Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips PowerTouch PT730 manuale d’uso - BKManuals

Philips PowerTouch PT730 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips PowerTouch PT730. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips PowerTouch PT730 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips PowerTouch PT730 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips PowerTouch PT730 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips PowerTouch PT730
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips PowerTouch PT730
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips PowerTouch PT730
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips PowerTouch PT730 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips PowerTouch PT730 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips PowerTouch PT730, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips PowerTouch PT730, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips PowerTouch PT730. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Cov er PT860, PT735, PT730, PT725, PT720 Enregistr ez v otre produit et bénéciez d’une assistance à l’adr esse suivantet www .philips.com/welcome[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    1[...]

  • Pagina 4

    [...]

  • Pagina 5

    PT860,PT735,PT730,PT725,PT720 ENGLISH 6 FRANÇAIS (CANAD A) 19[...]

  • Pagina 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains info rmation about the wonderful f eatures of this shav er as well as some tips to make sha ving easier and more enjoy able.[...]

  • Pagina 7

    - The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they ha ve been giv en super vision or instr uction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety . - Children should be super vised to ensure that the[...]

  • Pagina 8

    Compliance with standards - The sha ver complies with the inter nationally approv ed IEC safety regulations and can be safely cleaned under the tap. - The shav er complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the instr uctions in this user manual, they are saf e to use based on scientic[...]

  • Pagina 9

    Charge indications Batter y lo w - When the batter y is almost empty (when there are only 5 or few er shaving minutes left), the charging light star ts to ash or ange . - When you switch off the sha ver , the char ging light continues to ash orange for a few seconds. Quick charging - When you star t charging the empty batter y , the charging [...]

  • Pagina 10

    Using the sha ver Note: Y ou can also use the shaver directly fr om the mains . Simply connect the shaver to the mains . Sha ving 1 Press the on/off button once to switch on the sha ver . 2 Move the sha ving heads over y our skin. Mak e circular mo vements. - Do not make straight movements. - Y our skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to th[...]

  • Pagina 11

    Cleaning and maintenance Nev er use compressed air , scouring pads, abrasiv e cleaning agents or aggressiv e liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. - Clean the shav er after ever y sha ve for optimal shaving perf ormance . - Regular cleaning guarantees better shaving performance . - For the best cleaning results, we advise you to[...]

  • Pagina 12

    - Rinse the hair chamber and the inside of the shaving unit. - Rinse the outside of the shaving unit. 4 Close the sha ving unit and shak e off excess water . Be careful not to hit the sha ving unit against anything while shaking off excess water . Nev er dry the shaving unit and the hair chamber with a tow el or tissue, as this ma y damage the sha [...]

  • Pagina 13

    4 T urn the lock anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2). 5 Remove and clean one sha ving head at a time. Each sha ving head consists of a cutter and a guard. Note: Do not c lean more than one cutter and guard at a time , since they are all matc hing sets . If you accidentally mix up the cutters and guards , it may tak e sever al weeks[...]

  • Pagina 14

    PT860/PT735/PT730: Make sure that the pr ojections of the sha ving heads t exactly into the recesses. 7 Put the retaining frame back into the sha ving unit and turn the lock clockwise. 8 Insert the lug of the shaving unit into the slot in the top of the sha ver (1). Then close the sha ving unit (2). Note: If the shaving unit does not c lose smoo[...]

  • Pagina 15

    Storag e - Put the protection cap on the shav er ever y time you ha ve used it, to prevent damage. Replacement For maximum sha ving perfor mance , we advise you to replace the shaving heads ev er y year . Replace damaged shaving heads right awa y . Only replace the sha ving heads with original HQ8 Philips Shaving Heads. 1 Switch off the sha ver and[...]

  • Pagina 16

    7 Insert the lug of the shaving unit into the slot in the top of the sha ver (1). Then close the sha ving unit (2). Note: If the shaving unit does not c lose smoothly, chec k if you have inser ted the shaving heads properly and if the retaining fr ame is lock ed. Accessories T o retain the top perfor mance of your sha ver , make sure you clean it r[...]

  • Pagina 17

    the batter y , you can visit our w ebsite, www .philips.com/suppor t or call toll free: 1-866- 800-9311. Remo ving the rechargeable sha ver battery Only r emov e the rechargeable battery when you discard the sha ver . Make sur e the rechargeable batter y is completely empty when y ou remo ve it. 1 Disconnect the sha ver fr om the mains. 2 Let the s[...]

  • Pagina 18

    T r oubleshooting This chapter summarises the most common problems y ou could encounter with the appliance . If you are unab le to solve the problem with the information below , contact the Consumer Care Centre in your countr y . Problem Possible cause Solution The shav er does not shav e as well as it used to. The shaving heads are damaged or worn[...]

  • Pagina 19

    19 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips! Pour proter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www .philips.com/welcome. V euillez lire ce manuel contenant des renseignements sur les car actér istiques fantastiques de ce r asoir ainsi que des conseils pour simpli?[...]

