Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Peerless Industries PWV210/BK manuale d’uso - BKManuals

Peerless Industries PWV210/BK manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Peerless Industries PWV210/BK. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Peerless Industries PWV210/BK o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Peerless Industries PWV210/BK descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Peerless Industries PWV210/BK dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Peerless Industries PWV210/BK
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Peerless Industries PWV210/BK
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Peerless Industries PWV210/BK
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Peerless Industries PWV210/BK non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Peerless Industries PWV210/BK e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Peerless Industries in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Peerless Industries PWV210/BK, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Peerless Industries PWV210/BK, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Peerless Industries PWV210/BK. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Features: • Screen held only .73" (1.85 cm) from wall for ultra-slim installation • Screen adapter plate simply slides into the wall plate for quick and easy installation • Colors: Gloss Black • Screen adapter plates included compatible with VESA 75 mm, 100 mm, 200 mm x 100 mm, and 200 mm mounting patterns • Includes hardware for ins[...]

  • Pagina 2

    2 of 36 ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-6 1 1-04-09 Note: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly . T able of Contents Parts List................................................................................................................................................................................. 3 Inst[...]

  • Pagina 3

    3 of 36 ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-6 1 1-04-09 A CD B Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts may appear slightly different than illustrated. E F GH J KL Description Qty. Part # A wall plate 1 095-P1498 B mounting plate 1 095-P1499 C M5 x 12 mm phillips screw 4 520-1027 D #14 x 2.5" wood screw[...]

  • Pagina 4

    4 of 36 ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-6 1 1-04-09 Installation to Single W ood Stud W all Use a stud finder to locate the edges of the stud. Use of an edge-to-edge stud finder is highly recommended. Based on its edges, draw a vertical line down the stud’s center . Place wall plate ( A ) on wall as a template, making sure that the two moun[...]

  • Pagina 5

    5 of 36 ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-6 1 1-04-09 Installation to Solid Concrete or Cinder Block Make sure that wall plate ( A ) is level, use it as a template to mark two mounting holes. Drill two 5/16" (8 mm) dia. holes to a minimum depth of 2.5" (64 mm). Insert anchors ( E ) in holes flush with wall as shown. Place wall plate ov[...]

  • Pagina 6

    6 of 36 ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-6 1 1-04-09 Attaching Mounting Plate to Screen For VESA ® 50, 75 or 100 Mounting Pattern: Choose hole pattern as shown in detail 1 for VESA 50, 75 or 100 mounting pattern. Attach mounting plate ( B ) to back of screen using four M4 x 10 mm screws ( F ) as shown. NOTE: Be certain bottom flanges of mounti[...]

  • Pagina 7

    7 of 36 ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-6 1 1-04-09 Attaching Mounting Plate to Screen with VESA ® 200 x 100, 120 x 180 or 200 x 200 Mounting Pattern • If screws don't get three complete turns in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly secured, damage may occur to screen or product may fail. W ARNING [...]

  • Pagina 8

    8 of 36 ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-6 1 1-04-09 Attach mounting plate ( B ) to wall plate ( A ) by sliding flanges of mounting plate ( B ) into hook flanges of wall plate ( A ). Secure mounting plate to wall plate using four M5 x 12 mm phillips screws ( C ) through bottom flanges of wall plate ( A ) and into bottom flanges of mounting p[...]

  • Pagina 9

    PUBLICADO: 1 1-19-07 HOJA #: 202-9248-6 1 1-04-09 Características: • Sostiene el televisor a sólo .73" (1.85 cm) de la pared para proporcionar una instalación ultra recogida • La placa adaptadora de la pantalla sencillamente se desliza sobre la placa de pared para proporcionar una instalación rápida y fácil • Colores: Negro lustros[...]

  • Pagina 10

    10 de 36 PUBLICADO: 1 1-19-07 HOJA #: 202-9248-6 1 1-04-09 Español T abla de contenido Lista de piezas..................................................................................................................................................................... 1 1 Instalación en una pared con montante de madera único .....................[...]

  • Pagina 11

    1 1 de 36 PUBLICADO: 1 1-19-07 HOJA #: 202-9248-6 1 1-04-09 Español A CD B E F GH J KL Antes de comenzar , asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustración. Descripción Cantidad N. o de pieza A placa de pared 1 095-P1498 B placa de montaje 1 095-P1499 C tornillo p[...]

  • Pagina 12

    12 de 36 PUBLICADO: 1 1-19-07 HOJA #: 202-9248-6 1 1-04-09 Español Utilice un localizador de montantes para localizar los bordes del montante. Se recomienda utilizar un localizador de montantes de "borde a borde". T omando los bordes como punto de referencia, trace una línea vertical por el centro del montante. Coloque la placa de pared[...]

  • Pagina 13

    13 de 36 PUBLICADO: 1 1-19-07 HOJA #: 202-9248-6 1 1-04-09 Español Asegúrese de que la placa de pared ( A ) esté nivelada y utilícela como plantilla para marcar dos agujeros de montaje. T aladre dos agujeros de 5/16" (8 mm) de diámetro a una profundidad mínima de 2.5" (64 mm). Inserte los anclajes ( E ) en los agujeros a ras con la [...]

