Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips 37PF7xxx manuale d’uso - BKManuals

Philips 37PF7xxx manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips 37PF7xxx. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips 37PF7xxx o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips 37PF7xxx descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips 37PF7xxx dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips 37PF7xxx
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips 37PF7xxx
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips 37PF7xxx
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips 37PF7xxx non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips 37PF7xxx e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips 37PF7xxx, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips 37PF7xxx, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips 37PF7xxx. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    Country Number Tariff Austria 0820 901114 € 0.20/min Belgium 070 222 303 € 0.17/min Chech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 08 9165 0005 € 0.23/min Germany 0180 5 356 767 € 0.12/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 199 404 041 € 0.25/min Luxembu[...]

  • Pagina 3

    [...]

  • Pagina 4

    [...]

  • Pagina 5

    1 Děkujeme, že jste si zakoupili tento televizní přijímač. T ato příručka vám pomůže s nastavením a dalším použitím televizoru. Doporučujeme, abyste si příručku pozorně pročetli. Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Příprava a spuštěn?[...]

  • Pagina 6

    2 X Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli elektrickému zkratu či požáru, nevystavujte TV dešti ani vlhkosti. P o st r an á c h t e l e v i z o r u p o n e c h t e a l e s p o ň 1 0 c m vol ného mís ta, aby byla zaji štěn a s p r á v n á v e n t i l a c e . U m í s t ě t e p ř i j í m a č n a pevn ý, rov ný povr ch. V enti l[...]

  • Pagina 7

    3 Zapnutí televizoru • T elevizor zapněte stisknutím tlačítka POWER (Napájení). Rozsvítí se zelený indikátor a zapne se obrazovka. • Jestliže ponecháte televizor v pohotovostním režimu (svítí červený indikátor), stiskněte tlačítko PROGRAM -/+ na klávesnici nebo tlačítko P -/+ na dálkovém ovladači. Připojení • Z [...]

  • Pagina 8

    4 Tlačítka a konektory na televizoru 6 7 8 9 10 EXT 4 EXT 2 /SVHS2 EXT 1 DVI (AUDIO IN) HDMI 2 HDMI 1 AUDIO R L IN Pr Pb Y L R 5 AC in ~ Headphone Audio In Video In S-Video AUDIO IN R L VIDEO IN S-VIDEO 11 EXT3/SVHS3 3 – PROGRAM + MENU – VOLUME + POWER 4 2 1 32” 1 2 3 4 11 LCD TV 5 5 6 7 8 9 10 EXT 4 EXT 2 /SVHS2 EXT 1 DVI (AUDIO IN) HDMI 2[...]

  • Pagina 9

    5 POW ER(N apáj ení) : Sl ouží k z apnu tí a v ypnu tí t elev izor u. VOLUME -/+ (Hl asitost -/+): Sl ouží k regula ci úrovn ě hlasit osti. M EN U (N ab í dk a) : S lo u ží k o t ev ře n í a zavření nabídky . Pomocí tlačítek PROGRAM / CHANNEL -/+ (Program/ kanál -/+) můžete vybrat položku nabídky a pomocí tlačítek VOLUM[...]

  • Pagina 10

    6 Tlačítka dálkového ovladače 1 Pohotovostní režim Přepnut í televizoru do pohotovost ního režimu. TV pak opět zapne te stis knut ím tlačí tek až nebo – P + nebo tlačítka A V . 2 Pixel Plus Nabízí jedine čnou ko mbina ci nejv yšší os trost i, dokona lejš ího dojm u hloub ek, věr ných přiroz enýc h detail ů, jasn ýc[...]

  • Pagina 11

    7 Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce zobrazí nabídka. Menu umožní zvolit zemi a jazyk všech menu: POZNÁMKA Pokud se výše zobrazené menu neobjeví, pokračujte v instalaci kanálů p om oc í me to dy Au t . L ad ě ní (v i z s tr an a 8 ) . Pokud se menu zobrazí, pokračujte v následujících krocích. Pomocí tlačítek n[...]

  • Pagina 12

    8 Automatické ladění programů Stiskněte tlačítko . Pomocí tlačítka zvolte menu Nasta vení a tlač ítke m / otevř ete menu Nastavení nabídka Jazyk je zvýrazněná. Před tím, než budete pokračovat v automatickém ladění, zvolte požadovaný jazyk v menu * Jazy k pomocí tlačítk a . 1 2 3 4 Zvolte nabídku Země stisknutím a p[...]

  • Pagina 13

    9 Pomocí tlačítka zvolte Název a stiskn ěte tlačítko / k otevření režimu název . Pom ocí tla čítk a zvol te prog ram, který chcete pojmenovat a tlačítkem / otevřete režim název . Pomocí tlačítek vyberte znaky (maxi máln ě 5 znaků ) a tlačít ky se můž ete přesunovat v oblasti zobrazení názvu. T iskněte tlačítko / [...]

