Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Oreck 3000 manuale d’uso - BKManuals

Oreck 3000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Oreck 3000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Oreck 3000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Oreck 3000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Oreck 3000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Oreck 3000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Oreck 3000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Oreck 3000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Oreck 3000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Oreck 3000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Oreck in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Oreck 3000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Oreck 3000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Oreck 3000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SIMPL Y AMAZING ® •IMPOR T ANT• SA VE THIS BOOKLET! U SER ’ S G UIDE 9000 2000 3000 4000 S ERIES V ACUUMS HIGH SPEED UPRIGHT V ACUUM CLEANER WITH CLEANING SYSTEM ® Includes: • Safety W arnings • W arranty • Operating Instructions • T roubleshooting • Accessories FRANÇAIS G UIDE D’ UTILISA TION P AGE 6 ESP AÑOL G UIA D EL U SUA[...]

  • Pagina 2

    32 Intake Opening Ouverture d’admission Abertura de admisión 1 4 5 8 9 13 14 15 16 17 22 19 20 10 18 29 25 26 31 30 Intake Opening Ouverture d’admission Abertura de admisión Fan Housing Boîtier du ventilateur Bastidor del ventilador O-ring Anneau torique Anillo tórico 21 OLD NEW Fan Housing Boîtier du ventilateur Bastidor del ventilador T [...]

  • Pagina 3

    2 ENGLISH BEFORE OPERA TING CLEANER, READ ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL CAREFULL Y . T able of Contents Maintenance and Customer Service, Polarized Plug Notice, Accessories, Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . page 2 W arranty , T roubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3 Parts List, Assembl[...]

  • Pagina 4

    ENGLISH 3 W arranty ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Company gives you the following limited warranty for this product only if it was originally purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .) Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser , any part which is[...]

  • Pagina 5

    Parts List T o assist you in identifying components of your vacuum, the parts have been numbered as follows: 1 Handle section, upper 8 Bag tension bar 2 T ube, lower 9 Zip fastener 3 Power head 10 On/off switch 4 Outer bag 1 1 Cord hook 5 Paper filter dust bag 12 Plastic loop/cable clamp 6 Power cord 13 Connector assembly 7 Retaining spring 14 Fan [...]

  • Pagina 6

    5 ENGLISH The Belt The belt on your vacuum cleaner controls the speed of the revolving brush and is very important for the effective operation of the cleaner . If the belt becomes stretched or cut, it will cause the revolving brush to stop completely or slow down. See instructions in the manual for replacing belt. An extra belt is stored in the bas[...]

  • Pagina 7

    6 9000 2000 3000 4000 V IDES D E S ÉRIE SIMPL Y AMAZING G UIDE D’ UTILISA TION FRANÇAIS •IMPOR T ANT• CONSER VEZ CE F ASCICULE ® ASPIRA TEUR VERTICAL RAPIDE A VEC SYST ÉME DE NETT OY AGE ® Comprend: Avertissements de sécurité Garantie Mode d’emploi Guide de dépannage Accessoires Bulb Replacement W ARNING: Unplug cord from electrical[...]

  • Pagina 8

    7 FRANÇAIS Lorsque vous utilisez un appareil électroménager , vous devez toujours prendre certaines précautions de base, y compris les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER CET ASPIRA TEUR A VERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessure: CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES • Ne[...]

  • Pagina 9

    8 Guide de dépannage A VERTISSEMENT : A vant d’exécuter cette opération, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. NE CONSUL TEZ P AS INUTILEMENT UN RÉP ARA TEUR... VÉRIFIEZ D’ABORD CE QUI SUIT : • Est-ce que le sac jetable en papier filtre est plein? • Est-ce que les pores du sac filtrant sont bouchés avec de la poud[...]

  • Pagina 10

    9 À Deux Vitesses T raitement Helping Hand ® : Actionnez l’interrupteur On-High (ll) - On-Low (l) - OFF(O) sur le manche. Alimentez La Base: Appuyez sur le commutateur On (l) - OFF (O) sur la base si prêt à utiliser . V errouillage position haute schéma 4 Placez le pied sur l'électrobrosse et ramenez doucement la poignée en arrière p[...]

