Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Pelco CC3701H-2X manuale d’uso - BKManuals

Pelco CC3701H-2X manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Pelco CC3701H-2X. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Pelco CC3701H-2X o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Pelco CC3701H-2X descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Pelco CC3701H-2X dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Pelco CC3701H-2X
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Pelco CC3701H-2X
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Pelco CC3701H-2X
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Pelco CC3701H-2X non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Pelco CC3701H-2X e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Pelco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Pelco CC3701H-2X, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Pelco CC3701H-2X, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Pelco CC3701H-2X. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ® INST ALLA TION/OPERA TION CC3701H-2 and CC3701H-2X DSP Color Camera with EDR English Español C1937M-C-ML (3/05) c1937-C-ML.book Page 1 Monday, April 11, 2005 8:06 AM[...]

  • Pagina 2

    2 C1937M-C-ML (3/05) ENGLISH Important Safeguards and W arnings Prior to installation and use of this product, the following WARNINGS should be observed. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block an[...]

  • Pagina 3

    C1937M-C-ML (3/05) 3 ENGLISH Regulatory Notices This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate r[...]

  • Pagina 4

    4 C1937M-C-ML (3/05) ENGLISH Camera Layout Figure 1. Camera Layout Installation LENS MOUNTING The camera can use a fixed iris, manual iris or auto iris lens. The camera is factory set for a CS-mount lens, but is easily adjusted for a C-mount lens. 1. C-Mount Lens Only - Rotate the back focus adjustment fully counterclockwise before installing the [...]

  • Pagina 5

    C1937M-C-ML (3/05) 5 ENGLISH CAMERA MOUNTING Use a standard 1/4-20 screw (provided) with a maximum thread length of 3/8-inch (10 mm) for top or bottom camera mounting. The mount adapter may be fi tted to the top or bottom of the camera. The camera is shipped with the mount adapter located on the top of the camera. To change the mount adapter posit[...]

  • Pagina 6

    6 C1937M-C-ML (3/05) ENGLISH AC operation only - If you are wiring more than one camera to the same transformer , connect one side of the transformer to the same terminal on all cameras, and connect the other side of the transformer to the remaining terminal on all cameras. Failure to connect all of the cameras the same way will cause the cameras t[...]

  • Pagina 7

    C1937M-C-ML (3/05) 7 ENGLISH Lens Setup and Focus Procedures Video Drive Auto Iris Lens Set the lens mode selector switch to AIV . Switch the ESC and AGC OFF . Refer to the lens instructions and adjust the lens for the optimum picture (video output level of 1V peak-to-peak). To focus, fully open the iris by covering the lens with a suitable neutral[...]

  • Pagina 8

    8 C1937M-C-ML (3/05) ENGLISH Switch Settings Figure 6. DIP Switch Default Settings NOTE: Under most conditions, no setting of switches will be required. Please read the details of each switch before making any adjustments.  BLC - Back Light Compensation OFF (Default setting) - Disables the BLC mode. BLC - Enables the BLC mode. If a bright backli[...]

  • Pagina 9

    C1937M-C-ML (3/05) 9 ENGLISH  NOR/SHP - Sharpness NOR (Default setting) - Sets the camera to normal sharpness mode. SHP - Enables the Sharpness mode. Enhances picture detail by increasing the aperture gain of the camera, sharpening the edges in the picture. In some scenes, the SHP mode will increase edge noise on your monitor .  LC - Long Lin[...]

  • Pagina 10

    10 C1937M-C-ML (3/05) ENGLISH Camera Synchronization (AC Operation Only) When using more than one camera power supply, a brief vertical roll may occur on the monitor when a camera view is switched. T o eliminate vertical roll, adjust the phase control by synchronizing, or line-locking, the cameras to one another . Use the phase potentiometer locate[...]

  • Pagina 11

    C1937M-C-ML (3/05) 11 ENGLISH Specifications GENERAL CCD Sensor 1/3-inch interline transfer Picture Elements CC3701H-2 768 (H) x 494 (V) CC3701H-2X 752 (H) x 582 (V) Sensing Area 6 mm diagonally Synchronize System INT/AC line lock Horizontal Resolution CC3701H-2 480 TV lines CC3701H-2X 480 TV lines Iris Control Electronic/passive Minimum Illuminat[...]

  • Pagina 12

    PRODUCT WARRANTY AND RETURN INFORMATION WARRANTY Pelco will repair or replace, without charge, any merchandise proved defective in material or workmanship for a period of one year after the date of shipment. Exceptions to this warranty are as noted below: • Five years on FT/FR8000 Series fiber optic products and the following fixed camera model[...]