  • Pagina 20

    - Cet appareil ne doit pas être utilisé par des per sonnes (incluant des enfants) dont les capacités physiques, sensor ielles ou mentales sont réduites, ou qui n’ont pas l’expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient sous la sur veillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient re?[...]

  • Pagina 21

    - Placez et utilisez toujour s le r asoir sur une surface imperméable . - Utilisez exclusivement l’adaptateur , le char geur et les accessoires fournis. - Placez toujour s le capuchon de protection sur le rasoir an d’en protéger les têtes lor sque v ous êtes en vo yage . Conformité aux normes - Le r asoir respecte les normes de sécur i[...]

  • Pagina 22

    Le nombre de rasages sans l peut être infér ieur à 17 (PT860) ou 14 (PT735/PT730/PT725/PT720) selon vos habitudes de rasage et de nettoyage ou selon votre type de barbe. Informations r elatives à la charg e Pile faible - Lor sque la pile est presque entièrement déchargée (c’est-à-dire lor squ’il ne reste que 5 minutes de rasage ou mo[...]

  • Pagina 23

    Chargement à l’aide de l’ada ptateur 1 Insérez la petite che dans le rasoir . 2 Branchez l’adaptateur dans une prise murale. , Le témoin de charge indique l’état de chargement du rasoir (voir la section «Informations r elatives à la charge» de ce chapitr e). Utilisation du rasoir Remarque : V ous pouvez aussi simplement brancher l[...]

  • Pagina 24

    T onte (PT860 seulement) V ous pouvez utiliser le taille-fav oris pour tailler vos fav or is et votre moustache . 1 Mettez l’appareil en mar che en appuyant une fois sur le bouton mar che/arrêt. 2 Ouvrez le taille-fa voris en poussant la glissière vers le bas. , V ous pouvez commencer la taille. 3 Après la taille, fermez le taille-fav oris et [...]

  • Pagina 25

    Remarque : Il est possible que de l’eau s’écoule de la prise au bas du rasoir au cours du r inçage. C’est normal et sans danger car tous les composants éle ctr oniqu es sont regr oupés dans un boîtier hermétique à l’intér ieur du rasoir . Netto ya ge de l’unité de rasa ge sous le robinet 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de[...]

  • Pagina 26

    Netto ya ge de l’unité de rasa ge av ec la brosse 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise secteur . 2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir l’unité de rasage. 3 Détachez l’unité de rasage du rasoir . 4 T ournez le verr ou dans le sens anti-horaire (1) et retir ez le système de xation (2). 5 Ne retir ez et ne net[...]

  • Pagina 27

    - Retirez la lame du dresse-poils et nettoy ez-la à l’aide de la brosse . - Nettoy ez l’intér ieur et l’extér ieur du dresse-poils à l’aide de la brosse . 6 Remettez les têtes du rasoir dans l’unité de rasage. PT860/PT735/PT730 : V eillez à ce que les saillies des têtes de rasoir s’imbriquent parfaitement dans les creux. 7 Remet[...]

  • Pagina 28

    Netto ya ge du taille-fa voris a vec la br osse (PT860 seulement) Nettoy ez le taille-favoris après chaque utilisation. 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise secteur . 2 Ouvrez le taille-fa voris en poussant la glissière vers le bas. 3 Nettoy ez le taille-fa voris a vec l’extrémité à poils courts de la brosse de netto yage. Bro[...]

  • Pagina 29

    Ne les remplacez que par des têtes de rasoir Philips HQ8 d’origine . 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise secteur . 2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir l’unité de rasage. 3 Détachez l’unité de rasage du rasoir . 4 T ournez le verr ou dans le sens anti-horaire (1) et retir ez le système de xation (2). 5 Re[...]

  • Pagina 30

    Têtes de rasag e - Nous vous conseillons de remplacer les têtes de votre rasoir chaque année en utilisant exclusivement les modèles HQ8. Netto ya ge - P our bien nettoyer les têtes de v otre r asoir , ser vez-v ous du spr ay nettoyant (HQ110). En vironnement - Si vous n’a vez plus besoin des appareils et que vous désirez les mettre au rebut[...]

  • Pagina 31

    3 Retirez les vis au dos du rasoir et du compartiment de récupération des poils. 4 Retirez le panneau a vant et le panneau arrière. 5 Pliez les 6 crochets sur les côtés pour r etirer le bloc d’alimentation. Attention, les crochets sont pointus. 6 Retirez la pile. Soy ez prudent, car les languettes de la pile sont coupantes. Ne branchez pas l[...]

  • Pagina 32

    Problème Cause possible Solution Les résultats de rasage ne sont pas aussi satisfaisants que d’habitude . Les têtes du rasoir sont endommagées ou usées. Remplacez les têtes du rasoir (voir le chapitre «Remplacement»). Les têtes du rasoir sont bloquées par de longs poils. Nettoy ez les têtes de r asoir l’une après l’autre (voir la [...]

  • Pagina 33

    [...]

  • Pagina 34

    4222.002.5241.2[...]