Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Oreck U3771 manuale d’uso - BKManuals

Oreck U3771 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Oreck U3771. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Oreck U3771 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Oreck U3771 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Oreck U3771 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Oreck U3771
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Oreck U3771
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Oreck U3771
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Oreck U3771 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Oreck U3771 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Oreck in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Oreck U3771, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Oreck U3771, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Oreck U3771. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    User’ s Guide P o w erful, Lightw eight Upright V acuum XL ® Silver Series - U3771 Important! Read all instr uctions carefull y , and keep for future reference. 76055-01 REV A[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH Safety . IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! When using an electrical appliance, basic precautions should al wa ys be follo w ed , including the follo wing: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER W ARNING T o r educe the risk of f ire, electric shock, or injury: • Do not lea ve appliance unattended w hen plugged in. Unplug[...]

  • Pagina 3

    Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 General W arnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH Assembling the Handle T ube Up-Position Lock - Place foot on po wer head and lean handle back gentl y to release lock for vacuum use. Return handle to the full upright position to engage lock. Note: Do not operate the unit while in the upright and locked position. Do not let the unit run while in an y one stationary position for any perio[...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH General Infor mation . The performance of your new cleaner greatl y depends upon care and maintenance. The instructions in this manual will guide you in performing basic care and maintenance. T o obtain the most satisfying years of service read the instructions and keep them handy for future reference. Disposable Odor Fighting Dust Bags D[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH Maintenance. W ARNING: Unplug cord fr om electrical outlet befor e servicing. B A G REMO V AL: Unzip outer bag completely . Pull bag cardboard collar to release bag dock door from connector . Bag dock door will hinge downw ard. Gently pull bag cardboard collar upw ard out of the bag dock. Saniseal ® dust seal will close automatically . B[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH Remo ve the baseplate b y remo ving 5 screws. Remo ve the belt from the brushroll pulley . Then, remo ve the brushroll from the housing. Remo ve the fascia b y remo ving 2 scre ws. Rotate fascia a wa y from the pow er head and lift it aw a y . Pull burned out bulb from holder and replace with new bulb . Reassemble the fascia. Reassemble t[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH IMPOR T ANT : On plush and new car pets, stuff ing ma y occur inside the the intake tube and the lo w er tube assembl y . This is due to excessi ve fuzz and loose cuttings in the carpet. Stuff ing could occur for the f irst few cleanings until all the loose material is remo ved. Due to the high ef f iciency of the cleaner , many older car[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH P ar ts. W ar ranty . ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y giv es you the follo wing limited warranty for this product only if it w as originall y purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .) Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser , [...]

  • Pagina 10

    Guia Del Usuario Aspiradora v er tical de alta v elocidad Serie XL ® Silver - U3771 ¡Importante! Lea todas las instrucciones cuidadosamente, y guarde para la referencia futura.[...]

  • Pagina 11

    11 ESP AÑOL Se guridad. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluy endo las siguientes: LEA TOD AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EST A ASPIRADORA AD VER TENCIA P ara r educir el riesgo de incendio, descarg a eléctrica o lesiones: • No deje el aparato sin atend[...]

  • Pagina 12

    Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 13

    Ensamblaje del tubo-mango T raba de posición arriba - Apoy e el pie en el cabezal motorizado e incline el mango sua vemente hacia atrás para soltar al traba y usar la aspiradora. V uelva a colocar el mango en posición vertical para enganchar la traba. Nota: No permitir que la unidad funcione mientras esté en cualquier posición f ija por cualqu[...]

  • Pagina 14

    14 Infor mación General. El desempeño de su nuev a aspiradora depende en g ran par te del cuidado y el mantenimiento. Las instruc- ciones de este manual le guiarán para realizar el cuidado y mantenimiento básico. Para obtener muchos años de servicio satisf actorio, lea las instrucciones y manténgalas a la mano para futura referencia. Bolsas p[...]

  • Pagina 15

    15 Manteni- miento. Para reemplazar la bolsas para polvo desechables eliminadoras de olores Cómo reemplazar una correa desgastada 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 13 12 AD VER TENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. Para determinar si el cepillo está desgastado, coloque un borde recto f irme a través de la abertura de[...]