  • Pagina 13

    C1937M-C-ML (3/05) 13 ESP AÑOL Instrucciones de Seguridad y Advertencias Importantes Antes de instalar y usar este producto, tenga en cuenta las siguientes ADVERTENCIAS: 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. T enga en cuenta todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua[...]

  • Pagina 14

    14 C1937M-C-ML (3/05) ESP AÑOL A visos Reglamentarios Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según el apartado 15 de las reglamentaciones de la FCC. Esos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia peligrosa en una instalación residenci[...]

  • Pagina 15

    C1937M-C-ML (3/05) 15 ESP AÑOL Composición de la Cámara Figura 1. Composición de la cámara Instalación MONTAJE DE LA LENTE La cámara puede utilizar lentes de iris fijo, manual o automático. La confi guración de fábrica de la cámara es para lentes de montura CS, pero se ajusta con facilidad a lentes de montura C. 1. Sólo para lentes de[...]

  • Pagina 16

    16 C1937M-C-ML (3/05) ESP AÑOL MONTAJE DE LA CÁMARA Use un tornillo 1/4-20 estándar (suministrado) con una longitud de rosca máxima de 3/8 pulgada (10 mm) para montaje en la parte superior o inferior de la cámara. El adaptador de montura se puede colocar en la parte superior o inferior de la cámara. La cámara se envía con el adaptador de mo[...]

  • Pagina 17

    C1937M-C-ML (3/05) 17 ESP AÑOL Sólo para suministro CA - Si desea conectar más de una cámara al mismo transformador , conecte un lado del transformador al mismo terminal en todas las cámaras, y conecte el otro lado del transformador al terminal restante en todas las cámaras. Si no conecta todas las cámaras de la misma manera, las cámaras po[...]

  • Pagina 18

    18 C1937M-C-ML (3/05) ESP AÑOL Lente de iris automático de comando directo (CC) Configure el interruptor del selector de modo de lente en AID (confi guración predeterminada). Coloque los interruptores ESC y AGC en posición OFF . Use un destornillador adecuado para girar el potenciómetro de nivel de lente (consulte la Figura 1) totalmente en [...]

  • Pagina 19

    C1937M-C-ML (3/05) 19 ESP AÑOL Configuración de Interruptores Figura 6. Configuración predeterminada de interruptores DIP NOT A: En la mayoría de las condiciones no será necesario configurar interruptores. Lea los detalles de cada interruptor antes de hacer ajustes.  BLC - Compensación de contraluz OFF (configuración predeterminada) -[...]

  • Pagina 20

    20 C1937M-C-ML (3/05) ESP AÑOL NOT A: Si se aplica corriente CC cuando el interruptor INT/LL está en posición LL, la cámara no funcionará. Cambie el modo a INT .  NOR/SHP - Nitidez NOR (configuración predeterminada) - Configura la cámara en el modo de nitidez normal. SHP - Activa el modo Nitidez. Mejora el detalle de la imagen aumentand[...]

  • Pagina 21

    C1937M-C-ML (3/05) 21 ESP AÑOL Sincronización de Cámara (Sólo para Suministro Ca) Al utilizar más de una fuente de suministro de energía de cámara, se puede producir un breve movimiento vertical de la imagen en el monitor cuando se cambia la vista de una cámara a otra. Para eliminar movimientos verticales de la imagen, ajuste el control de [...]

  • Pagina 22

    22 C1937M-C-ML (3/05) ESP AÑOL Especificaciones GENERALES Sensor CCD T ransferencia interlineal de 1/3 pulgada Elementos de imagen CC3701H-2 768 (H) x 494 (V) CC3701H-2X 752 (H) x 582 (V) Área de sensor 6 mm diagonalmente Sistema de sincronización Sincronismo de línea INT/AC Resolución horizontal CC3701H-2 480 líneas de TV CC3701H-2X 480 lí[...]

  • Pagina 23

    INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO GARANTÍA Pelco reparará o reemplazará, sin cargo, toda mercadería que se compruebe que tiene defectos de material o mano de obra, durante un período de un año a partir de la fecha de envío de la mercadería. Esta garantía contempla las siguientes excepciones: •Cinco años para los pr[...]

  • Pagina 24

    United States | Canada | United Kingdom | The Netherlands | Singapore | Spain | Scandinavia | France | Middle East Worldwide Headquarters 3500 Pelco Way Clovis, California 93612 USA USA & Canada T el: 800/289-9100 Fax: 800/289-9150 International T el: 1-559/292-1981 Fax: 1-559/348-1120 www .pelco.com ISO 9001 c1937-C-ML.book Page 24 Monday, Apr[...]