Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Peavey PV215EQ manuale d’uso - BKManuals

Peavey PV215EQ manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Peavey PV215EQ. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Peavey PV215EQ o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Peavey PV215EQ descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Peavey PV215EQ dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Peavey PV215EQ
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Peavey PV215EQ
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Peavey PV215EQ
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Peavey PV215EQ non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Peavey PV215EQ e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Peavey in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Peavey PV215EQ, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Peavey PV215EQ, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Peavey PV215EQ. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PV ® 215 EQ Graphic Equalizer Fo r more infor mati on on ot her gr eat Peav ey prod ucts , visi t your local Pea vey deale r or go onl ine to www . peav ey .com[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of[...]

  • Pagina 3

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende V orsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe vo[...]

  • Pagina 4

    FRENCH INSTRUCTIONS IMPORT ANTES DE SECURITE A TTENTION: L ’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. Gardez ce manuel pour de futures références. 3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cett[...]

  • Pagina 5

    INSTRUCCIONES IMPORT ANTES P ARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con una t[...]

  • Pagina 6

    安全の た め の重要事項 警告: 電気製品 を 使用 す る と き は 、 次 の 項 目 を 含 め 、 基本的 な 注意事項 を 常に お 守 り く だ さ い 。 1. 本書 の指示 内容 を お 読み く だ さ い 。 2. 本書 は 保管 し て く だ さ い 。 3. す べ て の 警告 に 注意 し て ?[...]

  • Pagina 7

    人体へ の 電気 シ ョ ッ ク の 危険 が考 え ら れ る 製品筐体内 の非絶縁 「危険電圧」 の存在 を ユ ーザ ーに 警告 す る も の で す 。 製品 に 付属 し て い る 説明書 に 記載 の重要 な 操作お よ び メ ン テ ナ ン ス (サ ー ビ ス ) 要領 の存在 を ユ ー?[...]

  • Pagina 8

    PV ® 215EQ Graphic Equalizer Description Thank you for purchasing a Pea ve y Electronics PV 215EQ graphic equalizer . The PV 215EQ is a dual-channel EQ incorporating Pea ve y’ s legendar y low-noise, low-distortion design. Ruggedly constructed, PV 215EQs hav e center -detented fader controls, with ±12 dB gain and an LED display indicating lev e[...]

  • Pagina 9

    LEVEL LED METER (1) This LED arra y indicates level from –12 dB to +17 dB. LEVEL CONTROL (2) This control regulates overall level of the EQUALIZER SECTION. Unity gain throughout the signal chain can be maintained by recov ering lost signal gain at this point. The equalization process ma y r esult in noticeable signal loss. T o compensate for this[...]

  • Pagina 10

    R E A R P A N E L IEC MAINS CONNECT OR (7) This is a standard IEC power connector . An AC mains cord ha ving the appropriate AC plug and ratings for the intended operating voltage is included in the car ton. Nev er br eak off the ground pin on an y equipment. It is provided for your safety . If the outlet used does not ha v e a ground pin, a suitab[...]

  • Pagina 11

    P V ® 215EQ Gr aphic Equalizer SPECIF IC A T ION S Channels: 2 Connectors: X LR b alanced inputs and outputs Bands: 15 per channel F requency Centers: 31.5 Hz, 4 0 Hz, 63 Hz, 100 Hz, 16 0 Hz, 25 0 Hz, 4 00 Hz, 5 00 Hz, 63 0 Hz, 8 00 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz Input Impedance: 20k ohms Output Impedance: 1.5k ohms Maximum Output Level: 1[...]

  • Pagina 12

    PV ® 215EQ Graphic Equalizer Beschreibung Vielen Dank, dass Sie sich für den Graphik-EQ PV 215EQ von Pea ve y Electr onics entschieden haben. Der PV 215EQ ist ein Zweikanal-EQ in Pea ve ys legendärem geräusch- und verzerrungsarmen Design. Die robusten PV 215EQs besitzen in der mittleren Position einrastende Fader -Regler und bieten ±12 dB V er[...]

