Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips SBC RU 430 manuale d’uso - BKManuals

Philips SBC RU 430 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips SBC RU 430. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips SBC RU 430 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips SBC RU 430 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips SBC RU 430 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips SBC RU 430
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips SBC RU 430
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips SBC RU 430
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips SBC RU 430 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips SBC RU 430 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips SBC RU 430, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips SBC RU 430, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips SBC RU 430. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Norsk SA T VC R TV SA T VC R TV U N IVERSAL U N IVERSAL P P 23 1 56 4 8 0 9 7 23 1 56 4 8 0 9 7 S S SBC RU 430 Instructions for Use Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Manual de utilização Istruzioni per l’uso Οδηγίεσ χρήσεωσ Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Code [...]

  • Pagina 2

    2 Instructions For U se English Y ou just made a great ch oice by buyin g this Philips universal rem ote contr ol! It takes th e place of as many as thr ee separate r emote con trols and can oper ate th e m ost-used functi ons o f alm ost any br and o f TV , VCR, satellite tuner an d cable decoder . Best of all, it's qui ck to setup and easy t[...]

  • Pagina 3

    3 RU240- page 3 Try it out! The easi est way to fin d out how your n ew r emote works , is to try pressin g the keys an d see what happens - d on't worry , you won't dam age an ythin g! M ost o f the k eys work just lik e on your ori gin al r emote contr ol. Of course, if your TV or VCR d oes not o ffer a specific functi on, pressin g tha[...]

  • Pagina 4

    RU240- page 4 4 3 Immedi ately press to stop the sear ch. If you missed the corr ect code because th e search wen t too far , switch the equipm ent back on, then pr ess (down) to sen d the pr evious code again. Pr ess (d own) repeatedly un til the equipm ent switch es off again. 4 Once you've f ound th e correct code , press to lock it in memo[...]

  • Pagina 5

    5 RU240- page 5 2 On the k eypad, en ter 993. 3 Press to select SA T . 4 Press an y key (e xcept ). That's it! Now , when you're in VCR mod e , (up/down) con trol th e volum e of th e second (S A T) TV . NEED HELP? If you have question s about your rem ote or if you are missin g certain functi ons on your rem ote, call our free-ph one h e[...]

  • Pagina 6

    Mode d'emploi Français 6 V ous avez certainem ent pris la bonne décisi on en achetan t cette télécom- man de universelle Philips! Elle r emplace jusqu'à trois télécomman des séparées et peut exploiter les f oncti ons les plus utilisées de toute m arque de téléviseur , magnétoscope, récepteur satellite et décod eur de télé[...]

  • Pagina 7

    7 A votr e tour! La manière la plus f acile de compren dr e le fon ctionnem ent d e votre n ouvelle télécommand e est d'appuyer sur des touch es et d'observer ce qui se passe - ne vous inquiétez pas, vous n'en dommag erez ri en! La plupart des tou ches fon ctionn ent ex actemen t de la même m anière que sur votr e télécommand[...]

  • Pagina 8

    8 Vérifiez que le téléviseur , que le magnétoscope etc. est bi en allumé. Dans le cas d'un m agnétoscope , insérez un e cassette et faites-la passer . V ous saurez lorsque le cod e correct a été trouvé, car à ce m oment le matéri el s'éteindr a ou la cassette s'arrêtera. 1 Appuyez à la fois sur et sur et mainten ez ces[...]

  • Pagina 9

    9 POUR RÉGLER LE VOLUME DU DEUXIÈME TÉLÉVISEUR Si vous avez installé un d euxième téléviseur en m ode S A T , vous pourrez égalemen t régler le volume d e ce téléviseur en mod e VCR. A vant de commencer , appuyez sur pour sélectionner le m agnétoscope . 1 Appuyez à la fois sur et sur et mainten ez ces touches enf oncées pend ant env[...]

