Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
PLUS Vision HE-3200 manuale d’uso - BKManuals

PLUS Vision HE-3200 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso PLUS Vision HE-3200. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica PLUS Vision HE-3200 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso PLUS Vision HE-3200 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso PLUS Vision HE-3200 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo PLUS Vision HE-3200
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione PLUS Vision HE-3200
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature PLUS Vision HE-3200
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio PLUS Vision HE-3200 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti PLUS Vision HE-3200 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio PLUS Vision in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche PLUS Vision HE-3200, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo PLUS Vision HE-3200, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso PLUS Vision HE-3200. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    User’ s Manual HE-3200 English[...]

  • Pagina 2

    E – 2 Installation * Allow at least 10 cm (3.9 inch) of space betw een the projector top panel and its surroundings. Also allow at least 10 cm (3.9 inch) of other spaces around the pro- jector . * The projector should be placed on a flat, lev el surf ace and in a dry area free from dust and moisture. * The projector should alwa ys be handled with[...]

  • Pagina 3

    E – 3 1) Read these instructions. All the safety and oper ating instr uctions should be read before the product is oper ated. 2) Keep these instructions. The saf ety and operating instructions should be retained for future ref erence. 3) Heed all warnings. All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to . 4) Fol[...]

  • Pagina 4

    E – 4 Major Featur es High Image Quality Use of a Digital Micromirr or Device (DMD TM ) chip that is based on T exas Instrument's Digital Light Pr ocessing (DLP TM ) technology enables images of high contrast and high detail. 䡵 DLP technology giv es rise to devices that e xhibit high response speed, which in tur n enables e xcellent moving[...]

  • Pagina 5

    E – 5 T able of Contents Important Safety Information ................................ E-2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ...................... E-3 Major Features ................................................. E-4 Accessories Check ............................................ E-6 Names of the Main Unit Parts ............................... E-[...]

  • Pagina 6

    E – 6 Accessories Check Remov e the main unit and the accessories from the box and chec k that the following items are included. Should an accessor y be missing, please contact your store of purchase . SET ESC MENU A S P E CT V ID E O /Y P bP r O N /S T A N D B Y S - V IDE O R G B D V I SV C V R G BD V I Remote control ⳯ 1 Controls the projecto[...]

  • Pagina 7

    E – 7 Names of the Main Unit Parts PO W ER O N O FF P O W E R / S T A T U S O N / S T A N D B Y A S P E C T S O U R C E V entilation outflow holes These ventilation outflow holes used for cooling the main unit and discharge the heat of the lamp. Attention! Pay special attention to the ventilation outflow holes. The heat from the lamp is discharge[...]

  • Pagina 8

    E – 8 Names of the Main Unit Parts O N / S T A N D B Y A S P E C T S O U R C E P O W E R / S T A T U S DVI-D RGB S-VIDEO VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr Theft prevention locking hole (See below) Air intake hole This is an air intake hole used for cooling the main unit. V entilation outflow hole This ventilation outflow hole is used for cooling the main unit [...]

  • Pagina 9

    E – 9 Names of the Main Unit Parts Attaching the Supplied Adjusters The supplied adjusters are required f or vertical adjustment of the projector . See → P age E-22 about "Using the Adjusters" 1. Remove a rubber pad of each front foot. Note: The rubber pads are bonded. Being carful not to mar the plastic part of the front feet, remove[...]

  • Pagina 10

    E – 10 Names of the Remote Contr ol Parts SE T E SC M ENU ASPECT VIDEO /YPbPr ON/STANDBY S - VIDEO RGB DVI SV CV RGB DVI Remote control transmitter The infrared signal is sent from this part. SET ESC MENU ASPECT VIDEO /YPbPr ON/STANDBY S - VIDEO RGB DVI SV CV RGB DV I ASPECT button This button selects the vertical and horizontal ratio of the scre[...]

  • Pagina 11

    E – 11 Pr eparing the Remote Control Inserting the Batteries When using the remote control f or the first time, install the batteries that were supplied. When replacing batteries, purchase two of the same type of AA battery . Press and at the same time lift the batter y case cov er at the rear of the remote control to remov e it. 1 F ollow the ma[...]

  • Pagina 12

    E – 12 The Pr ocedure Up to Pr ojecting to the Scr een POW ER ON OFF P O W E R / S T A T U S O N / S T A N D B Y A S P E C T S O U R C E 1 2 3 4 7 5 9 8 6 Position the projector → P age E-13 "Projection Distance and Screen Size" Determine the locations to place the screen and the projector . Connecting the power cable → P age E-16 &[...]

