Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C) manuale d’uso - BKManuals

Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C) manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C). La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C) o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C) descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C) dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C)
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C)
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C)
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C) non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C) e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nilfisk-Advance America in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C), come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C), l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nilfisk-Advance America 56316026 (R32-C). Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    A-English B-Español 7/06 revised 2/07 Form No. 56041647 Instr uctions f or Use Advance Models: 56316025 (R28-C), 56316026 (R32-C) Nil fi sk Model: 56316038 (BR 800S TRIO EDS) Adhancer ™ BR 800S TRIO EDS ™[...]

  • Pagina 2

    A-2 / ENGLISH A-2 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ T ABLE OF CONTENTS page Introduction ........................................................................................... A-2 Cautions and W arnings ........................................................................ A-3 Consignes de prudence et de sécurit?[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH / A-3 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - A-3 CAUTIONS AND W ARNINGS SYMBOLS Nil fi sk-Advance uses the symbols below to signal potentially dangerous conditions. Always read this information carefully and take the necessary steps to protect personnel and property . DANGER! Is used to warn of immediate hazards that[...]

  • Pagina 4

    A-4 / ENGLISH A-4 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ CONSIGNES DE PRUDENCE ET DE SÉCURITÉ SYMBOLES Les symboles reproduits ci-dessous sont utilisés pour attirer l’attention de l’opérateur sur des situations dangereuses. Il est donc conseillé de lire attentivement ces indications et de prendre les mesures adéquat[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH / A-5 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - A-5 KNOW YOUR MACHINE As you read this manual, you will occasionally run across a bold number or letter in parentheses - example: (2). These numbers refer to an item shown on these pages unless otherwise noted. Refer back to these pages whenever necessary to pinpoint the lo[...]

  • Pagina 6

    A-6 / ENGLISH A-6 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ CONTROL P ANEL A Scrub OFF Indicator B Scrub OFF Switch C Scrub Pressure Decrease Indicator D Scrub Pressure Decrease Switch E Scrub Pressure Increase Indicator F Scrub Pressure Increase Switch G Scrub Pressure / Hourmeter Display H Speed Select Switch I W and Switch J [...]

  • Pagina 7

    ENGLISH / A-7 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - A-7 DESCRIPTION OF THE BA TTER Y CONDITION INDICA TORS The battery condition indicator (K) consists of three lights, a green (L) , a yellow (M) , and a red (N) . The voltage indication will change based on the cutoff level (standard or alternate) selected in the control uni[...]

  • Pagina 8

    A-8 / ENGLISH A-8 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ INST ALL THE BRUSHES CAUTION ! T urn the key switch off (O) and remove the key , before changing the brushes, and before opening any access panels. 1 Make sure the Key Switch (J) is off (O). See Figure 2. T o access the brushes, remove both side skirt assemblies. Note: [...]

  • Pagina 9

    ENGLISH / A-9 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - A-9 INST ALL THE SQUEEGEE 1 Make sure the Squeegee (19) is up (O) and the Key Switch (J) is off (O). Hold the squeegee tool so that the curved ends point forward, then slide the squeegee tool onto the Mount (A) (see Figure 3). 2 Hand tighten the Thumb Nuts (B) and then conn[...]

  • Pagina 10

    A-10 / ENGLISH A-10 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ DETERGENT SYSTEM PREP ARA TION AND USE COMMON INSTRUCTIONS: The system should be purged of previous detergent when switching to a different detergent. SERVICE NOTE: Move machine over fl oor drain before purging because a small amount of detergent will be dispensed in[...]

  • Pagina 11

    ENGLISH / A-1 1 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - A-1 1 DETERGENT SYSTEM PREP ARA TION AND USE revised 2/07[...]

  • Pagina 12

    A-12 / ENGLISH A-12 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ OPERA TING THE MACHINE W ARNING! Be sure you understand the operator controls and their functions. While on ramps or inclines, avoid sudden stops when loaded. Avoid abrupt sharp turns. Use low speed down hills. Clean only while ascending (driving up) the ramp. T o Scr[...]

