Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nikon AF-S DX NIKKOR manuale d’uso - BKManuals

Nikon AF-S DX NIKKOR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nikon AF-S DX NIKKOR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nikon AF-S DX NIKKOR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nikon AF-S DX NIKKOR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nikon AF-S DX NIKKOR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nikon AF-S DX NIKKOR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nikon AF-S DX NIKKOR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nikon AF-S DX NIKKOR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nikon AF-S DX NIKKOR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nikon AF-S DX NIKKOR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nikon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nikon AF-S DX NIKKOR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nikon AF-S DX NIKKOR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nikon AF-S DX NIKKOR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    使用説明書 User’s Manual Benutzerhandbuch Manuel d'utilisation Manual del usuario Användarhandbok P. 2 P. 10 S. 16 P. 22 P. 28 S. 34 Pykoводство пользoвaтеля Gebruikshandleiding Manuale d'uso CTP. 40 P. 46 P. 52 P. 58 P. 66 P. 72 AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G E S Jp En De Fr Se Kr Ch Ck It Nl Ru[...]

  • Pagina 2

    2 Jp 安全上のご注意 ご使用の前に 「安全上のご注意」 をよくお読みのうえ、 正しくお使い ください。こ の「安全上 のご注意」 は製品を安 全に正しく使用していただき、 あなたや他の人々への危害や財 産への損害を未然に防止するため に、 重要な内容を?[...]

  • Pagina 3

    Jp 3 警告 分解禁止 分解したり修理 ・ 改造をしないこと 感電したり、 異常動作をしてケガの原因となります。 接触禁止 すぐに 修理依頼を 落下などによって破損し、 内部が露出したときは、 露出部に手を触れないこと 感電したり、 破損部でケガ をする原因[...]

  • Pagina 4

    4 Jp ■ 各部の名称 1 フード( P. 6 ) 2 フードセット指標( P. 6 ) 3 フード取り付け指標( P. 6 ) 4 フード着脱指標( P. 6 ) 5 フォーカスリング( P. 6 ) 6 レンズ着脱指標( P. 5 ) 7 レンズマウントゴムリング ( P. 7 ) 8 CPU 信号接点( P. 7 ) 9 フォーカスモード[...]

  • Pagina 5

    Jp 5 このたびは DX ニッコールレンズをお買い上げくださいまし て、誠にありがとうございます。このレンズは、ニコン DX フォーマットのニコンデジタル一眼レ フカメラ( D300 、 D90 など)専用です。 ニコン DX フォーマットでの撮影画 角は、 35mm 判換算で焦点[...]

  • Pagina 6

    6 Jp ■ フードの取り付け 、取り外し 取り付け方 レンズ先端のフード着脱指標 4 とフード取り付け指標 ( 2 ヶ所の のいずれか) 3 を合わせ、 カメラ側から見 て反時計回りにカチッと音がするまで フードを回転さ せ、確実に取り付けます。 (図 B ) ・ フー?[...]

  • Pagina 7

    Jp 7 ■ 絞り値の設定 絞り値は、カメラ側で設定してく ださい。 ■ カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 ・ 撮影距離 0.6m 以上で使用してください。 ・ ケラレを防止するために、 レンズのフードは取り外し て使用してください。 ※カメラの内蔵フラッシュ[...]

  • Pagina 8

    8 Jp ■ 付属アクセサリー ・ 52mm スプリング式レンズキャップ LC-52 ・ 裏ぶた LF-1 ・ バヨネットフード HB-46 ・ ソフトケース CL-0913 ■ 別売アクセサリー ・ 52mm ネジ込み式フィルター ■ 仕 様 ※ 仕様、 外観の一部を、 改善のため予告なく変更するこ とがあり?[...]

  • Pagina 9

    Jp 9[...]

  • Pagina 10

    En 10 Notes on Safety Operations CAUTION Do not disassemble Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. Repairs should be performed only by qualified technician s. Should the camera or lens break open as the result of a fall or other accident, ta ke the product to a Nikon-aut horized service representativ e for inspect[...]

  • Pagina 11

    En 11 ■ Nomenclature 1 Lens hood (P. 13) 2 Lens hood setting index (P. 13) 3 Lens hood attachment index (P. 13) 4 Lens hood mounting index (P. 13) 5 Focus ring (P. 13) 6 Mounting index (P. 12) 7 Lens mount rubber gasket (P. 14) 8 CPU contacts (P. 14) 9 Focus mode switch (P. 13) ( ) : re ference pa ge[...]

