Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Pioneer DEH-1300MP manuale d’uso - BKManuals

Pioneer DEH-1300MP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Pioneer DEH-1300MP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Pioneer DEH-1300MP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Pioneer DEH-1300MP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Pioneer DEH-1300MP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Pioneer DEH-1300MP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Pioneer DEH-1300MP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Pioneer DEH-1300MP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Pioneer DEH-1300MP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Pioneer DEH-1300MP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Pioneer in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Pioneer DEH-1300MP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Pioneer DEH-1300MP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Pioneer DEH-1300MP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Español F rançais English Owner’ s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones DEH-1300MP CD RECEIVER A UT ORADIO CD RADIO CD <QRD3061-A/N>1[...]

  • Pagina 2

    Thank you for purchasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is espe- cially important that you read and obser ve WARNING s and CAUTION s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for futur e reference. This device complies with part 15 of the FCC Rul[...]

  • Pagina 3

    Head unit a 6 7 8 9 b c d 12 3 4 5 Button Button 1 E (EQ/LOUD) 8 1 to 6 2 h (eject) 9 (clock) 3 AUDIO a a / b / c / d 4 SRC/OFF b FUNC 5 Disc loading slot c D (DISP/SCRL) 6 Detach button d B (BAND/ESC) 7 AUX input jack (3.5 mm stereo jack) Remote control Operation is the same as when using the but- tons on the head unit. See the explanation of the [...]

  • Pagina 4

    Removing the front panel to protect your unit from theft 1 Press the detach button to release the front panel. 2 Push the front panel upward and pull it toward you. 3 Always keep the detached front panel in a protec- tion device such as a protection case. Re-attaching the front panel 1 Slide the front panel to the left. Make sure to insert the tabs[...]

  • Pagina 5

    Automatically enhances compressed audio and re- stores rich sound. 1 Press a or b to select your favorite setting. OFF (off) — 1 — 2 1 is effective for low compres sion rates, and 2 is effective for high compression rates. FF/REV (fast forward/reverse ) Y ou can switch the search method between fast for- ward/reverse and searching ever y 10 tra[...]

  • Pagina 6

    Connections WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) and be- tween 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first. Ensure that the ground wire is properly connected to metal parts of t[...]

  • Pagina 7

    ! The semiconductor laser will be damaged if it overheats. Install this unit away from hot places such as near the heater outlet. ! Optimum performance is obtained when the unit is installed at an angle of less than 60°. 60° DIN front/rear mount This unit can be properly installed using either front-mount or rear-mount installation. DIN Front-mou[...]

  • Pagina 8

    T roubleshooting Symptom Cause Action The display automatically returns to the ordinar y dis- play . Y ou did not per- form any opera- tion within about 30 seconds. Perform operation again. The repeat play range changes unexpectedly. Depending on the repeat play range, the se- lected range may change when se- lecting another folder or track, or whe[...]

  • Pagina 9

    File system: ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo, Joliet Multi-session playback: Y es P acket write data transfer: No Regardless of the length of blank section betwee n the songs of the original recording, compr essed audio discs play with a short pause between songs. Sequence of audio files The user cannot assign folder numbers and specify playback sequ[...]

  • Pagina 10

    Nous vous remer cions d ’ avoir acheté cet appareil PIONEER. P our garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d ’ emploi avant d ’ utiliser cet ap- pareil. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications AT- TENTION et PRÉCAUTION de ce mode d ’ emploi. Conser vez-le dans un endr oit sûr et faci[...]

  • Pagina 11

    Appareil central a 6 7 8 9 b c d 12 3 4 5 T ouche T ouche 1 E (EQ/LOUD) 8 1 à 6 2 h (éjection) 9 (horloge) 3 AUDIO a a / b / c / d 4 SRC/OFF b FUNC 5 Fente de charge- ment des disques c D (DISP/SCRL) 6 T ou che de retrait de la face avant d B (BAND/ESC) 7 Jack d ’ entrée AUX (jack stéréo 3,5 mm) Télécommande Le fonctionnement est le même [...]

  • Pagina 12

    Retrait de la face avant pour protéger l ’ appareil contre le vol 1 Appuyez sur la touche de retrait pour libérer la face avant. 2 P oussez la face avant vers le haut, puis tirez-la vers vous. 3 Conser vez toujours la face avant dans un boîtier de protection lorsqu ’ elle est détach ée. Remontage de la face avant 1 F aites glisser la face [...]

  • Pagina 13

    Réglages des fonctions % Appuyez sur FUNC pour sélectionner la fonction. Après avoir sélectionné la fonction, effectuez les procédures de paramétrage suivantes. RPT (répétition de la lecture) 1 Appuyez sur c ou d pour choisir l ’ étendue de ré- pétition. DSC – Répétition de toutes les plages TRK – Répétition de la plage en cou[...]