  • Pagina 10

    10 Deutsch Bedienungsanleitung Deutsch Sie haben mit dem K auf dieser U niversal-Fernbedienun g von Philips eine gute W ahl getro ffen! Dieses Gerät ersetzt nich t wenig er als drei Einzelfernbedi e- nun gen und k ann die am häufi gsten benutzten Funktion en nahezu jed er Mark e von Fernsehgeräten, Vi deor ecordern, Satelliten empfän gern und K[...]

  • Pagina 11

    11 Probier en Sie es aus! Die einfach ste W eise herauszufin den, wi e Ihre neue Fernbedi enun g funktioniert: betäti gen Si e einfach eini ge T asten und warten Si e ab , was passiert. Kein e Sorg e , Sie könn en damit kein en Schaden anri chten! Der größte T eil der T asten funktioniert wi e auf Ihrer Origin alfernbedienun g. W enn Ihr Fernse[...]

  • Pagina 12

    12 Deutsch Kontr ollieren Sie , ob das Fern sehgerät, d er Videor ecord er usw . eing eschaltet ist. Bei einem Vi deorecor der ein e Vid eokassette einleg en und di e Wied ergabe-T aste (Playback) betätigen. Bei d em rich tig en Code wird d as Gerät dann ausg eschaltet oder , bei einem Vi deor ecorder , schaltet sich di e Wieder gabe-Funktion au[...]

  • Pagina 13

    13 Deutsch Denken Sie dar an, daß Sie di e Fernbedien ung jetzt n och für die tatsächlich e Bedien ung dieses zweiten Fern sehgerätes ein stellen müssen - sieh e dazu " Los geht's ". LAUTSTÄRKEREGELUNG DES ZWEITEN FERNSEHGERÄTES W enn Sie ein zweites Fern sehgerät unter d er SA T-T aste programmi ert haben, können Si e auch [...]

  • Pagina 14

    14 Nederlands Gebruiksaan wijzing Nederlands U heeft zojuist een uitstek end e keus gem aakt bij het aan schaffen van deze universele Philips-afstandsbedi ening! Deze afstan dsbedienin g vervangt dri e verschillend e afstandsbedi eningen en u kun t er de m eest gebruikte fun cties van zowat elk merk tv , videorecor der , satellietontvan ger of d ec[...]

  • Pagina 15

    15 Nederlands Probeer het! De eenvoudi gste mani er om te weten te kom en hoe uw afstandsbedi ening werkt, is d oor een toets in te drukk en en te kijken wat er gebeurt - u h oeft niet ban g te zijn, er kan ni ets stukgaan! De meeste toetsen werk en net als op uw ou de afstandsbedi ening. M aar het heeft n atuurlijk geen zin een bepaald e toets in [...]

  • Pagina 16

    16 1 Hou d en tegelijk in ged rukt tot de groen e indi cator begint te bran den. 2 Druk op om het zoeken te starten. T elken s de groen e indi cator knippert, word t een and ere code verstuur d. W anneer de juiste cod e gevon den is, wor dt h et apparaat uitg eschakeld (bij d e videor ecord er word t het afspelen beëin digd). 3 Druk onmid dellijk [...]

  • Pagina 17

    17 OM HET VOLUME TE REGELEN V AN UW TWEEDE TV Als u ond er SA T een tweede tv geïnstalleer d heeft d an kunt u ook h et volume van uw tweed e tv reg elen, zelfs als u de vid eorecorder (VCR) gek ozen heeft. Druk, voor u begint, op om VCR te kiezen. 1 Hou d en tegelijk in ged rukt tot de groen e indi cator begint te bran den (ong eveer 3 second en)[...]

  • Pagina 18

    18 Español Instrucciones de manejo Español Acaba d e hacer una estupen da elección compran do este m and o a distan- cia universal Philips . Realiza el trabajo d e hasta tres man dos a distan cia y puede r ealizar las funci ones más comun es de casi cu alquier m arca d e TV , VCR, sintonizad or de satélite y apar ato descodificad or de cable .[...]