  • Pagina 12

    En 12 Thank you for purch asing the AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G l ens. DX Nikkor lenses are sp ecially designed for use with Nikon digital-SLR (Nikon DX-forma t) cameras, such as the D300 and D90. When mounted on Nikon DX-format cameras, the lens pic ture angle is equival ent to approximately 1.5 × the focal length in 35mm format. Before using this[...]

  • Pagina 13

    En 13 ■ Using the lens hood Attaching the hood Align the lens hood at tachment index ( , either of two indexes) 3 on the hood with the lens hood mounting index 4 on the lens, and turn the hood counterclock wise (as viewed when ho lding the camera with the lens fac ing away from you) until it clic ks into place (Fig. B) . • Be s ure that the len[...]

  • Pagina 14

    En 14 ■ Setting the aperture Use the camera to adjust the aperture setting. ■ The built-in flash and vignetting • The built-in flash cannot be used over di stances of less than 0.6 m (2.0 ft.). • To prevent vignetting, do not use the lens hood. * Vignetting is the darkening of the corners around the image that occurs when the ligh t emitted[...]

  • Pagina 15

    En 15 ■ Standard accessories • 52mm snap-on Front Lens Cap LC-52 •R e a r L e n s C a p L F - 1 • Bayonet Hood HB-46 • Flexible Lens Pouch CL-0913 ■ Optional accessory • 52mm screw-on filters ■ Specifications Specifications and designs ar e subject to change without notice or obligation on th e part of the manufacturer. Type of lens[...]

  • Pagina 16

    16 De Hinweise für sicheren Betrieb ACHTUNG Keinesfalls zerlegen. Beim Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv droht Verletzungsgefahr. Üb erlassen Sie Repar aturen unbedingt ausschließlich qual ifizierten Technikern. Kommt es durch einen heftigen Stoß (z.B. Fall auf den Boden) zu einem Bruch von Kamera oder Objektiv, so trennen Sie z[...]

  • Pagina 17

    17 De ■ Nomenklatur 1 Gegenlichtblende (S. 19) 2 Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende (S. 19) 3 Montagemarkierung der Gegenlichtblende (S. 19) 4 Montagemarkierun g für Gegenlichtblende (S. 19) 5 Entfernungseinste llring (S. 19) 6 Montagemarkierung (S. 18) 7 Dichtungsmanschette (S . 20) 8 CPU-Kontakte (S. 20) 9 Fokussier schalter (S . 19) ( ):[...]

  • Pagina 18

    18 De Wir danken Ihne n für das Vertrauen, das Sie Nik on mit dem Kauf des AF-S DX NIKKOR 35mm 1:1,8G entgegenbringe n. DX Nikkor-Objekti ve sind speziell für den Gebrauch mit Nikon Digi tal-Spiegelre flexkameras (Nikon DX-Format) ausgelegt, wie etwa die D300 und die D90. Wird das Objektiv an Kameras im Nikon DX-Format angebracht , so entspric ht[...]

  • Pagina 19

    19 De ■ Verwendung der Gegenlichtbl ende Anbringen der Gegenlichtblende Richten S ie die Montagemar kierung der Gegenlichtb lende ( , eine de r beiden Markier ungen) 3 an der Gegenl ichtblende und die Montagemarkier ung für Gegenlichtb lende 4 am Objektiv aneinand er aus und drehen Sie die Gegenlichtbl ende gegen de n Uhrzeigersinn (von der Rüc[...]

  • Pagina 20

    20 De ■ Blendeneinstellung Stellen Sie die Bl ende an der Kamer a ein. ■ Eingebauter Blitz und Vignettierung • Der ei ngebaute Blitz kann nicht für Entfernungen von unter 0,6 m eingesetzt werden. • Verwe nden Sie beim Fotografier en mit Einsatz des integrierten Blitzgeräts keine Gegenlichtblende. * Unter Vignettierung versteht man die Abd[...]

  • Pagina 21

    21 De ■ Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör • Vorderer Objektivdecke l mit Schnappverschluss (52mm) LC-52 • Hinterer Objektivdeckel LF-1 • Bajonett-Gegenlichtble nde HB-46 • Objektivbeutel CL-0913 ■ Optionales Zubehör • 52mm-Schraubfilter ■ Technische Daten Änderungen von technische n Daten und Design durch den Hersteller ohne An[...]

  • Pagina 22

    22 Fr Remarques concernant une utilisation en toute sécurité ATTENTION Ne pas démonter Le fait de touc her aux pièces internes de l'a ppareil ou de l'objectif pourrait entr aîner des blessures. Les répara tions doivent être effectué es par des techniciens qualifiés . Si l'appareil ou l'object if est cassé suite à une [...]