  • Pagina 13

    E – 13 Placement Guide Use this information as a guide to find the rough screen size when the projector is placed at a certain location, or to find out the approximate siz e of a screen that will be required. The projection distance ov er which focussing is adjustab le is 1.2 m (3.9 f eet) to 7.6 m (24.9 f eet) from the lens surf ace of the main [...]

  • Pagina 14

    E – 14 Screens with 16:9 Aspect Ratio (at an output size of 848 x 480) These are the projection distances for screens of 16:9 aspect r atio used for the viewing of D VD and other squeezed screen applications . This projector uses an output size of 848 x 480 pix els for home theater applications and enables the projection of a high definition 16:9[...]

  • Pagina 15

    E – 15 Installation Height of Projection Screen [Ref erence] Once the installation location and position ha ve been decided, the projection height should be chec ked. In the case of large screen sizes, there are instances where the image cannot be projected within the floor to ceiling height. The required installation height can be f ound using t[...]

  • Pagina 16

    E – 16 Power Cable Connections 2 Power Cable Connections Use the supplied power cord to connect the po wer connector of the main unit with the po wer outlet. POWER ON OFF P O W E R / S T A T U S O N / S T A N D B Y A S P E C T S O U R C E 4 1 2 3 POWER switch POWER/ indicator Firmly insert all the way . Power cable (supplied) Firmly insert all th[...]

  • Pagina 17

    E – 17 Connecting V ideo Equipment and Personal Computers By connecting this unit with video equipment and using a D VD pla yer or other source in combination with an audio/video amplifier and speaker system will allo w you to enjoy con vincing home theater . Connecting the unit to a personal computer will per mit presentation data to be projecte[...]

  • Pagina 18

    E – 18 D V I - D R G B C T R L S - V ID E O V I D E O Y P b / C b P r / C r G B S-VIDEO VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr COMPONENT COMPONENT YC b C r YP b P r G BR G BR G BR G BR 3 Connections with YCbCr/YPbPr Connectors These are connections made with equipment such as D VD pla yers that ha ve YCbCr output connectors or YPbPr output connectors . Make connect[...]

  • Pagina 19

    E – 19 D V I - D R G B C T R L S - V I D E O V I D E O Y P b / C b P r / C r DVI-D RGB VIDEO Y DVI-D MONITOR OUTPUT MONITOR OUTPUT 3 Connection with RGB and DVI-D Connector These connections are made with personal computers that hav e a monitor output RGB connector (analog signal) or a D VI-D connector (digital signal). Connect personal computers[...]

  • Pagina 20

    E – 20 Obtaining an Exter nal Output Signal from a Notebook Computer . When projection will be with a notebook computer connected, knowledge will be required f or the cable connection and notebook computer star tup procedure as well as the operation that f ollows notebook star tup. Please consult the instr uction manual of your notebook computer [...]

  • Pagina 21

    E – 21 Tu r ning ON or OFF Main Power POWER ON OFF STATUS POWER / POWER ON OFF POWER / STATUS Main power ON Main power OFF 4 T ur ning ON or OFF Main Power Before turning the main pow er , check that the po wer is s witched off the equipment that is to be connected and the connection is finished. To turn on the main power: Press the PO WER switch[...]

  • Pagina 22

    E – 22 P O W E R / S T A T U S O N / S T A N D B Y A S P E C T Adjustment of the Pr ojection Screen Operations include the adjustment of the image position that is projected to the screen and the adjustment of the f ocus as well as the input selection and the selection of the aspect ratio . P erform these operations with the power of the connecte[...]

  • Pagina 23

    E – 23 8 Input Selection 3 Press the SOURCE button and select the desired connector . SOURCE A press of the SOURCE button will displa y the selected input. Each press of the button mo ves the selection one step in the sequence: S-VIDEO → (VIDEO/YCbCr/YPbPr) → RGB → DV I The selection will not change while "Now Sear ch- ing" is dis[...]

  • Pagina 24

    E – 24 Input Screen and Aspect Ratio Selection Scr een "XXXXX••••••" Select Full The image is projected to fill the entire screen. Aspect 16:9 screens will be longer than wide. V ideo signal Projection image with Through selection Projection image when selected Select Auto (only with RGB or DVI selection ) While maintaining [...]

  • Pagina 25

    E – 25 Operation with the Remote Contr ol P oint the remote control toward the remote control sensor of the main unit and oper ate. ESC MENU ASPECT VIDEO /YPbPr ON/STANDBY S - VIDEO RGB DVI SV CV RGB DV I SET ASPECT button This button selects the vertical and horizontal ratio of the screen of the input video. These buttons are used for the select[...]

  • Pagina 26

    E – 26 Input Selection Press the desir ed input selection button. VIDEO /YPbPr S - VIDEO RGB DVI SV CV RGB DV I S-VIDEO S-VIDEO YCbCr YPbPr VIDEO RGB DVI Input selection display S-VIDEO button A press of the button will s witch the input to the S-VIDEO input signal. VIDEO/YPbPr button The source selection display will appear . (If the source sele[...]