  • Pagina 14

    10 Nastavení obrazu a zvuku Popis nastavení obrazu Jas : ovlivňuje jas obrazu. Barva : ovlivňuje intenzitu barev . Kontra st : ovlivňuje rozdí l mezi světlým i a tmavými barvami. Ostrost : ovlivňuje ostrost k vylepšení detailů obrazu. T eplota Barev : ovlivňuje vzhled barev: Studené (modřejší), Normální (vyvážené) nebo T epl?[...]

  • Pagina 15

    1 1 Použití funkce Kontrast+ a NR (potlačení šumu) Stiskněte tlačítko . Pomocí tlačítka , zvolte menu Zvl. Funkce a tlačítkem / otevřete menu Zvl. Funkce . Pomocí tlačítek vyberte Kontrast+ nebo NR (potla čení šumu ) a tlačít ky zv olt e na sta ven í Za pnu to n ebo V yp n ut o . Do předchozího menu se vrátíte pomocí tla[...]

  • Pagina 16

    12 Použití funkce PIP (obraz v obraze) “ Pomocí tlačítka Î ï zvolte PIP . ‘ Ke zobrazení PIP menu stiskněte tlačítko Æ / . ( Pomocí tlačítka zvolte položky PIP menu. § Po mo cí t l ač ít ka zvo lte po lož ky P IP me nu , uč iňt e ná sle duj ící nas tav ení či v olb y . 7 Pro opu ště ní P IP ob raz ovk y zv olt e R[...]

  • Pagina 17

    13 Formát obrazovky Obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo ve formátu 4:3 (tradiční obrazovka). Obraz 4:3 může mít občas nahoře a dole černý pruh. T ato funkce vám umožní zvolit optimální zobrazení obrazu. Pomocí tlačítka (nebo ) zvolte jiný režim. T ento televizor je také vybaven automatickým[...]

  • Pagina 18

    14 Funkce Smart Picture umožňuje vybrat mezi čtyřmi nastaveními zvuku pojmenovanými jako : Divadlo , Hudba , Řeč , a Osobní . Opakovaně stiskněte tlačítko k procházení volbou a vyberte požadovaný režim. Použití funkcí inteligentního obrazu a zvuku (Smart Picture a Smart Sound) Funkce Smart Picture umožňuj e vybrat mezi 5ti n[...]

  • Pagina 19

    15 T eletext T eletext je informační systém přenášený některými kanály , v němž se čte podobně jako v novinách. Umožňuje rovněž přístup k titulkům pro sluchově postižené osoby nebo osoby , které nerozumí jazyku vysílání (kabelové sítě, satelitní programy atd.) K zapnutí nebo vypnutí obrazovky teletextu.Zobrazí s[...]

  • Pagina 20

    16 Použití televizoru jako obrazovky počítače Váš TV můžete používat jako počítačový monitor . DŮLEŽITÉ Pokud chcete, aby TV fungovala jako monitor , postupujte podle následujících kroků: & HDMI 1 nebo HDMI 2 vstup MUSÍ být připojen na DVI výstup PC. Pro spojení použijte HDMI/DVI adaptér . é K zobrazení seznamu Zd[...]

  • Pagina 21

    17 Použití televizoru v režimu HD (High Definition) Funkce zařízení HD Časovač : Funkce Automatické vypnutí a Časovač jsou stejné jako funkce Automatické vypnutí a Časovač v režimu televizoru a fungují stejným způsobem (viz strana 1 1). PIP : Zobrazí PIP obrazovku pro současnésledování více TV programů.Popis položek nab[...]

  • Pagina 22

    18 T ipy pro odstraňování problémů V tabulce je uveden přehled jevů, k nimž může u televizoru dojít. Dříve, než se obrátíte na servisní oddělení, proveďte následující jednoduché kontroly . Problém Možné příčiny Co byste měli udělat Na obrazovce není obraz Špatný příjem (zrnění a šum) Chybí obraz Na některý[...]

  • Pagina 23

    19 Slovníček DVI (Digital Visual Interface) : Digitální rozhraní vytvořené skupinou Digital Display Working Groupe (DDWG) pro převod analogových signálů do digitální podoby vhodné pro digitální i analogové monitory . Signály RGB : Jedná se o 3 videosignály (červený, zelený a modrý), které vytváří obraz. Použití těchto[...]

  • Pagina 24

    20 T echnické údaje Referenční tabulka Zkratka Země Zkratka Země Zkratka Země A B CH D DK E F FI GB Rakousko Belgie Švýcarsko Německo Dánsko Španělsko Francie Finsko V elká Británie GR I IRL L N NL P S CZ Řecko Itálie Irsko Lucembursko Norsko Nizozemsko Portugalsko Švédsko Česká republika H HR PL RO RUS SK SLO TR --- Maďarsko [...]

  • Pagina 25

    Information for users in the UK (not applicable outside the UK) Positioning the TV For the best results, choose a position where light does not fall directly on the screen, and at some distance away from radiators or other sources of heat. Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation, making sure that curtains, cupboards etc. ca[...]

  • Pagina 26

    S pecifications a re subject t o change w ithout notice. Trademarks are t he property o f Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N .V. All rights reserved . www.philips.com 3139 125 357 54[...]