  • Pagina 13

    LED-PEGELMESSER (1) Diese LED zeigt den Pegel von -12 dB bis +17 dB an PEGELREGLER (2) Mit diesem Regler lässt sich der Gesamtpegel der EQUALIZER-STUFE einstellen. Die Leistungsverstärkung der gesamten Signalkette kann durch die Rückgewinnung von verlor enem Signal-Gain erhalten wer den. Der Abgleich kann zu einem spürbaren Signalverlust führe[...]

  • Pagina 14

    RÜCKSE ITE IEC-NETZSTECKER (7) Hierbei handelt es sich um einen genormten IEC-Netzstecker . Ein W echselstrom-Netzkabel mit dem entsprechenden W echselstromsteck er und den entsprechenden W er ten für die erforderliche Betriebsspannung liegt bei. Der Erdungsstift eines Geräts darf keinesfalls entfernt werden. Er ist zu Ihrer Sicherheit vorhanden[...]

  • Pagina 15

    P V ® 215EQ Gr aphic Equalizer TECHN ISCHE DA TE N Kanäle: 2 Stecker: Symmetrier te Ein- und Ausgänge (X LR) Bänder: 15 pro Kanal F requenzmitten: 3 1.5 Hz, 40 Hz, 63 Hz, 100 Hz, 16 0 Hz, 25 0 Hz, 4 00 Hz, 5 00 Hz, 63 0 Hz, 8 00 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz Eingangsimpedanz: 20k ohms Ausgangsimpedanz: 1.5k ohms Maximaler Ausgangspegel[...]

  • Pagina 16

    PV ® 215EQ Egaliseur graphique Description Merci d’a v oir choisi l’égaliseur graphique PV 215EQ de Pea ve y Electr onics. Le PV 215EQ est un égaliseur 2-canaux dans la lignée des produits Pea ve y , av ec de faibles niveau de bruit et taux de distor tion, le tout dans une unité de construction solide et pratique. Equipés de contrôles li[...]

  • Pagina 17

    LEDs DE NIVEAU (1) Cet arrangement de LEDs v ous indique le niveau entre –12 dB to +17 dB. CONTROLE DE NIVEAU (2) Ce contrôle vous permet de réguler le niv eau de v otr e signal dans la section égalisation. La notion de gain unitaire est très importante pour tout appareil de traitement/diffusion de signal. Le pr océdé d’égalisation peut [...]

  • Pagina 18

    P A N N E A U A R R I E R E CONNECTEUR D’ALIMENT A TION IEC (7) Ce connecteur d’alimentation est au standard IEC . Un cordon aux spécifications adaptées est inclu dans le carton d’emballage . T oujours relier votre unité à une prise munie d’une connexion à la terre, et celle-ci correctement reliée au circuit électrique. Le fusible pr[...]

  • Pagina 19

    1 P V ® 215EQ Egaliseur Graphique SPECIF IC A T ION S Canaux: 2 Connecteurs: entrées et sor ties X LR symétrisées Bandes: 15 par canal F réquences de Filtres: 31.5 Hz, 4 0 Hz, 63 Hz, 100 Hz, 16 0 Hz, 25 0 Hz, 4 00 Hz, 5 00 Hz, 63 0 Hz, 8 00 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz Impédance d’entrée: 20k ohms Impédance de sor tie: 1.5k ohms[...]

  • Pagina 20

    PV ® 215EQ Ecualizador gráfico Descripción Gracias por adquirir un ecualizador gráfico PV 215EQ de P eav ey Electronics. El PV 215EQ es un EQ de doble canal que incorpora el diseño legendario de Pea ve y de bajo ruido y baja distorsión. De construcción robusta, los PV 215EQs tienen faders de control dentados en el cento, con ±12 dB de ganan[...]

