Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Panasonic CT 27D32 manuale d’uso - BKManuals

Panasonic CT 27D32 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Panasonic CT 27D32. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Panasonic CT 27D32 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Panasonic CT 27D32 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Panasonic CT 27D32 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Panasonic CT 27D32
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Panasonic CT 27D32
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Panasonic CT 27D32
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Panasonic CT 27D32 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Panasonic CT 27D32 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Panasonic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Panasonic CT 27D32, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Panasonic CT 27D32, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Panasonic CT 27D32. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ® ® Colo r T elevision Operatin g Instructions C T -27D32 C T -32D32 C T -36D32 TQB2AA0401 1 1 912 P R I N T E D I N U S A T elevisor a color Instrucciones de Operación TQB2AA0401 1 1912 IMPRESO EN EE.UU. Fo r assis t ance , pleas e call : 1-800-2 1 1- P A N A ( 7 262 ) or sen d e- m ai l to : consumerproduc t s@ p anason ic.co m (U S A onl y ) [...]

  • Pagina 2

    WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operating and servicing instructions are in the papers with the appliance. The lightning flash with arrow hea[...]

  • Pagina 3

    T AB L E O F C O N T E N T S 1 ? Table of Contents Congratulations ......................................................... 2 Customer Record ...................................................................... 2 Care and Cleaning ..................................................................... 2 Specifications .............................[...]

  • Pagina 4

    2 ? C O N G RA T U L A T IO N S Congratulations Your new TV Monitor/Receiver features a solid state chassis that is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance. Customer Record The model and serial number of this product are located on the back of the television. You should no[...]

  • Pagina 5

    I N S T A LL A T IO N 3 ? Installation Television Location Follow these recommendations before deciding the location of your television. ? Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. ? Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. ? Fluorescent lighting may reduce remot[...]

  • Pagina 6

    4 ? F E A T URE C HAR T Feature Chart MODELS CT-27D32 CT-32D32 CT-36D32 Features MENU LANGUAGE ENG/SPAN/FR ? ? ? 2 TUNER PIP ? ? ? VIDEO INPUT MEMORY ? ? ? CHANNEL INFO BANNER ? ? ? VIDEO INPUT SKIP ? ? ? 75 OHM INPUT ? ? ? V-CHIP CAPABILITY ? ? ? CLOSED CAPTIONING ? ? ? VIDEO NORM ? ? ? AUDIO NORM ? ? ? STEREO ? ? ? BASS/TREBLE/BALANCE ? ? ? SURRO[...]

  • Pagina 7

    A U T O S E T U P M E NU 5 ? Auto Set Up Menu For your convenience, Auto Set up menu will be displayed on screen when the set is turned on for the first time. If needed, follow the menus and procedures for setting up the features. ? IDIOMA/LANGUE - To change menu language to ENGLISH, SPANISH or FRENCH. ? MODE - To select TV (antenna) or CABLE mode [...]

  • Pagina 8

    6 ? O P T IO NA L E Q U I P M E N T C O NN E C T IO N S Optional Equipment Connections VCR Connection VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the video inputs. See the optional equipment manual for more information. Note: VIDEO 1 input is a dual-purpose input. It is primarily intended for connectio[...]

  • Pagina 9

    O P T IO NA L E Q U I P M E N T C O NN E C T IO N S 7 ? Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD Pla yer Connection Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV . Notes: ? There are three video inputs, Y, P B , and P R . Separate component colour inputs provide luminance and color separation. Us[...]

  • Pagina 10

    8 ? O P T IO NA L E Q U I P M E N T C O NN E C T IO N S 2 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation PIP Operation with a VCR and a Cable Box This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two (2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR). Without a VCR (External Video[...]

  • Pagina 11

    O P T IO NA L E Q U I P M E N T C O NN E C T IO N S 9 ? 2 Tuner PIP Operation with a VCR - NO Cable Box This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows viewing two (2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR). Connect your television to a VCR, as shown. Note: The Remote Contr[...]

  • Pagina 12

    10 ? PIP F UNC T IO N B U TT O N S PIP Function Buttons PIP (Picture-in-Picture) Button Swap Button Size Button PIP Channel Buttons CH 2 PIP VIDEO 1 Main picture with Audio PIP Frame PIP Video Source or PIP CH # Main Picture Channel ? Press to display PIP frame. ? Press while PIP frame is displayed to select desired input mode. ? Press again to can[...]

