Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips EasyLife FC8200 manuale d’uso - BKManuals

Philips EasyLife FC8200 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips EasyLife FC8200. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips EasyLife FC8200 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips EasyLife FC8200 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips EasyLife FC8200 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips EasyLife FC8200
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips EasyLife FC8200
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips EasyLife FC8200
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips EasyLife FC8200 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips EasyLife FC8200 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips EasyLife FC8200, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips EasyLife FC8200, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips EasyLife FC8200. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome FC8200, FC8138, FC8137, FC8136, FC8135, FC8134, FC8133, FC8132, FC8131, FC8130 FC8130_COD30922_SDFU_A5.indd 1 21-03-13 10:11[...]

  • Pagina 2

    2 2 3 4 5 6 7 8 www .philips.com/suppo rt FC8130_COD30922_SDFU_A5.indd 2 21-03-13 10:11[...]

  • Pagina 3

    3 Only FC8136 FC8135 FC8134 FC8133 FC8132 FC8131 FC8130 Only FC8138 FC8137 Only FC8200 FC8459-FC8450 FC8130_COD30922_SDFU_A5.indd 3 21-03-13 10:11[...]

  • Pagina 4

    4 2 1 FC8130_COD30922_SDFU_A5.indd 4 21-03-13 10:11[...]

  • Pagina 5

    5 EasyLife pa rq uetcar e EasyLife pa rq uetcar e FC8138 FC8137 FC8200 EasyLife pa rq uetcar e FC8136 FC8135 FC8134 FC8133 FC8132 FC8131 FC8130 FC8130_COD30922_SDFU_A5.indd 5 21-03-13 10:11[...]

  • Pagina 6

    6 EasyLife pa rq uetcar e EasyLife pa rq uetcar e EasyLife parquetcar e 1 4 7 10 2 5 8 3 6 9 FC8130_COD30922_SDFU_A5.indd 6 21-03-13 10:11[...]

  • Pagina 7

    7 E asyLife pa rq uetcar e FC8021 1 1 4 7 2 2 5 8 3 3 6 9 FC8130_COD30922_SDFU_A5.indd 7 21-03-13 10:11[...]

  • Pagina 8

    8 24M FC8070 1 2 4222.003.3668.2 3 1 4 2 5 FC8130_COD30922_SDFU_A5.indd 8 21-03-13 10:11[...]

  • Pagina 9

          9 D EU T S C H FEHLERBEHEBUNG  1. WIE KONFIGURIERE ICH MEINEN GO-RT-AC750 ROUTER MANUELL? - Schließen Sie Ihren PC mithilfe eines Ethernet-Kabels an den Router an. - Öff nen Sie e inen We b[...]

  • Pagina 10

          10 F R A NÇ A I S CONTENU DE LA BOÎTE ADAPTATEUR SECTEUR 5V / 1A CÂBLE ETHERNET (CAT 5 UTP) CONNECTEZ LE ROUTEUR AU PC PENDANT LA CONFIGURA TION. Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un de ces éléments dans la boîte. NOTE SUR LA CONFIGURATION DU WI-FI COMPORTE LES DONNÉES WI-FI P A[...]

  • Pagina 11

          11 F R A NÇ A I S CONFIGURATION DU PRODUIT  Étape 1 Placez votre GO-RT -AC750 à proximité de votre modem et de votre PC connectés à Internet. Laissez le routeur dans une zone ouverte pour obtenir une meilleure couverture sans l. Étape 4 Ouvrez un nav[...]

  • Pagina 12

    [...]

  • Pagina 13

          13 E SPA Ñ O L CONTENIDO DEL PAQUETE ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN 5V / 1A CABLE ETHERNET (CAT5 UTP) CONECTE EL ROUTER AL PC DURANTE LA INST ALACIÓN Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor . NOTA DE CONFIGURACIÓN WI-FI CONTIENE LA INFORMACIÓN DE WI-FI PREDET[...]

  • Pagina 14

    [...]

  • Pagina 15

          15 E SPA Ñ O L SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  1. ¿CÓMO DEBO CONFIGURAR MI ROUTER GO-RT-AC750 MANUALMENTE? - Conecte el PC al router con un cable Ethernet. - Abra un explorador web e introduzca la[...]