  • Pagina 19

    19 Español ¡Inténtelo! La mejor m aner a de enter arse de cóm o funci ona su n uevo man do a distan cia es probar a pulsar las teclas y ver lo que su cede, n o se preocupe ¡n o estropeará n ada!. La mayoría d e las teclas funcionan ex actamente i gual que su mand o a distanci a origin al. Por supuesto, si su TV o VCR no o frece un a determin[...]

  • Pagina 20

    20 Español Compruebe que su aparato de TV , VCR etc. esté en cendid o. Si hay un VCR inserte un a cinta y hágalo fun cionar . Sabrá cuand o se ha encon trado el códi go ad ecuad o porque el apar ato se apagará o el vídeo dejará d e reprod ucir la cin ta. 1 Man tenga pulsad os los botones y al mismo tiempo hasta que el diod o indicad or verd[...]

  • Pagina 21

    21 Español CONTROL DEL VOLUMEN DEL SEGUNDO TELEVISOR Si ha instalad o un segund o televisor bajo el modo S A T podrá con trolar el volumen d e ese segund o televisor cuand o se encuen tre en m odo VCR. Antes de empezar , pulse para seleccion ar VCR. 1 Man tenga pulsad os el y el al mismo ti empo hasta que el diod o indi cador verd e se ilumine (u[...]

  • Pagina 22

    22 P ortuguês Manual de utilização P ortuguês 22 V ocê acabou de efectuar um a óptima escolha ao ter comprad o este comand o à distânci a universal da Philips. P ermitir-lhe-á substituir até um máximo de três coman dos à distânci a ind ependen tes e operar as funções mais utilizad as de quase todas as m arcas d e televisões, gravad[...]

  • Pagina 23

    23 P ortuguês Experimente como é! A forma m ais fácil de d escobrir como fun ciona o seu novo com and o à distância é ir pr ession and o as várias teclas e ver o que acontece - não se pr eocupe que não vai estragar n ada! A m aior parte das teclas fun cion a de man eira sem elhante à d o seu coman do à distânci a origin al. É claro que[...]

  • Pagina 24

    24 P ortuguês 24 Certifique-se de que a sua televisão, gravad or de víd eo, etc. se encon tram li gados. Caso seja um gr avador d e vídeo, in trod uza uma cassete e inici e a repr odução. V ocê irá saber quan do é que o códi go correcto f oi encon trado por que o equipamen to se desli gará, ou o gravad or de víd eo deixará d e repr odu[...]

  • Pagina 25

    25 P ortuguês Não se esqueça de que precisa d e sintonizar o com and o à distância para oper ar esta segund a televisão - ver Como Utilizar o Comando . P ARA CONTROLAR O SOM DA SEGUNDA TELEVISÃO Caso tenha instalad o uma segun da televisão através d o mod o SA T , poderá con trolar o som d esta televisão quand o estiver em mod o VCR. Ant[...]

  • Pagina 26

    26 Italiano Instruzioni per l'uso Italiano Complimen ti per aver compiuto un'ottima scelta compr ando questo telecoman do universale della Philips! Esso sostituisce alm eno tre telecoman di separati e può effettu are le funzioni più com uni di quasi tutte le mar che di televisori (TV), vi deoregistr atori (VCR), sintonizzatori satellita[...]

  • Pagina 27

    27 Italiano Pro vatelo! Il m odo più semplice per scoprir e come funzi ona il V ostro nu ovo telecoman do è provarlo, pr emen do i tasti, e ved ere cosa su ccede - non Vi pr eoccupate , non provoch erete n essun dann o! La maggi or parte dei tasti funzi ona propri o come quella d el V ostro telecoman do abituale . Ovviamen te , se il V ostro tele[...]

  • Pagina 28

    28 Italiano Assicur ateVi che il televisor e (TV), videor egistrator e (VCR) etc., si a acceso. Se si tratta di un vi deor egistratore (VCR), in serite una cassetta e iniziate la lettur a della cassetta. Sapr ete quand o il codice esatto sarà stato trovato per ché l'apparecchi o si spegnerà o il vid eoregistr atore fermerà la lettur a dell[...]