  • Pagina 13

    PIP F UNC T IO N B U TT O N S 11 ? PIP Function Buttons (contd.) Move Button Freeze Button TV/VIDEO Button Search Button ? The PIP frame may be placed at any corner of the Main Picture by pressing the button. Each time the MOVE button is pressed, the PIP frame will move counterclockwise as illustrated. Main Picture PIP Frame ? Press to stop action [...]

  • Pagina 14

    12 ? R E M O T E C O N T R O L O PE RA T IO N Remote Control Operation POWER Press to turn ON and OFF. POWER MUTE Press to mute sound. Press to display and cancel CC (Closed Caption). SAP Press to acces second audio program. TV/VIDEO Press to select TV, Video mode. Press to select remote operation. T V V C R D B S / C B L D V D ACTION Press to acce[...]

  • Pagina 15

    R E MO T E C O N T R O L O PE RA T IO N 13 ? Mode Operational Ke y Chart This chart defines the keys that are opereational in the selected component modes (TV, VCR, DBS, CABLE or DVD) after programming (if needed). KEY NAME TV MODE CABLE MODE DBS MODE POWER POWER POWER POWER SAP SAP ON/OFF - STB AUDIO TRACK MUTE MUTE TV MUTE TV MUTE TV/VIDEO INPUT [...]

  • Pagina 16

    14 ? R E M O T E C O N T R O L O PE RA T IO N Mode Operational Ke y Chart (contd.) KEY NAME VCR MODE DVD MODE POWER POWER POWER SAP - - MUTE TV MUTE TV MUTE MENU - - TV/VIDEO TV INPUT SWITCH TV INPUT SWITCH CHAN UP - NEXT CHAPTER CHAN DOWN - PREVIOUS CHAPTER VOL RIGHT TV VOLUME + NAVIGATION RIGHT VOL LEFT TV VOLUME - NAVIGATION LEFT ACTION - - RECA[...]

  • Pagina 17

    R E MO T E C O N T R O L O PE RA T IO N 15 ? Programming The Remote The Universal Remote Control can be programmed to operate many manufacturers ’ components, using the component function buttons for VCR, DVD, CABLE or DBS. Follow the procedures for programming your Remote Control with or without a code for the component. Determine the manufactur[...]

  • Pagina 18

    16 ? R E M O T E C O N T R O L O PE RA T IO N Component Codes The Universal Remote Control is capable of operating many component brands after entering a code. Some components may not operate because the codes are not available due to limited memory. The Universal Remote Control does not control all features found in each model. Write the code numb[...]

  • Pagina 19

    R E MO T E C O N T R O L O PE RA T IO N 17 ? Component Codes (contd.) Brand Code ABC 224 Archer 225, 232 Cableview 205, 232 Citizen 205, 222 Curtis 212, 213 Diamond 224, 225, 232 Eagle 229 Eastern 234 GC Brand 205,232 Gemini 222 General Instrument/ Jerrold 211, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227 Hamlin 212, 218, 240, 241, 242, 245 Hitachi [...]

  • Pagina 20

    18 ? I C O N M E N U N A V IG A T IO N Icon Menu Navigation Press to display the Icons. Press to select desired icon. Press to display selected Icon features. Press to select feature. Press to adjust or activate feature. BRIGHTNESS 32 -- -- -- I -- -- -- Press repeatedly to exit menus. NORMAL PICTURE EXIT EXIT[...]

  • Pagina 21

    M A I N M E NU I C O N S 19 ? Icon Menus These charts list all menus under each Icon and which pages to refer to for menus description. REFER TO PAGE IDIOMA/LANGUE ? MODE - (ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL) 20 PROG CHAN ? MODE - (TV or CABLE) ? AUTO PROGRAM ? MANUAL PROGRAM 20 CC (CLOSED CAPTIONED) ? CC ON MUTE ? CC MODE 21 OTHER ADJ. ? AUTO POWER ON [...]

  • Pagina 22

    20 ? I C O N M E N U O PE RA T IO N Icon Menu Operation SET UP Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. IDIOMA/LANGUE (Menu Languages) In SET UP Menu, select IDIOMA/LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS (French). Prog Chan (Program Channels) In SET UP menu under PROG CHAN select: ? MODE - To s[...]

  • Pagina 23

    I C O N M E NU O PE RA T IO N 21 ? (Closed Captioning) This television contains a built-in decoder that displays (Closed Captioned) text across the screen (white or colored letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Closed Captioning for the f[...]