  • Pagina 16

          16 I T A L I A N O CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ALIMENTATORE 5V / 1A CAVO ETHERNET (UTP CAT5) CONSENTE DI COLLEGARE IL ROUTER AL PC DURANTE LA CONFIGURAZIONE Se uno di questi articoli non sono inclusi nella confezione, rivolgersi al rivenditore. NOTA SULLA CONFIGURAZIONE WI-FI CONTIENE INFORMAZIONI SULLA IMPOST [...]

  • Pagina 17

          17 I T A L I A N O CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO  Passaggio 1 Posizionare il dispositivo GO-RT -AC750 accanto al modem e al PC connessi a Internet. Per una migliore copertura wireless, sistemare il router in un'area priva[...]

  • Pagina 18

          18 I T A L I A N O RISOLUZIONE DEI PROBLEMI  1. COME È POSSIBILE CONFIGURARE IL ROUTER GO-RT-AC750 MANUALMENTE? - Collegare il PC al router utilizzando un cavo Ethernet. - Aprire un br[...]

  • Pagina 19

    [...]

  • Pagina 20

    [...]

  • Pagina 21

          21 N ED ER L A N DS PROBLEEMOPLOSSING  1. HOE KAN IK MIJN GO-RT-AC750 ROUTER HANDMATIG configureren? - Sluit uw pc aan op de router met behulp van een Ethernet-kabel. - Open een webbrowser en voer het[...]

  • Pagina 22

          22 P O L S K I        5V / 1A   W CZASIE INST ALACJI NALEŻY PODŁĄCZYĆ ROUTER DO KOMPUTERA Jeśli w opakowaniu brakuje które[...]

  • Pagina 23

          23 P O L S K I    KONFIGURACJA SIECIOW A  Ustawić router GO-RT -AC750 obok podłączonego do Internetu modemu i komputera. Ustawić router na otwartej przestrzeni w celu uzyskania lepszego zasięgu bezprzewodowego.  O[...]

  • Pagina 24

          24 P O L S K I   PROBLEMY Z INST ALACJĄ I KONFIGURACJĄ     - Podłączyć komputer PC do r[...]

  • Pagina 25

          25  E SK Y     5V / 1A    PŘI NAST A VENÍ PŘIPOJTE SMĚROV AČ KE SVÉMU PC Pokud některá z uvedených položek v balení chybí, kontaktu[...]

  • Pagina 26

          26  E SK Y NASTAVENÍ VÝROBKU  Krok 1 Umístěte směrovač GO-RT -AC750 poblíž počítače a modemu připojeného k internetu. Chcete-li dosáhnout lepšího pokrytí bezdrátovým signálem, umístěte směrovač do otevřeného prostoru. Krok 4 N a p ř [...]

  • Pagina 27

          27  E SK Y  PROBLÉMY S INST ALACÍ A KONFIGURACÍ     - Připojte svůj počítač ethernetovým kabelem ke smě[...]

  • Pagina 28

          28     A CSOMAG TARTALMA TÁPADAPTER 5V / 1A ETHERNET KÁBEL (CAT5 UTP) CSA TLAKOZT ASSA A ROUTER T SZÁMÍTÓGÉPÉHEZ BEÁLLÍTÁS KÖZBEN Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával. WI-FI KONFIGURÁCIÓS MEGJEGYZÉS T ART ALMAZZA AZ [...]

  • Pagina 29

          29     TERMÉKBEÁLLÍTÁS  1. lépés Helyezze a GO-RT -AC750-t az internetkapcsolattal rendelkező modem és számítógép közelébe. A jobb vezeték nélküli lefedettségért tartsa a routert nyitott területen. 4. lépés A c s a[...]

  • Pagina 30

          30     HIBAELHÁRÍTÁS  1. HOGYAN KONFIGURÁLJAM A GO-RT-AC750 ROUTEREMET MANUÁLISAN? - Csatlakoztassa számítógépét a routerhez Ethernet kábel segítségével. - Nyisson meg [...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

          32      PRODUKTOPPSETT  Trinn 1 Plasser GO-RT -AC750 i nærheten av ditt modem som er tilkoblet Internett og PC-en. La ruteren stå i et åpent område for bedre trådløs dekning. Trinn 4 Åpn e en n ettl eser p å d en ti lkob lede da tama [...]

  • Pagina 33

    [...]

  • Pagina 34

          34     INDHOLD AF ÆSKE SPÆNDINGSADAPTER 5V / 1A ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) TILSLUT ROUTEREN TIL PC 'EN UNDE R KONFIG URA TIONEN Hvis én eller ere dele mangler i æsken, skal du kontakte forhandleren. BEMÆRKNIKNING OM WI-FI-KONFIGURATION INDEHOLDER ST ANDARD-Wi-Fi-INFORMA TION Wi-Fi-ko[...]