  • Pagina 21

    MEDIDOR LED DEL NIVEL DE SALID A (1) Esta serie de LEDs indica el nivel de salida de –12 dB a + 17 dB. CONTROL DE NIVEL (2) Este control calibrado regula la ganancia general de la SECCIÓN DEL ECU ALIZADOR. La ganancia unitaria a través de la cadena de la señal se puede mantener recuperando la ganancia de la señal en este punto. El proceso de [...]

  • Pagina 22

    P A N E L T R A S E R O CONECT OR PRINCIP AL DE CORRIENTE (7) Este es un conector de corriente IEC estándar . Un cable de C A con los r equisitos necesarios de voltaje y el enchufe apropiado se incluye en el paquete. Nunca retir e la ter cera patilla de tierra de ningún aparato. Esta ha sido incluida por su seguridad. Si la fuente de corriente no[...]

  • Pagina 23

    22 Ecualizador Gráfico P V ® 215EQ ESPECI FIC ACIONES Canales: 2 Conectores: S alidas y entradas X LR b alanceadas Bandas: 15 por canal F recuencias Filtradas: 31.5 Hz, 4 0 Hz, 63 Hz, 100 Hz, 16 0 Hz, 25 0 Hz, 4 00 Hz, 5 00 Hz, 63 0 Hz, 8 00 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz Impedancia de Entrada: 20k ohms Impedancia de Salida: 1.5k ohms Má[...]

  • Pagina 24

    PV ® 215EQ グラフィックイコライザ 概要 Peavey Electronics PV 215EQ グラフィックイコライザをお買い上げいただきありがとうございます。 PV 215EQ は、 Peavey の特徴で ある低ノイズ、低歪み設計を採用したデュアルチャンネル EQ です。頑丈に作られた PV 2I5EQ は、ゲイ?[...]

  • Pagina 25

    フロントパネル LEVEL LED メーター (1) この LED アレイは -12 dB ~ +17 dB のレベルを示します。 LEVEL コントロール (2) このコントロールは、イコライザセクション全体のレベルを調整します。 信号チェーンのユニティゲインは、この点での喪失信号ゲインを回復する[...]

  • Pagina 26

    リアパネル IEC 電源コネクタ (7) 標準 IEC 電源コネクタです。付属品として、動作電圧に対応する AC プラグと定格の AC 電源コードが含まれてい ます。 どのような機器でも、グランドピン(接地ピン)は決して取り外さないでください。グランドピンは安全のた?[...]

  • Pagina 27

    チャンネル : 2 コネクタ : XLR 平衡入出力 バンド : チャンネル当たり 15 周波数センター : 3 1 . 5 H z , 4 0 H z , 6 3 H z , 1 0 0 H z , 1 6 0 H z , 2 5 0 H z , 4 0 0 H z , 5 0 0 H z , 6 3 0 H z , 8 0 0 H z , 1 k H z , 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz 入力インピーダンス : 20k オーム 出力インピーダンス : 1[...]

  • Pagina 28

    [...]

  • Pagina 29

    [...]

  • Pagina 30

    PEA VEY E LECTRONICS COR PORA TION LI M ITED WARRA NTY Effective Date: 09/15/2010 What This W arranty Covers Y our Peavey W arranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and ser viced in the U.S.A. and Canada. What This W arranty Does Not Cover The Warr anty does not cover: (1) damage caused by accident, misuse, ab[...]

  • Pagina 31

    U.S. CUSTOMER W ARRANTY REGISTRA TION Optional Pr oduct Extended War r anty R e gistration Give us some information and put your extended warranty into effect! 9. How would you describe your level of musicianship/technical expertise? 1. First Name Initial Last Name Street Address City State/Province Postal Code ( ) T elephone Number E-mail Address [...]

  • Pagina 32

    P eav ey Electronics Cor poration Attn: W arranty Department P .O. Box 5108 Meridian, Ms 39302-5108 FROM: Place Postage Here[...]