  • Pagina 13

    ENGLISH / A-13 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - A-13 AFTER USE 1 When fi nished scrubbing, press the Scrub Off Switch (B) twice, this will automatically raise, retract and stop all the machine systems (brush, squeegee, vacuum, solution and detergent (AXP/EDS models)). Then drive the machine to a service area for daily [...]

  • Pagina 14

    A-14 / ENGLISH A-14 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ CHARGING THE BA TTERIES Charge the batteries each time the machine is used, or whenever the Battery Condition Meter (K) is showing a yellow , red or fl ashing red indicator light(s). W ARNING ! Do not fi ll the batteries before charging. Only charge batteries in a w[...]

  • Pagina 15

    ENGLISH / A-15 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - A-15 SQUEEGEE MAINTENANCE If the squeegee leaves narrow streaks or water , the blades may be dirty or damaged. Remove the squeegee, rinse it under warm water and inspect the blades. Reverse or replace the blades if they are cut, torn, wavy or worn. T o Reverse or Replace t[...]

  • Pagina 16

    A-16 / ENGLISH A-16 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ SIDE SKIRT MAINTENANCE The side skirts’ function is to channel the waste water to the squeegee, helping contain the water within the machines cleaning path. During normal use the blades will wear in time. The operator will notice a small amount of water leaking out [...]

  • Pagina 17

    ENGLISH / A-17 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - A-17 GENERAL MACHINE TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Remedy Poor water pick-up Worn or torn squeegee blades Reverse or replace Squeegee out of adjustment Adjust so blades touch fl oor evenly across entire width Recovery tank full Empty recovery tank Recovery tank d[...]

  • Pagina 18

    A-18 / ENGLISH A-18 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ TECHNICAL SPECIFICA TIONS (as installed and tested on the unit) Model Adhancer ™ R28-C Adhancer ™ R32-C BR 800S TRIO EDS ™ Model No. 56316025 56316026 56316038 V oltage, Batteries V 36V 36V 36V Battery Capacity Ah 305 305 305 Protection Grade IEC 65 IPX3 IPX3 IP[...]

  • Pagina 19

    [...]

  • Pagina 20

    B-2 / ESP AÑOL B-2 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ ÍNDICE página Introducción .......................................................................................... B-2 Precauciones y advertencias ................................................................ B-3 Conozca su máquina ..........................[...]

  • Pagina 21

    ESP AÑOL / B-3 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - B-3 PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS SÍMBOLOS Nil fi sk-Advance utiliza los símbolos que aparecen a continuación para indicar situaciones potencialmente peligrosas. Lea siempre con atención esta información y tome las medidas necesarias para la protección del personal y[...]

  • Pagina 22

    B-4 / ESP AÑOL B-4 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ CONOZCA SU MÁQUINA A lo largo de este manual encontrará números o letras en negrita entre paréntesis – por ejemplo: (2). Estos números se re fi eren a un objeto que se muestra en dicha página, a menos que se indique lo contrario. Consulte estas páginas siemp[...]

  • Pagina 23

    ESP AÑOL / B-5 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - B-5 P ANEL DE CONTROL A Indicador de apagado del fregado B Interruptor de apagado del fregado C Indicador de disminución de la presión de fregado D Interruptor de disminución de la presión de fregado E Indicador de aumento de la presión de fregado F Interruptor de au[...]

  • Pagina 24

    B-6 / ESP AÑOL B-6 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ DESCRIPCIÓN DE LOS INDICADORES DE SITUACIÓN DE LAS BA TERÍAS El indicador de situación de las baterías (K) consta de tres luces: una verde (L) , una amarilla (M) y una roja (N) . La indicación de la tensión cambiará en función del nivel máximo (estándar o a[...]

