR – + TINT – + SHARPNESS – + LAMP USAGE 0HOURS AUTO START OFF POWER[...]

  • Pagina 25

    E – 23 1 Press MENU . The button lights in red and the main menu appears on the screen. If you don’t proceed to step 2 within ten seconds , the button goes off . 2 Press the cursor / ke y to select “ SOURCE MENU. ” 3 Press L-CLICK. The source menu appears on the screen. 4 Press the cursor / key to select the desired input source. Basic oper[...]

  • Pagina 26

    E – 24 1 Press MENU to display the main menu. 2 Press the cursor / keys to select “ SETTING MENU . ” 3 Press L-CLICK to display the SETTING MENU. 4 Press the cursor / keys to select “ LANGU A GE, ” then press the cursor + / – ke ys to select one of the follo wing languages: • ENGLISH (English), • DEUTSCH (German), • FRAN Ç AIS (F[...]

  • Pagina 27

    E – 25 Adjusting the volume The last adjusted volume will not be changed if you change the input source from S-VIDEO to VIDEO, and vice versa. But the volume for RGB is independently set. The volume can also be adjusted with VOLUME +/ – on the remote control (see page 19). 1 Press MENU to display the main menu. 2 Pr ess the cursor / ke ys to se[...]

  • Pagina 28

    E – 26 Adjusting the projected image from the computer The unit selects the most suitable resolutions as sho wn in the “ Timing Chart ” belo w according to the incoming signals from the RGB IN connector when “ A UTO MODE ” is set to “ ON. ” (See page 27). Howe ver , you may need man ual adjustment depending on the computer . If you ha[...]

  • Pagina 29

    E – 27 Adjusting the clock frequency (PICTURE ADJ) and clock phase (FINE PICTURE) manually When “ A UTO MODE ” is set to “ ON, ” the clock frequency and clock phase will be adjusted automatically . Ho we ver , if you need any manual adjustment for these tw o items, you first need to set “ A UTO MODE ” to “ OFF ” as indicated in th[...]

  • Pagina 30

    E – 28 Selecting the picture type Selecting the brightness or color or iented image setting The brightness oriented setting may be suitable for PC images and the color oriented setting may be suitable for movie pictures. In this way , you can focus on either brightness or color . This setting is applied to all input sources regardless of the pres[...]

  • Pagina 31

    E – 29 This function operates only with an RGB input source. If there are no input signals from the RGB IN connector for more than fi v e minutes, the unit will automatically turn of f and enter the standby mode. 1 Press MENU to display the main menu. 2 Press the cursor / keys to select “ PO WER MENU. ” 3 Press L-CLICK to display the POWER ME[...]

  • Pagina 32

    E – 30 The follo wing items can be reset to the standard settings. • H POSITION • V POSITION • PICTURE ADJ • FINE PICTURE • BRIGHTNESS • CONTRAST • COLOR • TINT • SHARPNESS • WHITE B ALANCE Although the above items f or the particular input source are stored in memory when setting the value, the items f or all input sources wi[...]

  • Pagina 33

    E – 31 This section helps you resolve problems you may encounter while setting up or using the unit. Troubleshooting Common Problems & Solutions Pr oblem Does not turn on No pictur e Image isn’ t squar e on the screen Pictur e is blurr ed Remote contr ol does not work The ST ATUS indicator is lit or flashing Cr oss color appears in RGB mode[...]

  • Pagina 34

    E – 32 Condition OFF On Continually Flashing V ery Rapidly (On and off in a cycle of 1 sec.) Flashing Rapidly (On and off in a cycle of 4 sec.) Flashing Slowly (On and off in a cycle of 8 sec.) Flashing Very Slowly (On and off in a cycle of 12 sec.) Status Normal The lamp usag e has exceeded 1000 hours of operation and should be r eplaced. • Th[...]

  • Pagina 35

    E – 33 The lamp life is about 1,000 hours (under the test conditions of our company), ho we v er , it may become shorter depending on the conditions of usage. After the lamp has been operating for 1000 hours or longer , the ST A TUS indicator on the control panel will light and the “LAMP USA GE” icon which sho ws hours of total lamp usage wil[...]

  • Pagina 36

    E – 34 Optical DMD TM Single Chip Digital Micro Device (DMD TM ) (U2-1130) (U2-1110) 1024 × 768 dots 1024 × 768 dots Lens Manual zoom, manual focus (U2-1130) (U2-1110) F=2.7 to 3.0 f=35 to 42 mm F=3.0 to 3.3 f=27.5 to 33 mm (1.4 to 1.65 in.) (1.1 to 1.3 in.) Lamp High Performance Compact Lamp 150 W Image Size 635 to 7620 mm (25 to 300 in.) diag[...]

  • Pagina 37

    E – 35 D-Sub Pin Assignments PC 15-Pin mini D-Sub Pin No . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal to be connected Red Green Blue GND GND Red GND Green GND Blue GND No Connection Digital GND GND SD A Horizontal Sync V er tical Sync SCL (Continued on next page.)[...]

  • Pagina 38

    E – 36 Specifications (continued) Dimensions (U2-1130) (U2-1110) 18.6mm/0.7 ″ 76.9mm/3.0 ″ 58mm/ 2.3 ″ 13mm/0.5 ″ 64mm/2.5 ″ 23.6mm/0.9 ″ 297mm/11.7 ″ 50.4mm/2.0 ″ 58mm/2.3 ″ 13mm/0.5 ″ 64mm/2.5 ″ 1.8mm/0.1 ″ 297mm/11.7 ″ 47.5mm/1.9 ″ MENU SELECT UP DOWN STATUS ENTER POWER PC AUDIO RGB IN MOUSE AUDIO S-VIDEO VIDEO L/MO[...]

  • Pagina 39

    PLUS CORPORATION 3-B22, NAKASE 1-CHOME, MIHAMA-KU, CHIBA 261-01 JAPAN PHONE: 043-296-3056 FAX: 043-296-3025 TELEX: J22113 PLUSJIM, CABLE PLUSJIMUK TOKYO[...]