  • Pagina 29

    29 Italiano PER CONTROLLARE IL VOLUME DEL SECONDO TELEVISORE Se avete installato un secon do televisor e (TV) sotto il modo oper ativo SA T , potete contr ollare il volum e di questo second o televisore quan do siete n el mod o operativo del vi deor egistrator e (VCR). Prima di iniziare , prem ere per selezion are VCR. 1 Prem ere e ten ere prem uto[...]

  • Pagina 30

    30 Έλληνικά Οδηγίες Χρήσης Ελληνικά 30 Κάνατε µια πολύ καλή επιλογή αγοράζοντας αυτ το τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης της Philips! Μπορεί να αντικαταστήσει µέχρι και 3 ξεχωριστά τηλεχειριστήρια[...]

  • Pagina 31

    31 ∆οκιµάστε το! Ο ευκολτερος τρπος για να βρείτε πώς δουλεύει το νέο σας τηλεχειριστήριο, είναι να πατήσετε τα πλήκτρα και να παρατηρήσετε τι συµβαίνει - µην ανησυχείτε, δε χαλάτε τίποτα! Τ [...]

  • Pagina 32

    32 Έλληνικά Βεβαιωθείτε /τι η τηλε/ραση, το βίντεο κλπ. είναι αναµµένα. Εάν πρκειται για βίντεο, εισάγετε µια κασέτα και ξεκινήστε την αναπαραγωγή της. Θα καταλάβετε πτε βρέθηκε ο σωστς κωδ?[...]

  • Pagina 33

    33 Έλληνικά Χειρισµ/ς της ένταση ήχου της δεύτερης τηλε/ρασης Εάν έχετε εγκαταστήσει µια δεύτερη τηλεραση στη λειτουργία SA T , µπορείτε να ρυθµίζετε την ένταση ήχου αυτής της τηλερασης ενώ β[...]

  • Pagina 34

    RU430- page 34 34 Du gjord e ett bra val när d u anskaff ade d en här universella fjärrkon trollen från Philips . Den ersätter inte mi ndre än tre separata fjärrkon troller och k an styra de m est använd a funktion erna h os nästan alla typer av TV , video, satellittuner och k abelavkod are . Men bäst av allt, d en kan pr ogrammer as snab[...]

  • Pagina 35

    35 RU430- page 35 Svensk a Försök! Det enklaste sättet att ta r eda på h ur din nya fjärrk ontroll fung erar är att tryck a på knapparna och se vad som hän der - d et är ing en risk för att något går sön der! De flesta knapparn a fung erar pr ecis som på din vanliga fjärrk ontr oll. Om din TV eller video in te har en viss funktion h?[...]

  • Pagina 36

    RU430- page 36 36 Svensk a Om du missad e rätt kod för att söknin gen gick för lån gt, sätt på apparaten i gen och tryck på (ner) för att skick a den förr a kod en på nytt. T ryck på (ner) uppr epade gån ger tills utrustnin gen stängs av ig en. 4 När du har hittat rätt k od, tryck på för att lagra d en i minnet. Den gröna lysdi o[...]

  • Pagina 37

    37 RU430- page 37 Nu när d u är i VCR-läge r eglerar (up/down) volymen av d en and ra (SA T) TV:n. BEHÖVER DU HJÄLP? Om du har fråg or röran de din fjärrkon troll, k an du rin ga vår gratislinje för hjälp. Innan d u ring er , läs genom han dboken n oggran t. Där hittar du svaret på de flesta fråg or . Om du inte k an klara ut d et p?[...]

  • Pagina 38

    Brugsanvisning Dansk 38 Du har netop truffet et g odt valg ved at købe d enne Philips universale fjernbetjening. Den k an erstatte hele tr e separate fjernbetjening er og kan styr e de m est anvendte funkti oner i næsten ethvert mærk e tv , vid eooptager , satellittuner og k abeldek oder . Og det bedste af det hele er , at den er hurti g at inds[...]