  • Pagina 35

          35     INDSTILLING AF PRODUKTET  Trin 1 Anbring GO-RT -AC750 tæt på dit internet-tilsluttede modem og din PC. Anbring routeren i et åbent område for bedre, trådløs dækning. Trin 4 Å b n e n b r o w s e r p å d e n t i [...]

  • Pagina 36

          36     FEJLFINDING  1. HVORDAN KONFIGURERER JEG MIN GO-RT-AC750-ROUTER MANUELT? - T ilslut PC'en til routeren ved hjælp af et ethernet-kabel. - Åbn en web-browser , og i[...]

  • Pagina 37

    [...]

  • Pagina 38

          38      TUOTTEEN ASETUKSET  Vaihe 1 Aseta GO-RT -AC750 lähelle Internet-yhteydessä olevaa modeemia ja tietokonetta. Aseta reititin avoimeen paikkaan, jotta langattoman verkon peittävyys on mahdollisimman hyvä. Vaihe 4[...]

  • Pagina 39

          39      ONGELMATILANTEET  1. KUINKA ASETAN GO-RT-AC750-REITITTIMEN MANUAALISESTI? - Kytke tietokoneesi verkkoon Ethernet-kaapelin avulla. - Avaa Internet-selain ja syötä osoitteeksi ?[...]

  • Pagina 40

    [...]

  • Pagina 41

          41       PRODUKTKONFIGURATION  Steg 1 Placera din GO-RT -AC750 nära ditt modem och din dator som är anslutna till Internet. Placera routern i ett öppet område för bättre trådlös täckning. Steg 4 Ö p p n a e n[...]

  • Pagina 42

          42       FELSÖKNING  1. HUR KONFIGURERAR JAG MIN GO-RT-AC750-ROUTER MANUELLT? - Anslut datorn till routern med en Ethernet-kabel. - Öppna en webbläsare och skriv in[...]

  • Pagina 43

          43         CONTEÚDO DA EMBALAGEM ADAPTADOR DE CORRENTE 5V / 1A CABO ETHERNET (CAT5 UTP) LIGUE O ROUTER AO SEU COMPUT ADOR DURANTE A CONFIGURAÇÃO Se algum destes itens estiverem ausentes da embalagem, contacte o seu revendedor . NOTA DE CONFIGURAÇÃO WI-FI CONTÉM A INFORMAÇÃO W[...]

  • Pagina 44

          44         CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO  Passo 1: Posicione o seu GO-RT -AC750 próximo do seu modem e computador ligados à Internet. Mantenha o seu router numa área aberta para uma melhor cobertura se[...]

  • Pagina 45

          45         RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS  1. COMO É QUE CONFIGURO O MEU ROUTER GO-RT-AC750 MANUALMENTE? - Ligue o seu PC ao router através de um cabo Ethernet. - Abra um explor[...]

  • Pagina 46

          46              5V / 1A   ΓΙΑ ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟ Υ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗ ΣΤ ΟΝ Η/Υ ΣΑΣ ΚΑ [...]

  • Pagina 47

    [...]

  • Pagina 48

          48            ΠΡΟΒΛΗΜΑ Τ Α ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ    [...]

  • Pagina 49

          49            5V / 1A   SLUŽI ZA POVEZIV ANJE USMJERNIKA NA RAČUNALO TIJEKOM POST A VLJANJA Ako nešto od navedenih s[...]

  • Pagina 50

          50          WEB POST A VLJANJE  Postavite GO-RT -AC750 u blizinu modema povezanog s internetom i računala. Za bolji prijam bežičnih signala usmjernik držite na otvorenom područje. [...]

  • Pagina 51

          51        POTEŠKOĆE S POST A VLJANJEM I KONFIGURACIJOM   [...]

  • Pagina 52

          52                5V / 1A   MED POST A VITVIJO, VKLOPITE USMERJEV ALNIK V V AŠ RAČUNALNIK Če kateri koli izmed teh p[...]

  • Pagina 53

          53          SPLETNA NAST A VITEV  GO-RT -AC750 postavite v bližino vašega modema, povezanega z internetom, in računalnika. Usmerjevalnik držite na odprtem mestu v prostoru zaradi boljšega brezžičnega po[...]

  • Pagina 54

          54            PROBLEMI PRI POST A VITVI IN NAST A VITVI    [...]