  • Pagina 24

    22 ? I C O N M E N U O PE RA T IO N PICTURE Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. Video Adj. In Picture menu under VIDEO ADJ. select: ? COLOR - Adjusts desired color intensity. ? TINT - Adjusts natural flesh tones. ? BRIGHTNESS - Adjusts dark areas of picture. ? PICTURE - Adjusts white areas of picture. ? SHARPNESS - Adjusts c[...]

  • Pagina 25

    I C O N M E NU O PE RA T IO N 23 ? TIMER Clock Set Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. Clock Set Set the time and the day of the week. Sleep Timer In TIMER menu, select SLEEP to turn television off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer. Timer 1 and Timer 2 In TIMER menu, select one or both timers to turn the t[...]

  • Pagina 26

    24 ? I C O N M E N U O PE RA T IO N AUDIO Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. Audio ADJ. ? MODE - Select STEREO, SAP (Second Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak). ? BASS - Increase or decrease the low frequency response. ? TREBLE - Increase or decrease the high frequency response. ? BALANCE - Emphasi[...]

  • Pagina 27

    I C O N M E NU O PE RA T IO N 25 ? CHANNELS Favorites In CHANNELS menu under FAVORITES select: ?? CHANNEL SCAN FAV to enter up to 16 favorite channels. ?? CHANNEL SCAN ALL to scan all channels when using CH up/down buttons. Caption Manual Caption Provide labels for up to 30 stations using up to four characters for each station. Input Label Lets you[...]

  • Pagina 28

    26 ? I C O N M E N U O PE RA T IO N LOCK Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. Mode Lock Set Select LOCK SET to prevent video games and VCR tapes from being viewed. ? Use the remote numeric keypad to enter a four-digit secret code ( Use a code that is easy to remember and record it in a safe place). Notes: • If you do not re[...]

  • Pagina 29

    V-CHIP M E NU O PE RA T IO N 27 ? V-CHIP Menu Operation Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. BLOCKING MESSAGE If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. Af[...]

  • Pagina 30

    28 ? V-CHIP M E NU O PE RA T IO N U.S. TV Programs Menu Chart (contd.) U.S. MOVIES This TV model features the “ V-Chip technology ” which allows you to use Motion Picture Ratings when viewing movies or video tapes. This innovation allows parents to block various types of movies and video tapes at their discretion. Customer Caution The V-Chip sy[...]

  • Pagina 31

    V-CHIP M E NU O PE RA T IO N 29 ? U.S. Movies Menu (contd.) U.S. MOVIES RATINGS CHART NR CONTAINS NO RATING (NOT RATED) AND NA (NOT APPLICABLE) PROGRAMS . Movie has not been rated or rating does not apply. G GENERAL AUDIENCES. All ages admitted. PG PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some material may not be suitable for children. PG-13 PARENTS STRONGLY C[...]

  • Pagina 32

    30 ? V-CHIP M E NU O PE RA T IO N Rating S ystems for Canada Canadian English The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two rating systems used in Canada. . CANADIAN ENGLISH RATINGS CHART E Exempt - Exempt programming includes: news, sports, documentaries and other information [...]

  • Pagina 33

    V-CHIP M E NU O PE RA T IO N 31 ? Canadian French The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings categories. . CANADIAN FRENCH RATINGS CHART E Exempt - Exempt programming. G General - Programming intended for audience of all ages. Contains no violence, or the violence content is[...]

  • Pagina 34

    32 ? T R O UB L ES H OO T I N G C HAR T Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions . A UD IO V I D E O Solutions Noisy Audio Snowy Video Adjust Antenna Location and Connection Noisy Audio Multiple Image Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead-in Wire Noisy Audio Interfer[...]

  • Pagina 35

    L I M I T E D W ARRAN T Y 33 ? PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF: DIVISION OF: MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO, One Panasonic Way INC., Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 Secaucus, New Jersey 07094 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Panasonic C[...]

  • Pagina 36

    34 ? L I M I T E D W ARRAN T Y Limited Warrant y continued from previous page Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing fixed[...]

  • Pagina 37

    C US T O M ER S E R V I C ES D I R E C T O R Y 35 ? Service in Puerto Rico Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company/Factory Servicenter: Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Phone (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910 For Product Information, Operating Assistance, Literature Re[...]