  • Pagina 11

    10 Installation D’un Sac: schéma 9 Faites glisser le collier en carton sur la porte du sac jusqu’à ce que la patte de fermeture automatique et étanche du sac à poussières soit bloquée dans le trou correspondant. schéma 10 Placez les deux pouces aux endroits indiqués sur la porte du sac, puis poussez fermement jusqu’au déclic. V ide S[...]

  • Pagina 12

    11 schéma 18 Réassemblez la courroie et la plaque de base, puis assurez- vou s que les poils dépassent la plaque de base aux deux extrémités du balai. Si le réglage ci-dessus est effectué et que les poils ne dépassent toujours pas la plaque de base, un nouveau balai doit être commandé. IMPORT ANT : Sauf si la brosse est usée comme indiqu[...]

  • Pagina 13

    SIMPL Y AMAZING ® G UIA D EL U SUARIO ESP AÑOL •IMPOR T ANTE• ¡GUARDE ESTE FOLLET O! Incluye: Advertencias de seguridad Garantía Instrucciones de operación Diagnóstico de problemas Accesorios ASPIRADORA VERTICAL DE A LTA VELOCIDAD CON EL SISTEMA DE LIMPIEZA ® 9000 2000 3000 4000 A SPIRADORAS D E L A S ERIE ANTES DE OPERAR LA ASPIRADORA, [...]

  • Pagina 14

    ESP AÑOL Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EST A ASPIRADORA ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD • No deje el aparato sin atender cuando esté con[...]

  • Pagina 15

    14 ESP AÑOL Guía para identificación de problemas ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. AHORRESE LAS LLAMADAS DE SERVICIO… REVISE PRIMERO LO SIGUIENTE: • ¿Está llena la bolsa para polvo de filtro desechable? • ¿Hay poros de la bolsa para polvo de filtro tapados con polvo fino? • ¿Hay algo que[...]

  • Pagina 16

    15 ESP AÑOL Instrucciones de operación Asegúrese que la bolsa para polvo de filtro de Asegúrese que la bolsa para polvo de filtro de papel esté en su lugar . NO opere la aspiradora sin una bolsa para polvo de filtro de papel. Conecte el cordón de alimentación en una toma eléctrica. Sola V elocidad Manija Helping Hand ® : Para operar oprima[...]

  • Pagina 17

    16 ESP AÑOL Para reemplazar la bolsa para polvo de filtro ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. Aspirador Con El Puerta: Retiro De La Bolsa: fig. 6 Abra completamente el cierre de cremallera de la bolsa exterior . fig. 7 T ire del collar de cartón de la bolsa para soltar del conector la puerta de apoyo de[...]

  • Pagina 18

    17 ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. fig. 24 Revise que la boca de la abertura de entrada no esté bloqueada. Si hubiera un bloqueo, retírelo con unos alicates largos, un destornillador o una percha para ropa. Si no puede alcanzar el bloqueo, quite la placa base (fig. 25) . fig. 26 Si el bloqueo no est[...]

  • Pagina 19

    18 PLEASE PRINT IN INK. COMPLETE NAME, ADDRESS AND P A YMENT INFORMA TION ON OPPOSITE SIDE. Fold, place in envelope with payment and mail to: Oreck Direct, LLC, 100 Plantation Road, New Orleans, LA 70123. Or CALL T OLL-FREE at 1-800-286-8900, ext. OFMV01. Quantity Price ______ Package of 8 CELOC ® Hypo-Allergenic High Dust Retention SANISEAL ® Se[...]

  • Pagina 20

    PLEASE PRINT IN INK. COMPLETE ORDER FORM ON OPPOSITE SIDE. Fold, place in envelope with payment and mail to: Oreck Direct, LLC, 100 Plantation Road, New Orleans, LA 70123. Or CALL T OLL-FREE at 1-800-286-8900, ext. OFMV01. Name ______________________________________________________________ ■ ■ Check enclosed Street Address _____________________[...]