Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Pella 818T0101 manuale d’uso - BKManuals

Pella 818T0101 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Pella 818T0101. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Pella 818T0101 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Pella 818T0101 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Pella 818T0101 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Pella 818T0101
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Pella 818T0101
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Pella 818T0101
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Pella 818T0101 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Pella 818T0101 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Pella in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Pella 818T0101, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Pella 818T0101, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Pella 818T0101. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    P art Number: 818T0101 © 2011 P ella Corpor ation Sill Flashing T ape #2 Sill Flashing T ape #1 Sill Support To p Flashing T ape Side Flashing T ape Wea ther Resistive Barrier F raming Sheathing Installation Instructions for T ypical Wood F rame C onstruction. These instructions wer e developed and tested for use with typical wood frame wall const[...]

  • Pagina 2

    Y OU WILL NEED T O SUPPL Y : T OOLS REQUIRED: Ř Composite/impervious shims/spacers (12 to 20) Ř #8 x 3" corrosion r esistant woodscrews Ř 16d galvanized finish nails or exterior grade finish screws Ř P ella foil backed butyl window and door flashing tape or equivalent Ř Closed cell foam backer r od/sealant backer (17 to [...]

  • Pagina 3

    D. Cut the weather resistive barrier , if applicable (1D). 4th cut: Make a 6" cut up fr om each top corner at a 45° angle to allow the weather barrier to be lapped over the fin at the head of the door . 1st cut 2nd cut 3rd cut W ater Resistive Barrier 1D 1D E. F old the weather r esistive barrier (1E). F old side flaps into the opening and [...]

  • Pagina 4

    2 PREP ARE THE DOOR FOR INST ALLA TION TWO OR MORE PEOPLE WILL BE REQUIRED T O HANDLE THE P ANEL AND FRAME SAFEL Y . A. Remove plastic wr ap and cardboar d packaging fr om door . DO NOT remove plastic shipping spacers. T he shipping spacers will help keep the door square during installation. DO NOT open the door until it is fully fastened. If Attac[...]

  • Pagina 5

    81-1/2" 81-1/2" 3" 3" 21" 9-1/4" 9-1/4" 3" 3" 21" 21" 3" 3" 21" 6-3/4" 6-3/4" 3" 3" 21" 21" 97-1/2" 21" 97-1/2" 6" 6" 6" 6" 6" 6" = Screw or clip location other than at hinge or strike. 2B 2B 2B 2B 2B 2B 2[...]

  • Pagina 6

    A. If unit is equipped with a screw type pre-hanging plug for tr ansporting, remove the scr ew portion fr om the exterior of the jamb before setting the door . Note: If a brickmould/exterior trim is being added to the door, install and seal it to the frame a t this time. Align the inside of the brickmould/exterior trim with the end of the sill. 3 S[...]

  • Pagina 7

    E. Plumb and Square Door . Shim unit in place by driving in shims from the interior . Shim behind each hinge, at each screw or clip loca tion, and behind the dead bolt lockstrike. Keep shims back 1/2" fr om the interior face of the door frame. Use a level to plumb the hinge side jamb both ways (right to left and inside to outside) and check fo[...]

  • Pagina 8

    3 SETTING AND F ASTENING THE DOOR (CONTINUED) CORRECT INCORRECT 2G 3F F. Car efully open the door and remove all shipping spacers. Remove pr e-hang plug from the bor e hole. Car efully open and close the door . Check for even contact between the door panel and weatherstrip on both jambs and across the head. (3H) If space exists between weatherstrip[...]

  • Pagina 9

    3 SETTING AND F ASTENING THE DOOR (CONTINUED) N. Check for suf ficient weatherstrip contact between the bottom weatherstrip and the thr eshold. Close the door on a dollar bill or sheet of paper located above an adjustment screw; light friction should be felt when pulling the paper out indicating a good seal is being made. If there is not, adjust t[...]

  • Pagina 10

    O. If needed, the height of the threshold can be adjusted to achieve appropria te contact with the door sweep. Remove screw cover caps as necessary and use a #3 Phillips screwdriver to turn the adjustment screws clockwise to lower the threshold or counter -clockwise to raise the threshold. P. Place a 1/4" bead of sealant along the corners wher[...]

  • Pagina 11

    E. Install top flashing tape. Cut one piece of flashing tape 2" wider than the width of the top brickmould. Apply the top flashing tape so it extends 1" beyond the end of the top brickmould. P osition the tape so it covers the vertical leg of the aluminum flashing and laps onto the sheathing above the door . F. F old down the top fla[...]

  • Pagina 12

    5 INTERIOR SEAL Caution: Ensur e use of low pressure polyurethane window and door installation foams and strictly follow the foam manufacturer’ s recommendations for applica tion. Use of high pressure foams or improper application of the foam may cause the door to bow and hinder operation. A. Apply insulating foam. F rom the interior , insert the[...]

  • Pagina 13

    Note: When applying siding, brick veneer or other exterior finish materials, leave adequate space between the door fr ame and the material for sealant. Refer to the illustra tion that corresponds to your finish ma terial. Not allowing adequate space and not using back er rod may cause the sealant to br eak down prematur ely and allow water to in?[...]

  • Pagina 14

    A. Insert back er rod into the space ar ound the door so there is appr oximately 1/2" clearance between the back er rod and the face of the door frame. Note: Backer r od adds shape and depth for the sealant line. B. Apply a bead of high quality exterior grade sealant to the entir e perimeter of the door. At each end of the bottom of the door ,[...]

  • Pagina 15

    FINISHING INSTRUC TIONS P aint or finish immediately after installation. Note: DO NO T paint, stain or finish weather strip or vinyl parts! If paint, stain or finish gets on the weather stripping, wipe it off immediately with a damp cloth. T o maintain proper product performance, do not remove wea ther strip, foam corner seal wedges or gaskets. [...]

  • Pagina 16

    IMPORT ANT NO TICE Because all construction must anticipate some water infiltr ation, it is important that the wall system be designed and constructed to properly manage moistur e. P ella Corpora tion is not responsible for claims or damages caused by anticipa ted and unanticipated water infiltr ation; deficiencies in building design, constructi[...]