  • Pagina 38

    36 ? I ND EX Index A AC Power Supply Cord 3 AI Sound 24 Amplifier Connection 7 Antenna Connection 3 Audio 24 Auto Power On 21 Auto Program 5, 20 Auto Set Up Menu 5 B Balance 24 Bass 24 Battery Installation 12 Blocking Message 27 Brightness 22 C Cabinet and Remote Control 2 Cable / Antenna Connection 3 Cable Connection 3 Canadian English 30 Canadian[...]

  • Pagina 39

    N O T ES 37 ?[...]

  • Pagina 40

    38 ? N O T ES Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Amores No. 1120 Col. Del Valle C.P. 03100 México, D.F. Tel. (0155) 5488-1000 Fax (0155) 5575-6763, 5575-6765 Panasonic Sales Company, Division [...]

  • Pagina 41

    ® ® Color T elevision Operating Instructions CT -27D32 CT -32D32 CT -36D32 TQB2AA0401 1 1912 P R I N T E DI NU S A T eleviso r a color Instruccione s d e Operación TQB2AA0401 1 19 12 IMPRES O E N EE.UU. For assistance, please call: 1-800-21 1-P A NA (7262) or send e-mail to: consumerpro duct s@panasonic.com (USA only) P ar a asistenci a llam e a[...]

  • Pagina 42

    Cualquier cambio o modificación a este receptor de TV no aprovado expresamente por Matsushita Electric Corporation of America podria provocar interferencia dañina, que nulificaría la autoridad del usuario para operar este equipo. RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctrica[...]

  • Pagina 43

    I ND I C E 1 ? Indice Felicidades ................................................................. 2 Registro del Usuario .................................................................. 2 Cuidado y limpieza .................................................................... 2 Especificaciones ...................................................[...]

  • Pagina 44

    2 ? F E L I C I DAD ES Felicidades Su nuevo Televisor Monitor/Receptor se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle satisfacción por muchos años. Ha sido probada completamente en la fábrica para su mejor desempeño. Registro del Usuario Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la part[...]

  • Pagina 45

    I N S T A L AC IÓ N 3 ? Instalación Ubicación de la Televisión Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. ? Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. ? Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o hu[...]

  • Pagina 46

    4 ? T AB L A D E C ARAC T E R Í S T I CA S Tabla de Características MODELOS CT-27D32 CT-32D32 CT-36D32 CARACTERISTICAS LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN ? ? ? IMAGEN EN IMAGEN CON 2 SINTONIZADOR ? ? ? ENTRADA DE VIDEO MEMORIA DE IMAGEN ? ? ? INFORMACIÓN DEL CANAL ? ? ? CANCELAR ENTRADAS DE VIDEO ? ? ? CAPACIDAD DEL V-CHIP ? ? ? SUBTITULACION ? ? ?[...]

  • Pagina 47

    M ENÚ D E A UTO P ROGRAMACIÓN 5 ? Menú de Auto Programación Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las caracteristicas. ? IDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ES[...]

  • Pagina 48

    6 ? C O N EX IO N ES D E E Q U I P O O P C IO NA L Conexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de vídeo. Vea el manual de su equipo opcional para más información. Nota: La entrada de VIDEO 1 es una ent[...]

  • Pagina 49

    C O N EX IO N ES DE E Q U I P O O P C IO NA L 7 ? Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) a su Televisor. Notas: ? El televisor tiene un grupo de entradas de video compuesto, que tiene tres entradas: Y, P B y P R . Los entradas separ[...]

  • Pagina 50

    8 ? C O N EX IO N ES D E E Q U I P O O P C IO NA L Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 2 Sintonizador Imagen en Imagen Con una Videocasetera (VCR) - Con Decodificador de Cable Esta Televisión incluye una característica de sintonizador dual para Imagen en Imagen (IDI). Esto permite ver dos (2) canales en vivo al mismo tiempo, ya sea con o sin[...]

  • Pagina 51

    C O N EX IO N ES DE E Q U I P O O P C IO NA L 9 ? 2 Imagen en Imagen Con una Videocasetera (VCR) - Sin Decodificador de Cable Esta Televisión incluye una característica de sintonizador dual para Imagen en Imagen (IDI). Esta permite ver dos (2) canales en vivo al mismo tiempo, ya sea con o sin una fuente de vídeo externa (VCR). Conecte su Televis[...]

  • Pagina 52

    10 ? B O T O N ES DE F UNC IO N ES D E L A IDI Botones de funciones de la IDI Botón PIP (Imágen dentro de Imágen) Botón Swap Botón Size Botones de Canal del IDI CA 2 IDI VIDEO 1 Imágen principal con audio Marco IDI Fuente de video de la IDI ó canal de la IDI Canal imágen principal ? Presione para desplegar el marco IDI. ? Presione cuando la[...]