  • Pagina 16

    16 Para quitar la placa base, quite los 5 tornillos. Retire la cor rea de la polea del rodillo del cepillo. Luego retire de la carcasa el rodillo del cepillo. Para quitar el panel, quite los 2 tornillos. Haga girar el panel alejándolo del cabezal motorizado, y retírelo. Extraiga la bombilla quemada de su portalámpara, y reemplácela por una nuev[...]

  • Pagina 17

    17 Relleno o bloqueo Manteni- miento. 24 25 26 27 28 26 29 24 25 26 27 28 29 IMPOR T ANTE: En las alfombras nuev as y afelpadas, se puede atorar el tubo de admisión y el tubo inferior . Esto se debe al exceso de pelusa y recortes sueltos en la alfombra. Es posible que el atoramiento ocurra durante las primeras limpiezas hasta que se elimine todo e[...]

  • Pagina 18

    Piezas. Línea gratuita de servicio al cliente USA: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325 Sitio W eb: www .oreck.com Garantía. ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (ORECK le ofrece la siguiente garantía limitada para este producto solamente si se compró originalmente para usarse, no para rev enderse, de ORECK o de un distribuidor minorista autorizado[...]

  • Pagina 19

    Guide D’utilisation Aspirateur -balai puissant et léger Série XL ® Silver - U3771 Important! Lisez toutes les instr uctions soigneusement, et gardez pour la future référence.[...]

  • Pagina 20

    20 Sécurité. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR TANTES Lorsque vous utilisez un appareil électroménager , vous de vez toujours prendre certaines précautions de base, y compris les suiv antes: LIRE TOUTES LES INSTR UCTIONS A V ANT D’UTILISER CET ASPIRA TEUR A VER TISSEMENT P our réduir e les risques d’incendie , d’électr ocution et de blessu[...]

  • Pagina 21

    21 FRANÇAIS Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 A vertissements Généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Fonctionnement . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 22

    22 FRANÇAIS Assemblage du tube de manche Verrouillage position haute - Placez le pied sur l'électrobrosse et ramenez doucement la poignée en ar rière pour relâcher le verrouillage af in de fonctionner en aspirateur . Ramenez la poignée en position complètement haute pour verrouiller à nouveau. Note: Ne faites pas fonctionner l'uni[...]

  • Pagina 23

    FRANÇAIS Infor mations Générales. Les performances de votre nouvel aspirateur dépendent considérab lement de l’entretien et des soins que vous lui accordez. Les instructions four nies dans ce manuel vous aideront à exécuter les procédures d’entretien appropriées. P our que votre appareil fonctionne de façon satisfaisante pendant de no[...]

  • Pagina 24

    24 FRANÇAIS Entretien. Remplacement du Sacs à poussière jetables anti-odeur Remplacement d’une courroie usée 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 13 12 Réglage ou remplacement du balai 16 17 18 19 15 16 ENFONCEZ JUSQU ENFONCEZ JUSQU ’À ENTENDRE UN BRUIT ENTENDRE UN BRUIT PRESIONE HAST A ESCUCHAR UN ESCUCHAR UN CHASQUIDO DE SUJECI CHASQUIDO DE SUJECI[...]

  • Pagina 25

    25 FRANÇAIS Ôtez la plaque de base en enlev ant 5 vis. Dégagez la cour roie du rouleau brossant. Puis sortez ce rouleau brossant du car ter . Dégagez le carénage en enlev ant 2 vis. T ournez le carénage en l'écar tant de la tête d'aspiration et enlev ez-le. Sortez l'ampoule g rillée et remplacez-la par une neuve. Remontez le[...]

  • Pagina 26

    26 FRANÇAIS Blocage ou bourrage Entretien. Dépannage. Des problèmes de service qui apparaissent à priori majeurs peuvent souv ent être résolus facilement. V ous pouvez dépanner par vous-même en consultant ce guide. T outes les autres interv entions doivent êtr e conf iées à un centr e de réparations agréé par Or eck. 24 25 26 27 28 26[...]

  • Pagina 27

    FRANÇAIS Pièces. Garantie. ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (La société ORECK v ous offre a vec ce produit la garantie limitée suiv ante, uniquement s’il a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le rev endre.) Oreck s’engage à réparer ou remplacer , sans frais pour l&a[...]

  • Pagina 28

    ©2008 Oreck Holdings, LLC. All rights reserved. All w ord marks, logos product conf igurations and registered trademarks are o wned and used under the authority of Oreck Holdings, LLC. 76055-01 REV A 12/08 ECN # R-9222[...]