  • Pagina 14

    14 de 36 PUBLICADO: 1 1-19-07 HOJA #: 202-9248-6 1 1-04-09 Español Fijación de la placa de montaje a la pantalla En el caso de la configuración de montaje VESA ® 50, 75 ó 100: Seleccione la configuración de montaje, como se muestra en el detalle 1, que corresponda a la configuración de montaje VESA 50, 75 ó 100. Fije la placa de montaje [...]

  • Pagina 15

    15 de 36 PUBLICADO: 1 1-19-07 HOJA #: 202-9248-6 1 1-04-09 Español Fijación de la placa de montaje a pantallas con configuraciones de montaje VESA ® 200 x 100, 120 x 180 ó 200 x 200 En el caso de las configuraciones de montaje de VESA ® 200 x 100, 120 x 180 ó 200 x 200: Seleccione la configuración de montaje, como se muestra en el detalle[...]

  • Pagina 16

    16 de 36 PUBLICADO: 1 1-19-07 HOJA #: 202-9248-6 1 1-04-09 Español Fije la placa de montaje ( B ) a la placa de pared ( A ) deslizando las pestañas de la placa de montaje ( B ) en las pestañas de enganche de la placa de pared ( A ). Fije la placa de montaje a la placa de pared colocando 4 tornillos phillips de M5 x 12 mm ( C ) a través de las p[...]

  • Pagina 17

    PUBLIÉ LE : 1 1-19-07 FEUILLE n o : 202-9248-6 1 1-04-09 Caractéristiques : • Écran maintenu à 0,73 po (1.85 cm) seulement du mur pour une installation ultra-mince. • La plaque d’adaptation de l’écran se glisse simplement sur la plaque murale pour une installation rapide et facile • Couleurs : Noir brillant • Les plaques d’adapta[...]

  • Pagina 18

    18 sur 36 PUBLIÉ LE : 1 1-19-07 FEUILLE n o : 202-9248-6 1 1-04-09 Français T abla de contenido Lista de piezas..................................................................................................................................................................... 19 Instalación en una pared con montante de madera único ............[...]

  • Pagina 19

    19 sur 36 PUBLIÉ LE : 1 1-19-07 FEUILLE n o : 202-9248-6 1 1-04-09 Français Avant de commencer , assurez-vous que toutes les pièces indiquées sont incluses avec le produit. Il est possible que les pièces semblent légèrement différentes de l’illustration. Description Qté Pièce n o A plaque murale 1 095-P1498 B plaque de montage 1 095-P14[...]

  • Pagina 20

    20 sur 36 PUBLIÉ LE : 1 1-19-07 FEUILLE n o : 202-9248-6 1 1-04-09 Français Installation sur un mur à montant en bois simple Repérez les bords du montant à l’aide d’un localisateur de montants. L ’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement recommandée. Après avoir repéré les bords, tracez une ligne v[...]

  • Pagina 21

    21 sur 36 PUBLIÉ LE : 1 1-19-07 FEUILLE n o : 202-9248-6 1 1-04-09 Français Assurez-vous que la plaque murale ( A ) est de niveau et utilisez-la comme gabarit pour marquer l’emplacement des deux trous de fixation. Percez deux trous de 5/16 po (8 mm) de dia. à une profondeur minimale de 2.5 po (64 mm). Insérez les chevilles d’ancrage ( E ) [...]

  • Pagina 22

    22 sur 36 PUBLIÉ LE : 1 1-19-07 FEUILLE n o : 202-9248-6 1 1-04-09 Français Fixation de la plaque de montage à l’écran Pour les normes de montage VESA ® 50, 75 ou 100 : Choisissez la configuration de trous illustrée dans le dessin de détail 1 pour les normes de montage VESA 50, 75 ou 100 Fixez la plaque de montage ( B ) au dos de l’écr[...]

  • Pagina 23

    23 sur 36 PUBLIÉ LE : 1 1-19-07 FEUILLE n o : 202-9248-6 1 1-04-09 Français Fixation de la plaque de montage à un écran compatible à la norme de montage VESA ® 200 x 100, 120 x 180 ou 200 x 200 POUR LA NORME DE MONT AGE VESA ® 200 x 100, 120 x 180 ou 200 x 200 : Choisissez la configuration de trous illustrée dans le dessin de détail 2 pou[...]

  • Pagina 24

    24 sur 36 PUBLIÉ LE : 1 1-19-07 FEUILLE n o : 202-9248-6 1 1-04-09 Français Fixez la plaque de montage ( B ) à la plaque murale ( A ) en glissant les brides de la plaque de montage ( B ) dans les brides d’accrochage de la plaque murale( A ). Fixez la plaque de montage à la plaque murale en insérant 4 vis Phillips M5 x 12 mm ( C ) dans les br[...]

  • Pagina 25

    Merkmale: • Angebrachter Bildschirm steht für ultraflache Anbringung nur 1,85 cm (0,73 Zoll) von der W and ab • Bildschirmadapterplatte gleitet einfach in die W andplatte zwecks schneller und einfacher Anbringung • Farben: Schwarz glänzend • Mitgelieferte Bildschirmadapterplatten kompatibel mit VESA 75 mm, 100 mm, 200 mm x 100 mm und 200[...]