  • Pagina 27

    E – 27 Selection of Aspect Ratio (i.e., Ratio of Screen Width to Scr een Height) ASPECT Press the ASPECT button and select the desired aspect ratio. Full Aspect S-VIDEO 16:9(LB) 16:9 Real Thru Full Aspect 16:9(LB) 16:9 Real Thru S-VIDEO Full Auto Aspect 16:9 Thru DVI [VIDEO, S-VIDEO, YCbCr and YPbPr Input Selection] [RGB, DVI Input Selection] Asp[...]

  • Pagina 28

    E – 28 Using the On-Scr een Menu Only menu operation methods will be described here. Refer to this page should y ou need to clar ify matters during menu operations. See the various pages f or inf ormation about menu functions and perf or ming adjustments and settings. To perform adjustments and settings, the video is projected and adjustments are[...]

  • Pagina 29

    E – 29 1 Press the MENU button and display the menu. Display of the Menu Picture1 Brightness 0 Contrast 0 Color 0 Tint 0 Sharpness 0 Color Temp. Low Normal High Custom Picture2 Setup Info. VIDEO Option MENU 2 Press the button again and select the menu name. The selected menu name will appear in navy b lue . Selection of the Menu Name Picture1 Key[...]

  • Pagina 30

    E – 30 5 Press the ESC button and close the menu display . The selected menu name will appear in na vy b lue. Exit Sub menu items Items that displa y only an item name hav e a sub menu. Picture1 Keystone Mode Keystone - Installation - Background Auto Power Off LED Picture2 Setup Info. VIDEO Option Floor-Front Floor-Rear Ceiling-Front Ceiling-Rear[...]

  • Pagina 31

    E – 31 Picture1 Brightness 0 Contrast 0 Clock frequency 0 Phase 0 Color Temp. Low Normal High Custom Picture2 Setup Info. RGB Option Picture1 Brightness 0 Contrast 0 Color Temp. Low Normal High Custom Picture2 Setup Info. DVI Option Menu List This is a list of menu item names. See the reference page for inf ormation about the adjustment and setti[...]

  • Pagina 32

    E – 32 Picture1 Language En De Fr It Es - Menu Position - Duration 10 sec. Picture2 Setup Info. VIDEO Option Option "On-Screen Display Language Settings" → Page E-41 "Moving the Menu Display Position" → Page E-41 "On-Screen Display Duration Adjustment" → Page E-41 [Common Inputs] Info. [VIDEO, S-VIDEO and YCbCr[...]

  • Pagina 33

    E – 33 V ideo Adjustments [Picture 1] These are picture-related adjustments. F or inf or mation about perf orming menu operations, see → P age E-28 "Using the On-Screen Menus." Picture1 Brightness 0 Contrast 0 Tint 0 Clock frequency 0 Phase 0 Color Temp. Low Normal High Custom Picture2 Setup Info. YPbPr Option Picture1 Brightness 0 Co[...]

  • Pagina 34

    E – 34 Color T emperature Adjusting the White Balance This is the input picture white color selection or white and blac k le vel correction, and serves to adjust the color reproducibility . Press the cursor button ( 왖왔 ) and align the cur - sor with the desired item, then adjust with the cursor ( 왗왘 ) button. Low: Wa rm white (White with [...]

  • Pagina 35

    E – 35 Clock frequency Adjusting the Clock Frequency of the Input Signal This is adjusted when light and dark ver tical bands appear on the projection screen of the RGB and YPbPr input signal. This is usually adjusted automatically at the time of signal selection; howe ver , this adjust- ment is made when the automatic adjustment cannot eff ectiv[...]

  • Pagina 36

    E – 36 Input V ideo Adjustments [Picture 2] These functions adjust the input video signal. See → P age E-28 "Using the On-Screen Menu" for inf or mation about performing menu operations. Picture1 Video Filter 2 3 Zoom Filter Video Auto ProScan Mode Gamma Custom Graphics Film Video Color System Auto Picture2 Setup Info. VIDEO Option Pi[...]

  • Pagina 37

    E – 37 Input Video Adjustments [Pictur e 2] Pan Movement of Screen Display Position This is used to mov e the screen position at the time of RGB, D VI and YPbPr input selection. Press the cursor button ( 왖왔 ) and align the cursor with [Pan], then press the SET button. The menu display will close and the cursor display will appear. Adjust the [...]

  • Pagina 38

    E – 38 Color System V ideo Signal Color System Settings These settings are of the color system of the com- posite video signal. This function is normally set to Auto . If the color sys- tem cannot be identified on Auto , set it manually . Press the ( 왖왔 ) cursor button and align the cursor with [Color System], then press the SET button. The c[...]