  • Pagina 25

    ESP AÑOL / B-7 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - B-7 INST ALACIÓN DE LOS CEPILLOS ¡PRECAUCIÓN! Apague el interruptor de llave (O) y quite la llave antes de cambiar los cepillos y antes de abrir cualquiera de los paneles de acceso. 1 Asegúrese de que está apagado (O) el conmutador de llave (J) . V er la Figura 2. Pa[...]

  • Pagina 26

    B-8 / ESP AÑOL B-8 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ INST ALACIÓN DE LA BOQUILLA 1 Asegúrese de que la boquilla (19) está arriba (O) y que el conmutador de llave (J) está apagado (O). Sostenga la boquilla de forma que los extremos curvados apunten hacia delante y a continuación deslice la boquilla en el montaje (A)[...]

  • Pagina 27

    ESP AÑOL / B-9 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - B-9 REP ARACIÓN Y USO DEL SISTEMA DE DETERGENTE INSTRUCCIONES COMUNES: Elimine del sistema el detergente anteriormente utilizado antes de cambiar a un detergente diferente. NOT A DE SER VICIO: Desplace la máquina sobre un punto de drenaje en el suelo antes de eliminar e[...]

  • Pagina 28

    B-10 / ESP AÑOL B-10 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ REP ARACIÓN Y USO DEL SISTEMA DE DETERGENTE revised 2/07[...]

  • Pagina 29

    ESP AÑOL / B-1 1 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - B-1 1 MANEJO DE LA MÁQUINA ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que comprende los controles del operador y sus funciones. Si se encuentra sobre una rampa o inclinación, evite las paradas bruscas cuando lleve carga. No tome las curvas bruscamente. Utilice una velocidad lenta s[...]

  • Pagina 30

    B-12 / ESP AÑOL B-12 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ DESPUÉS DE LA UTILIZACIÓN 1 Cuando acabe de fregar , pulse el interruptor de apagado del fregado (B) dos veces; esto producirá la elevación, retracción y detención automática de todos los sistemas de la máquina (cepillo, boquilla, aspiración, solución y de[...]

  • Pagina 31

    ESP AÑOL / B-13 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - B-13 RECARGA DE BA TERÍAS Recargue las baterías cada vez que se use la máquina o cuando el indicador de la situación de las baterías (K) presente una luz indicadora amarilla, roja o roja intermitente. ¡ADVERTENCIA! No rellene las baterías antes de recargarlas. Rec[...]

  • Pagina 32

    B-14 / ESP AÑOL B-14 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ MANTENIMIENTO DE LA BOQUILLA Si la boquilla deja bandas estrechas de agua, puede que las cuchillas estén sucias o dañadas. Retire la boquilla, enjuáguela con agua tibia e inspeccione las cuchillas. Sustituya o invierta las cuchillas si están cortadas, rasgadas, [...]

  • Pagina 33

    ESP AÑOL / B-15 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - B-15 MANTENIMIENTO DE LA F ALDILLA LA TERAL La función de las faldillas laterales es canalizar el agua residual hasta la boquilla, lo que ayuda a mantener el agua dentro de la trayectoria de limpieza de la máquina. Durante el uso normal las cuchillas se gastarán con e[...]

  • Pagina 34

    B-16 / ESP AÑOL B-16 - 56041647 - Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GENERALES DE LA MÁQUINA Problema Posible causa Solución Recogida escasa del agua Cuchillas de la boquilla gastadas o Desgarradas Invierta o sustituya las cuchillas Boquilla mal ajustada en toda su anchura Ajuste la boquilla de manera que las[...]

  • Pagina 35

    ESP AÑOL / B-17 Adhancer ™ R28-C, R32-C / BR 800S TRIO EDS ™ - 56041647 - B-17 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (según la instalación y comprobaciones de la unidad) Modelo Adhancer ™ R28-C Adhancer ™ R32-C BR 800S TRIO EDS ™ Nº Modelo 56316025 56316026 56316038 V oltaje, baterías V 36V 36V 36V Capacidad de baterías Ah 305 305 305 Grado de[...]

  • Pagina 36

    www .nilfi sk-advance.com © 200 7[...]