  • Pagina 39

    39 RU430- page 39 Prøv det! Den nemm este måde at fin de ud af, hvor dan din n ye fjernbetjening virk er , er at prøve at trykke på tasterne og se , hvad der sker - bar e rolig, d u kan ikk e ødelægg e nog et! De fleste af tasterne fung erer nøjagti gt ligesom på din ori ginale fjernbetjenin g. Men hvis dit tv eller din vid eooptager ikk e [...]

  • Pagina 40

    RU430- page 40 40 1 T ryk samtidi g på og og hold tastern e ned e , ind til den grønne lysdi ode lyser . 2 T ryk på for at starte søgning en. Hver gang d en grønne lysdi ode blinker , sendes der en n y kod e . Når den ri gtige k ode er fun det, slukker u dstyret (vi deooptager en standser afspilnin gen). 3 T ryk straks på for at stan dse sø[...]

  • Pagina 41

    41 RU430- page 41 REGULERING AF L YDSTYRKEN PÅ DET ANDET TV Hvis du har in stalleret et an det tv i SA T-d riftsform en, kan du også reguler e lydstyrken på d et pågældend e tv , men s du er i VCR-d riftsform. Inden du starter , tryk på for at vælg e VCR. 1 T ryk samtidi g på og og hold tastern e ned e, in dtil d en grønne lysdi ode lyser [...]

  • Pagina 42

    RU430- page 42 42 Du har akkurat gjort et g odt valg ved å kjøpe Philips universal fjernkon troll! Den erstatter så ma nge som tr e separate fjernk ontr oller og kan kjør e de mest brukte funksjon er på nesten ethvert m erke av TV , vid eospillere , satellittmottak ere og k abeldek odere . Det beste av alt, den er rask å in stallere og lett ?[...]

  • Pagina 43

    43 RU430- page 43 Norsk Prøv deg fram! Den letteste måten å finne ut hvord an fjernkontr ollen virker , er å prøve å trykke på knappene f or å se hva som skjer – ikke vær red d, du k an ikke ødelegge n oe! De fleste knappen e virker på samm e måte som på den opprinn elig e fjernkontr ollen din. Om du trykk er på en knapp f or en spe[...]

  • Pagina 44

    RU430- page 44 44 3 T rykk straks på for å stoppe søkin gen. Hvis du har gått glipp av d en rette k oden for di søking en gikk for lan gt, slå utstyret på i gjen, trykk på (ned) for å send e den f orrig e kod en igjen. Fortsett å trykk e på (ned) til utstyret slår seg av igjen. 4 Når du har funn et d en r ette k od en, trykk på f or ?[...]

  • Pagina 45

    45 RU430- page 45 Norsk 2 Sett inn 993 på tastgruppen. 3 T rykk for å velge S A T . 4 T rykk en hvilken som h elst knapp (unntatt ). Det var d et! Nå som du er i VCR-inn stilling, k ontroller er (up/down) (opp/n ed) volumet på d en and re (SA T) TV-en. TRENGER DU HJELP? Hvis du har spørsmål om fjernk ontrollen din eller hvis d u savner visse [...]

  • Pagina 46

    RU430- page 46 46 Suomi Käyttöohje Suomi T eit hyvän valinnan ostaessasi tämän Philips-yleiskauk o-ohjaimen! Se korvaa peräti k olme erillistä k aukosäädintä ja pystyy ohjaam aan lähes kaik enmerkkisten televisioi den, kuvan auhur eid en, satelliittivirittimien ja kaapeli dekood erien käytetyimpiä toimin toja. Mikä parasta, viritys k?[...]

  • Pagina 47

    47 RU430- page 47 Suomi Kok eile itse! Helpoimmin pääset selville uud en kauk o-ohjaimesi toiminnasta pain elemalla näppäimiä ja k atsomalla, mitä tapahtuu - äläkä arkaile , mikään ei mene rikki! Useimm at painikkeet toimivat aivan samalla tavalla kuin alkuperäisessä k auko-ohjaim essasi. Jos televisiossasi tai kuvanauh urissasi ei kui[...]