  • Pagina 53

    B O T O N ES DE F UNC IO N ES D E L A IDI 11 ? Botones de funciones de la IDI (cont.) Botón Move Botón Freeze Botón TV/VIDEO Botón Search ? El marco IDI puede ser colocado en cualquier esquina de la imágen principal presionando el botón . Cada vez que el botón MOVE es presionado, el marco IDI se movera una posición como se ilustra. Marco ID[...]

  • Pagina 54

    12 ? O PE RAC IÓ N DE L C O N T R O L R E M O T O Operación del Control Remoto EUR7613Z30 Presione para ENCENDER y APAGAR. POWER MUTE Presione para silenciar el sonido. SAP Accesa el segundo programa de audio. TV/VIDEO Presione para seleccionar la Modalidad de televisión o vídeo. Presione para seleccionar el funcionamiento del control remoto. T[...]

  • Pagina 55

    O PE RAC IÓ N DE L C O N T R O L R E M O T O 13 ? Tabla del Modo operacional de las Teclas Esta tabla define que teclas funcionan después de programar (si es requerido) el control remoto, cuando se seleccciona uno de los modos TV, CABLE, DBS, VCR, DVD. Nombre MODO TV MODO CABLE MODO DBS POWER Encendido Encendido Encendido SAP Sap Si/no - Audio ST[...]

  • Pagina 56

    14 ? O PE RAC IÓ N DE L C O N T R O L R E M O T O Tabla del Modo operacional de las Teclas (cont.) Nombre MODO VCR MODO DVD POWER Encendido Encendido SAP - - MUTE Televísión Mudo Televísión Mudo TV/VIDEO Selección De Fuente De Video Televísión Selección De Fuente De Video Televísión MENU - CHAN UP Navegación Arriba CHAN DOWN Navegación[...]

  • Pagina 57

    O PE RAC IÓ N DE L C O N T R O L R E M O T O 15 ? Programando El Control Remoto El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes usando los botones de función para VCR, DVD, CABLE o DBS . Siga los procedimientos para programar su Control Remoto con o sin código para el componente. Determine el fabricant[...]

  • Pagina 58

    16 ? O PE RAC IÓ N DE L C O N T R O L R E M O T O Códigos de Componentes El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código apropiado. A causa del límite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Contr[...]

  • Pagina 59

    O PE RAC IÓ N DE L C O N T R O L R E M O T O 17 ? Códigos de Componentes (cont.) Marca Código ABC 224 Archer 225, 232 Cableview 205, 232 Citizen 205, 222 Curtis 212, 213 Diamond 224, 225, 232 Eagle 229 Eastern 234 GC Brand 205,232 Gemini 222 General Instrument/ Jerrold 211, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227 Hamlin 212, 218, 240, 241, 2[...]

  • Pagina 60

    18 ? N A VE G AC IÓ N D E L M E N U D E I C O N O S Navegación del menu de iconos Presione para deplegar los iconos. Presione para seleccionar el icono deseado. Presione para desplegar las características del icono seleccionado Presione para seleccionar la caracteristica. Presione para ajustar o activar la caracteristica BRILLO 32 -- -- -- I -- [...]

  • Pagina 61

    M ENÚ D E I C O N O S P R I NC I PA L 19 ? Menú de Iconos Estas tablas muestran todos los menús de cada icono y a que páginas ir para sus descripciones. Ir a página IDIOMA/LANGUE ? MODO - (INGLÉS, FRANÇAIS, ESPAÑOL) 20 PROG CNLS ? MODO - (TELEVISIÓN o CABLE) ? PROGRAMA AUTO ? PROGRAMA MANUAL 20 CC (CLOSED CAPTIONED - Subtítulos) ? CC EN M[...]

  • Pagina 62

    20 ? O PE RAC IÓ N DE L M ENÚ D E I CONOS Operación del Menú de Iconos AJUSTE Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Idiomas del Menú En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL ó FRANCAIS (Francés). Prog Cnls ( Programación de Canale[...]

  • Pagina 63

    O PE RAC IÓ N D E L M ENÚ D E I CONOS 21 ? (Subtítulos) Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítul[...]