  • Pagina 14

    Connexions A TTENTION ! Utilisez des haut-parleurs avec une puissance de sortie de 50 W et une impédance de 4 W à 8 W .N ’ utilisez pas des haut-parleurs d ’ impé- dance 1 W à3 W avec cet appareil. ! Le câble noir est la masse. Lorsque vous in- stallez cet appareil ou un amplificateur de puissance (vendu séparément), assurez-vous de conn[...]

  • Pagina 15

    2 Amplificateur de puissance (vendu séparé- ment) 3 Connectez avec des câbles RCA (vendus sépa- rément) 4 V ers la sortie arrière 5 Haut-parleur arrière Installation Important ! Vérifiez toutes les connexions et tous les systè- mes avant l ’ installation finale. ! N ’ utilisez pas de pièces non autorisées car il peut en résulter des[...]

  • Pagina 16

    Dépannage Symptôme Causes possi- bles Action corrective L ’ écran revient automatique- ment à l ’ affi- chage ordi- naire. V ous n ’ avez exé- cuté aucune opé- ration pendant 30 secondes. Réexécutez l ’ opéra- tion. L ’ étendue de ré- pétition de lec- ture change de manière inat- tendue. En fonction de l ’ étendue de ré-[...]

  • Pagina 17

    V ersion étiquette ID3 compatible : 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la V ersion 2.x de l ’ étiquette ID3 a priorité sur la Ver- sion 1.x.) Liste de lecture m3u : Non MP3i (MP3 interactif), mp3 PRO : Non WA V Extension de fichier : .wav Bits de quantification : 8 et 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) F réquence d ’ échantillonnage : 16 kHz à 48 kHz (LPCM), [...]

  • Pagina 18

    Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy im- portante que lea y obser ve la información que aparece bajo los mensajes de ADVERTEN- CIA y PRECAUCIÓN en este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar [...]

  • Pagina 19

    Uso y cuidado del mando a distancia Uso del mando a distancia 1 Apunte el mando a distancia hacia el panel de- lantero para que funcio ne la unidad. Al utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga la película que sobresale de la bandeja. Reemplazo de la batería 1 Deslice y extraiga la bandeja de la parte posterior del mando a distancia[...]

  • Pagina 20

    Almacenamiento y recuperación de emisoras para cada banda % Cuando encuentre la emisora que desea almacenar en la memoria, pulse uno de los botones de ajuste de presintonías (1 a 6) y manténgalo pulsado hasta que el nú- mero de presintonía deje de parpadear . Una frecuencia de emisora de radio almace- nada se puede recuperar pulsando el botón[...]

  • Pagina 21

    SLA (ajuste del nivel de fuente) SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajus tar el nivel de volumen de cada fuente para evitar cambi os radicales en el volumen cuando se cambia entre las fuentes. ! Al seleccionar FM como fuente, no se puede cam- biar a SLA . ! Los ajustes se basan en el nivel de volumen de FM, que se mantiene inalterado. ! El[...]

  • Pagina 22

    Esta unidad 12 3 4 1 Entrada de la antena 2 F usible (10 A) 3 Entrada del cable de alimentación 4 Salida trasera Cable de alimentación         1 8 9 c d 6 3 2 4 5 7 a b e f h g LR F R 1 A la toma del cable de alimentación 2 Izquierda 3 Derecha 4 Altavoz delantero 5 Altavoz trasero 6 Blanco 7 Blanco/negro 8 Gris 9 Gris/neg[...]

  • Pagina 23

    3 Salpicadero o consola Utilice tornillos de cabeza redonda (5 mm × 8 mm) o tornillos de cabeza embutida (5 mm × 9 mm), según los orificios roscados del sopor- te. Retirada de la unidad 1 Retire el anillo de guar nición. 1 Anillo de guarnición 2 P estaña con muesca ! Libere el panel delantero para acceder más fácilmente al anillo de guarnic[...]

  • Pagina 24

    Pautas para el manejo Discos y reproductor Use únicamente discos que tengan uno de los si- guientes dos logos. Utilice discos de 12 cm. No utilice discos de 8 cm o un adaptador de discos de 8 cm. Utilice sólo discos convencionales y completamente circulares. No use discos con formas irregulares. No inserte ningún otro elemento que no sea un CD e[...]

  • Pagina 25

    WMA Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Este producto incluye tecnología propiedad de Microsoft Corporation, y no se puede usar ni distribuir sin una licencia de Microsoft Licensing, Inc. Especificaciones Generales F uente de alimen taci[...]

  • Pagina 26

    Es 50 Es 51 Español <QRD3061-A/N>26[...]

  • Pagina 27

    PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTR ONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTR ONICS ASIACENTRE PTE. L TD . 253 Ale[...]