Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Oster BLENDERS manuale d’uso - BKManuals

Oster BLENDERS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Oster BLENDERS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Oster BLENDERS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Oster BLENDERS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Oster BLENDERS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Oster BLENDERS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Oster BLENDERS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Oster BLENDERS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Oster BLENDERS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Oster BLENDERS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Oster in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Oster BLENDERS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Oster BLENDERS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Oster BLENDERS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    User Manual BLENDERS Manual de Instrucciones LICUADORAS Manuel d’Instruction s MÉLANGEURS P.N. 133093-005-000 www.oster.com For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.334.0759 Canada : 1 .800.667.8623 Mexico : 1.800.506.1700 www.oster.com © 2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All ri[...]

  • Pagina 2

    A B C D E *F G I J 2 3 W elcome Congratulations on your purchase of an Oster ® Blender! To learn more about OSTER ® products, please visit us at www.oster.com. F eatures o F Y our B lender A. Feeder cap for adding ingredients while blending B. Leak-proof lid C. Your Oster ® Blender includes one of the following: 5 or 6-cup (1.2–1.4 L) Dishwash[...]

  • Pagina 3

    5. Place threaded jar nut or threaded jar skirt over blade and jar (Note: If there are slots on top of collar, line them up with notches on jar.) Place the threaded jar nut or threaded jar skirt on jar and turn it clockwise to tighten. (Figure 4) 6. Place jar assembly onto base. (Figure 5) 7. Line up tabs of jar with tabs on blender base. Make sure[...]

  • Pagina 4

    Processing Foods in Blender* P Rocessed u nPRocessed s Pecial f ood Q uantity Q uantity i nstRuctions Breadcrumbs 1/2-cup (125 ml) 1 slice, torn in 8 pieces Pulse on low Celery 3/4-cup (200 ml) 1-cup (250 ml) of 1-inch (2.5 cm) pieces Pulse on low Cheese, Cheddar 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) of 1-inch (2.5 cm) pieces Pulse on low Cheese, Swiss 1-c[...]

  • Pagina 5

    9 8 PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar electrodomésticos, deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR •  Desenchufe el cable del tomacorriente cuandoel electrodoméstico no esté enuso o antes de  limpiarlo. •  Para[...]

  • Pagina 6

    5. Junte hasta traber el disco de fondo roscado con el aro. Coloque el aro sobre la cuchilla y el vaso. ( Nota: Si hay ranuras en la parte superior del aro, alinéelas con las muescas del vaso.) Coloque el aro sobre el vaso y gire el disco con fondo roscado en sentido horario para apretar. ( Figura 4) 6. Ponga el conjunto del vaso sobre la base. (F[...]

  • Pagina 7

    c ómo P RocesaR a limentos e n l a l icuadoRa * c antidad i nstRucciones a limentos P Rocesada c antidad n o P Rocesada e sPeciales Pan Rallado 1/2 taza (125 ml) 1 rodaja, cortada en 8 partes Pulso de los bajos Apio 3/4 taza (200 ml) 1 taza (250 ml) de trozos de 1 pulg. (2,5 cm) Pulso de los bajos  Queso,Amarillo 1taza (250 ml)?[...]

  • Pagina 8

    15 14 CONSIGNES IMPORTANTES L’utilisation de tout appareil électroménager exige l’observation de certaines précautions fondamentales, y compris des suivantes : LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT L’EMPLOI • Débranchezl’appareil à la prise quand il nesert pas et avant de le nettoyer. •  Po[...]

  • Pagina 9

    5.   Enclencherla bague dans l’anneau defixation. Mettre la bague par-dessus de la bague, les aligner avec les crans du récipient. (Remarque :S’il y a des rainures sur le dessus de la bague, aligner-les avec les crans du le récipient.) Mettre la bague sur le récipient et visser l’anneau defixation [...]

  • Pagina 10

    19 18 Garantie limitée de un an Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (c olle cti veme nt « Sunbeam») garantit quependant une périodede un anà partir dela dated’achat, ce produit seraexempt de défautsde matériaux etde main-[...]