  • Pagina 39

    E – 39 Setup These settings are used when setting up the projector . See → P age E-28 "Using the On-Screen Menu" for inf or mation about performing menu operations . Picture1 Keystone Mode Normal Full Blue Black +0 Keystone Off On Off On - Installation - Background Auto Power Off LED Picture2 Setup Info. VIDEO Option Preparation * Pro[...]

  • Pagina 40

    E – 40 Backgr ound Background Color Settings This sets the backg round color when a signal is not being input to the connector of the projector . Press the cursor ( 왖왔 ) button and align the cursor with [Background], then make the selection with the cursor ( 왗왘 ) button. Blue: Displa ys a blue screen. Black: Displays a b lack screen. Note[...]

  • Pagina 41

    E – 41 On-Scr een Display Settings [Option] These settings are f or the menu and language that will be displa yed on the screen. See → P age E-28 "Using the On-Screen Menu" for inf or mation about performing menu operations . Picture1 Language En De Fr It Es - Menu Position - Duration 10 sec. Picture2 Setup Info. VIDEO Option Preparat[...]

  • Pagina 42

    E – 42 Resetting, Storing, and Information [Info.] This function performs resetting and the displa y of inf ormation for the method of using the user memor y , the default v alues of adjustments and settings, and the lamp timer . See → P age E-28 "Using the On-Screen Menu" f or information about performing menu operations. Picture1 Us[...]

  • Pagina 43

    E – 43 Resetting, Storing, and Information [Info.] Default Returning to Standard Settings This function is used to return the adjustments and settings of the current signal to the standard settings. Select the signal you wish to return to the def ault set- tings first bef ore doing so . Press the cursor ( 왖왔 ) button and align the cursor with[...]

  • Pagina 44

    E – 44 Tr oubleshooting Check the f ollowing matters bef ore requesting ser vicing. * Has the power plug become disconnected from the outlet? * Is the lamp cov er proper ly attached? * Has the internal temperature become high? When the internal temperature becomes ve ry high, to protect the unit the pow er will not switch on. * Has the lamp timer[...]

  • Pagina 45

    E – 45 When the ST A TUS Indicator Is Lit/Flashes * It is time to replace the lamp . Replace with a new lamp . * Is the lamp cov er attached properly? If not, attach it properly . * The thermal protector has been activated. If the room temperature is high, move the projector to a cool location. If the inter nal temperature of the projec- tor is h[...]

  • Pagina 46

    E – 46 Replacing the Lamp Cartridge NOTE: The projector lamp has its usable life. The rated lamp life is about 1000 hours. How- ever , it may become shorter depending on the conditions of usage. (The rated lamp life is the average life of the lamps produced and tested, under the test con- ditions of our company , for a long term.) 䡵 After the l[...]

  • Pagina 47

    E – 47 3 Install the new lamp cartridge. q Install the new lamp cartridge in the direction as shown in the dra wing. Plug 4 Reinstall the lamp cover . q Inser t the lamp cov er until the catches fit in the groo ves. w Tighten the lamp cov er screw . w Tighten the lamp car tridge screw . (Put down the handle of the lamp cartr idge.) Groov e 5 Rese[...]

  • Pagina 48

    E – 48 Cleaning a Soiled Projector Main Unit * Wipe with a lint-free, soft, dry cloth. When very dir ty , wipe with a cloth that has been moistened with a diluted neutral detergent, then finish with a dr y cloth. If a chemically-treated cloth is going to be used, please f ollow any written war nings. * Do not wipe with thinner , benzene, or other[...]

  • Pagina 49

    E – 49 T able of Supported Fr equencies This projector automatically identifies the input signal from the personal computer and selects the optimum supported resolution from the table belo w . Note that a manual adjustment ma y be required depending on the input signal. Please see "Adjusting the Clock F requency of the Input Signal" and[...]

  • Pagina 50

    E – 50 Specifications Model Name HE-3200 Display Method Single Chip Digital Micromirror Device (DMD TM ) DMD Panel 0.7" 508,800 pixels (848 ⳯ 600) Lens Manual zoom, Man ual f ocus F=3.0 – 3.3 f=21.5 – 25.8mm Lamp 130W High P erformance Compact Lamp Image Size Min. 32" (Throw distance 1.2m / 3.9 f eet : T ele) Max. 200" (Throw[...]

  • Pagina 51

    E – 51 Main Unit Exter nal View DVI-D RGB S-VIDEO VIDEO Y Pb/Cb Pr/Cr 91 mm / 3.6 inch 235 mm / 9.3 inch 174 mm / 6.9 inch 198 mm / 7.8 inch[...]