  • Pagina 48

    RU430- page 48 48 1 P aina painikk eita ja yhtä aik aa ja pidä ne pohjassa, kunnes vihr eä LED-merkkivalo syttyy . 2 Aloita haku painam alla painiketta . Joka kerr an, kun vihreä merkkivalo syttyy , kauko-ohjain lähettää uu den k oodin. Kun oik ea koodi on löytyn yt, laitteesta katk eaa virta (kuvanauhurin toisto pysähtyy). 3 Pysäytä hak[...]

  • Pagina 49

    49 RU430- page 49 Suomi TOISEN TV :N ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖ Jos olet säätän yt SA T-tilan kohd alle toisen television, voit säätää tämän television ään envoimakkuutta ollessasi kuvan auhuri (VCR) -tilassa. Ennen kuin aloitat, valitse VCR-tila painikkeella . 1 P aina painikk eita ja yhtä aik aa ja pidä ne pohjassa, kunnes vihr eä[...]

  • Pagina 50

    SETUP CODES FOR TELEVISION 50 A Acur a ..........................................036 Ad miral ................................114, 190 Ad yson ........................................244 AGB ............................................543 Akai ....................................235, 388 Akura...................................245, 396 Alba .......[...]

  • Pagina 51

    English Français Español Deutsch Nederlands Italiano P ortuguês Svensk a Suomi Dansk Έλληνικά Norsk 51 RU430- page 51 Funai............................321, 291, 330 G GEC ...............064, 244, 099, 543, 584 Geloso.........................................036 Gene xxa ...............................245, 190 GoldStar ................064,[...]

  • Pagina 52

    SETUP CODES FOR TELEVISION 52 Osaki .............244, 245, 099, 291, 439 Oso .............................................245 Osume .................................099, 184 Otake ..........................................344 Otto V ersand ................064, 244, 347, ...........................037, 218, 370, 376, ............................532,[...]

  • Pagina 53

    SETUP CODES FOR TELEVISION 53 T exet ...................................243, 245 Thom son ..............136, 223, 314, 360, ...................................370, 376, 426 Thorn ...................064, 099, 062, 220, .............388, 526, 532, 539, 562, 580 Thorn-Fer guson ............................370 T omashi .................................[...]

  • Pagina 54

    SETUP CODES FOR VCR 54 A Aiwa .....................027, 334, 375, 379 Akai ......................342, 133, 068, 080 Akiba ..........................................099 Alba .......099, 047, 305, 236, 342, 379 Ambassador .................................047 Amstr ad ...............................027, 359 Anitech ....................................[...]

  • Pagina 55

    SETUP CODES FOR VCR 55 Minerva................................222, 033 Mitsubishi .....................108, 094, 070 Multitech .............................099, 027 Murph y........................................027 N NEC ..............................094, 065, 068 Neck ermann .................................108 Nesco..............................[...]

  • Pagina 56

    SETUP CODES FOR S A TELITTE 56 A Akai ............................................542 Alba ..............482, 448, 389, 640, 542 Aldes .......................................... 315 Amstr ad ............................................ .............107, 279, 372, 488, 536, 716 Ankar o..........................396, 315, 247 Anttr on ................[...]

  • Pagina 57

    SETUP CODES FOR S A TELITTE 57 O Orbitech ......................................528 Oxfor d .........................................371 P P ace .......482, 210, 094, 355, 363, 818 P alladium ................................... 598 P alsat .........................................528 P anda .........................................482 Philips .....[...]

  • Pagina 58

    RU430- page 58 58 B British T elecom ............................132 D Decsat.........................................450 F Filmnet .......................................470 Fran ce T elecom.............................478 J Jerr old .................................030, 303 M M.N.E.T .......................................470 MNet................[...]

  • Pagina 59

    RU430- page 59[...]

  • Pagina 60

    T Ctext/CvB/9810 year jaar Jahr année χρνος warranty garantie Garantie garantie εγγύηση år año ano anno garanti garantia garantia garanzia Guarantee certificate Identieficatiekaart Garantibeviset Certificat de garantie Certificado de garantia T akuutodistus Garantie Certificato di garanzia Εγγύηση T ype: Serial nr .: Date o[...]