Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Panasonic ES8807 manuale d’uso - BKManuals

Panasonic ES8807 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Panasonic ES8807. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Panasonic ES8807 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Panasonic ES8807 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Panasonic ES8807 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Panasonic ES8807
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Panasonic ES8807
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Panasonic ES8807
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Panasonic ES8807 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Panasonic ES8807 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Panasonic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Panasonic ES8807, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Panasonic ES8807, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Panasonic ES8807. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IN USA CONTACT: Division of Panasonic Corporation of North America Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Sales Company Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65 th Infantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTA[...]

  • Pagina 2

    3 2 Index Indice ENGLISH Page 7 ESPAÑOL Página 12 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- ance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not use this shaver wi[...]

  • Pagina 3

    5 4 6 -high -mid -low -charge status 7 8 9 J K A B H I C D E F G 1 4 5 (a) (b) 2 -high -mid -low -charge status 3 P04-06_ES8807_USA 05.10.28 6:58 PM ページ 4[...]

  • Pagina 4

    6 a b c e d d f g 10 P04-06_ES8807_USA 05.10.28 6:58 PM ページ 6[...]

  • Pagina 5

    7 Before use This Wet/Dry shav er can be used f or wet shaving with sha ving lather or f or dry shaving. Y ou can use this water- tight shav er in the show er and clean it in water . The f ollowing is the sym- bol of Wet sha v er . The symbol means that hand-held par t may be used in a bath or shower . T reat y ourself to wet lather sha v es for at[...]

  • Pagina 6

    8 Y ou can fully charge the shaver in 1 hour if the battery capacity monitor shows “low”. The battery capacity monitor indi- cates the charge remaining in the battery in 3 levels (high/mid/lo w). The unit can be used once or twice more after “lo w” star ts to blink. (Diff ers depending on the use situa- tion.) A full charge will supply enou[...]

  • Pagina 7

    10 W ARNING f or Lithium Battery: Fire, e xplosion, and se vere b urn hazard. Do not crush, disassemble, heat abov e 100°C (212°F), or inciner- ate. How to remo ve the built-in rechargeable battery bef ore disposal of the shaver (see fig. 10) W ARNING: Do not attempt to replace the bat- tery for the purpose of reusing the shav er . This could res[...]

  • Pagina 8

    12 IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD Al usar un aparato eléctrico, siempre se debe tomar ciertas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO 1. No coja el aparato si este ha caído al agua. Desenchufe inmediatamente. 2. No coloque ni guarde el cable de alimentación donde corra el ri[...]

  • Pagina 9

    14 El indicador de estado de carga permanece encendido mientras se carga la afeitador a. El monitor de capacidad de la batería se ilumina completamente y el indicador de estado de carga parpadea cuando se completa la carga (véase la fig. 2). 10 minutos después de que se ha ya completado la carga, el monitor de capacidad se apagará, aunque el in[...]

  • Pagina 10

    16 Sustitución de los com- ponentes del cabezal de afeitar Se recomienda cambiar el conjunto de láminas una vez al año y la cuchilla interior al menos cada 2 años para mantener la af eitadora en óptimas condiciones de cor te. Sustitución del conjunto de láminas (véase la fig. 8) Pulse los botones de liberación del conjunto de láminas y le[...]

  • Pagina 11

    18 Características técnicas Fuente de alimentación: 100 V - 240 V ca, 50 Hz - 60 Hz (Conv ersión auto- mática de la tensión) T ensión del motor : 3,6 V ca Tiempo de carga: 1 hora Uso doméstico . PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NA- CIONAL DE LLAMAD A GRA TIS P ARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-80[...]