  • Pagina 26

    26 von 36 AUSGEGEBEN: 1 1-17-09 BLA TT NR.: 202-9248-6 1 1-04-09 Deutsch • Beginnen Sie mit der Anbringung Ihres Peerless-Produkts erst, nachdem Sie die in dieser Montageanleitung enthaltenen Anleitungen und Achtungshinweise gelesen und sich gründlich mit ihnen vertraut gemacht haben. Falls Sie Fragen hinsichtlich irgendeiner der Anleitungen ode[...]

  • Pagina 27

    27 von 36 AUSGEGEBEN: 1 1-17-09 BLA TT NR.: 202-9248-6 1 1-04-09 Deutsch A CD B E F GH J KL Beschreibung A nz. Teilenr. A Wandplatte 1 095-P1498 B Montageplatte 1 095-P1499 C M5 x 12 mm Kreuzschlitzschraube 4 520-1027 D Nr. 14 x 2.5 Zoll Sechskant-Holzschraube 2 5S1-015-C03 E Betondübel 2 590-0320 F M4 x 10 mm Kreuzschlitzschraube 4 504-9012 G M4 [...]

  • Pagina 28

    28 von 36 AUSGEGEBEN: 1 1-17-09 BLA TT NR.: 202-9248-6 1 1-04-09 Deutsch Bestimmen Sie die Kanten des Ständers mithilfe eines Balkenfinders. Am besten eignet sich ein Balkenfinder mit genauer Kantenanzeige. V erwenden Sie die Kanten als Richtlinie und ziehen Sie eine senkrechte Linie entlang der Mitte des Ständers. Legen Sie die W andplatte ( A[...]

  • Pagina 29

    29 von 36 AUSGEGEBEN: 1 1-17-09 BLA TT NR.: 202-9248-6 1 1-04-09 Deutsch Achten Sie darauf, dass die W andplatte ( A ) waagerecht ist und verwenden Sie sie als Schablone zum Markieren der beiden Montagebohrungen. Bohren Sie zwei Löcher mit einem Durchmesser von 8 mm (5/16 Zoll) und einer Mindesttiefe von 64 mm (2,5 Zoll). Stecken Sie Dübel ( E ) [...]

  • Pagina 30

    30 von 36 AUSGEGEBEN: 1 1-17-09 BLA TT NR.: 202-9248-6 1 1-04-09 Deutsch Anbringung der Montageplatte am Bildschirm Bei Montagemuster VESA® 50, 75 oder 100: Wählen Sie für das VESA 50, 75 oder 100 Montagemuster das in der Detailansicht 1 gezeigte Lochmuster . Befestigen Sie die Montageplatte ( B ) wie abgebildet mit vier M4 x 10 mm Schrauben ( F[...]

  • Pagina 31

    31 von 36 AUSGEGEBEN: 1 1-17-09 BLA TT NR.: 202-9248-6 1 1-04-09 Deutsch Unter V erwendung der Montagemuster VESA 200 x 100, 120 x 180, und 200 x 200 Unter V erwendung der Montagemuster VESA 200 x 100, 120 x 180, und 200 x 200: Wählen Sie für VESA 200 x 100, 120 x 180 oder 200 x 200 Montagemuster und die zu verwendenden Befestigungsteile das in D[...]

  • Pagina 32

    32 von 36 AUSGEGEBEN: 1 1-17-09 BLA TT NR.: 202-9248-6 1 1-04-09 Deutsch Bringen Sie die Montageplatte ( B ) an der W andplatte ( A ) an, indem Sie die Flansche der Montageplatte ( B ) in die Hakenflansche der W andplatte ( A ) einführen. Befestigen Sie die Montageplatte an der Wandplatte, indem Sie wie abgebildet vier M5 x 12 mm Kreuzschlitzschr[...]

  • Pagina 33

    ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-5 04-16-09 © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of five years for products manufactured or supplied by Peerless. This period commences from the date of sale of the product to the original consumer , but will in no case last for more than six years after the da[...]

  • Pagina 34

    ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-5 04-16-09 Español © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. establece un período de garantía de cinco años para los productos fabricados o suministrados por Peerless. Este período empieza en la fecha de venta del producto al consumidor original, pero en ningún caso durará más de seis a?[...]

  • Pagina 35

    ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-5 04-16-09 Français © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc., offre une garantie de cinq ans sur les produits fabriqués ou fournis par ses soins. Cette période commence à la date de vente du produit au client d’origine, mais ne peut en aucun cas dépasser de plus de six ans la date de fab[...]

  • Pagina 36

    ISSUED: 1 1-19-07 SHEET #: 202-9248-5 04-16-09 Deutsch © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries Inc. gewährleistet auf Produkte, die von Peerless hergestellt oder geliefert werden, eine Garantiefrist von fünf Jahren. Die Frist beginnt mit dem Datum des Produktverkaufs an den ursprünglichen V erbraucher; sie gilt jedoch in keinem Fal[...]