  • Pagina 64

    22 ? O PE RAC IÓ N DE L M ENÚ D E I CONOS IMAGEN Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. AJ. (Ajustes) Imágen En el menú de PICTURE (Imágen) bajo AJ. IMAGEN seleccione: ? COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada. ? TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel. ? BRILLO - Ajusta las áreas oscura[...]

  • Pagina 65

    O PE RAC IÓ N D E L M ENÚ D E I CONOS 23 ? Cronómetro Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Ajuste del reloj Ajuste la hora y dia de la semana. ? Cronómetro de dormir En el menú de CRONOMETRO, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para desactivar e[...]

  • Pagina 66

    24 ? O PE RAC IÓ N DE L M ENÚ D E I CONOS AUDIO Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. A.J. Audio ( algunos modelos) ? MODO - Seleccione ESTEREO, SPA ( Programa Secundario de audio ) o MONO. (Use MONO cuando la señal de estéreo es débil .) ? BAJOS - Aumenta o disminuye los sonidos bajos. ? ALTOS - Aum[...]

  • Pagina 67

    O PE RAC IÓ N D E L M ENÚ D E I CONOS 25 ? CANALES Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Favoritos En el menu CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione: ? EXPLORA CANAL FAV para introducir hasta 16 canales favoritos. ? TODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba[...]

  • Pagina 68

    26 ? O PE RAC IÓ N DE L M ENÚ D E I CONOS BLOQUEO Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Modo Bloqueo Seleccione BLOQUEO para prevenir juegos de vídeo y videocasetes de ser vistos. ? Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro. Notas: • Use el teclado numérico para intro[...]

  • Pagina 69

    O PE RAC IÓ N D E L M E NU V-CHIP 27 ? Operación del Menu V-CHIP Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Mensaje de Bloqueo Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite de clasificación ajustados por el usuario, aparecerá el mensaje de bloqueo y el sonido será silenciado. Si desea contin[...]

  • Pagina 70

    28 ? O PE RAC IÓ N DE L M E N U V-CHIP Tabla de Programas de EEUU (con t. ) Precauciones del Cliente El sistema V-CHIP que es usado en este equipo es capaz de bloquear programas “ NO CLASIFICADOS ” (no clasificados, clasificación no aplicable y ninguna) de acuerdo a la sección 15.120(e)(2) del Comité Federal de Comunicaciones de los Estados[...]

  • Pagina 71

    O PE RAC IÓ N D E L M E NU V-CHIP 29 ? Peliculas de EEUU Las características de este modelo de televisión y la “ Tecnología V-CHIP ” permite usar clasificaciones al ver películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticam[...]

  • Pagina 72

    30 ? O PE RAC IÓ N DE L M E N U V-CHIP Sistemas de Clasificación de Canada Inglés de Canada Las características de este modelo de televisión y la “ Tecnología V-CHIP ” permite usar clasificaciones al ver películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. IDI (Imagen [...]

  • Pagina 73

    O PE RAC IÓ N D E L M E NU V-CHIP 31 ? Franc é s de Canad a Las características de este modelo de televisión y la “ Tecnología V-CHIP ” permite usar clasificaciones al ver películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automát[...]

  • Pagina 74

    32 ? C UADR O D E L O CA L I Z A C IÓ N D E F A LL A S Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones. S O N I D O I M A G E N Soluciones Sonido Ruidoso Imagen Moteada Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena Sonido Ruidoso Imagen Múltiple Ajuste la [...]

  • Pagina 75

    I ND I C E 33 ? A A.J. Audio 24 AJ. (Ajustes) Imagen 22 Ajuste 20 Ajuste del reloj 23 Altavoces 24 Altos 24 Antena VHF/UHF 3 Audio 24 Autoencendido 21 B Bajos 24 Balance 24 Bloqueo 26 Botón Freeze 11 Botón Move 11 Botón PIP 10 Botón Search 11 Botón Size 10 Botón Swap 10 Botón TV/VIDEO 11 Botones de Canal del IDI 10 Botones de funciones de la[...]

  • Pagina 76

    34 ? N O T A S[...]

  • Pagina 77

    N O T A S 35 ?[...]

  • Pagina 78

    36 ? N O T A S[...]

  • Pagina 79

    N O T A S 37 ?[...]

  • Pagina 80

    38 ? N O T A S Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Amores No. 1120 Col. Del Valle C.P. 03100 México, D.F. Tel. (0155) 5488-1000 Fax (0155) 5575-6763, 5575-6765 Panasonic Sales Company, Division[...]