  • Pagina 23

    23 Fr ■ Nomenclature 1 Parasoleil (P. 25) 2 Repère de régl age du parasole il (P. 25) 3 Repère de fix ation du paraso leil (P. 25) 4 Repère de mon tage du paraso leil (P. 25) 5 Bague de mise au point (P. 25) 6 Repère de montage (P. 24) 7 Joint en caoutchouc de l'objectif (P. 26) 8 Contacts électriques ( P. 26) 9 Commutateur de mode de [...]

  • Pagina 24

    24 Fr Nous vous remercions d'avoir choisi l'objectif AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. Les objectifs DX Nikkor sont spécialement conçus pour les reflex numériques Nikon (format Nikon DX), no tamment ceux des séries D300 et D90. Une fois monté sur des appare ils photo au format N ikon DX , l'ang le de champ de l' objectif équivau[...]

  • Pagina 25

    25 Fr ■ Utilisation du parasoleil Fixation du parasoleil A l i g n e z l e r e p è r e d e f i x a t i o n du p a r a s o l e i l ( , l ' u n d e s deux repères ) 3 sur le parasoleil avec le repère de montage du parasoleil 4 sur l'objectif et tournez le parasoleil dans le sens inverse d es aiguilles d'une montre (vu à part ir d[...]

  • Pagina 26

    26 Fr ■ Réglage de l'ouverture Utilisez l'appa reil photo pour régl er l'ouverture. ■ Flash intégré et vignettage • Il est impossible d'utiliser le flas h intégré à des distances inférieures à 0,6 m. • Pour éviter le vignetage, n'utilisez pas le paras oleil. * Le vignettage est l'a ssombrissement des [...]

  • Pagina 27

    27 Fr ■ Accessoires fournis • Bouchon d'ob jectif a vant encliqu etable 52 mm L C-52 • Boucho n arrière de l'objectif LF-1 • Parasoleil à baïonnette HB-46 • Étui souple pour objectif CL-0913 ■ Accessoire en option • Filtres à visse r 52mm ■ Caractéristiques Les caractéristiques et la conception sont susceptibles d&a[...]

  • Pagina 28

    28 Es Notas sobre un uso seguro PRECAUCIÓN No desarme el equipo El contacto con las piezas in ternas de la cá mara o del objetivo puede provo car lesiones. Las repara ciones solamente deben ser ejecutadas por técnicos cualifica dos. Si a causa de un golpe u otro tipo de acciden te la cámara o el objetivo se rompen y qu edan abiertos, desenchu f[...]

  • Pagina 29

    29 Es ■ Nomenclatura 1 Visera del objetivo (P. 31) 2 Indice de ajuste de la visera del objetivo (P. 31) 3 Indice de acoplamiento de la visera del objetivo (P. 31) 4 Indice de montura de la visera del objetivo (P. 31) 5 Anillo de enfoque (P. 31) 6 Indice de monturas (P. 30) 7 Junta de goma de montaje del objetivo (P. 32) 8 Contactos CPU (P. 32) 9 [...]

  • Pagina 30

    30 Es L e ag r a d ec e m o s l a c o mp r a d e l o b j e t iv o A F - S D X N I K K O R 3 5m m f / 1, 8 G . Lo s o b je t i v o s D X N i k k o r e st á n e s p e c i a l me n t e diseñados para su uso co n cámaras di gitales SLR de N ikon (formato DX de Nikon), como la D3 00 o la D90. Cuando se m on t an e n l as c ám a ra s de f or ma t o D[...]

  • Pagina 31

    31 Es ■ Utilización del visera del objetivo Instalación de la visera Alinee el indice de acopla miento de la vise ra del objetivo ( , cualq uiera de las dos marcas) 3 del parasol con el indice de montura de la visera del objetivo 4 del objetivo, y g ire el parasol hacia la izquierda (vista con el obje tivo mirando en dire cción opuesta a la su[...]

  • Pagina 32

    32 Es ■ Ajuste de abertura Utilice la cáma ra para ajustar e l diafragma. ■ Flash incorporado y viñeteado • El flash incorporado no se p uede utilizar a distan cias inferiores a 0,6 m. • Par a evitar el viñeteado, no use el parasol del objetivo. * El viñeteado es e l oscurecimiento de las esqui nas alrededor de la imagen que ocurr e cua[...]

  • Pagina 33

    33 Es ■ Accesorios estándar • Tapa frontal a presión d e l objetivo de 52mm LC-52 • Tapa trasera del ob jetivo LF -1 •P a r a s o l d e b a y o n e t a H B - 4 6 • Bolsa flexible pa ra objetivo CL-0913 ■ Accesorio opcional • Filtros con rosca de 52mm ■ Especificaciones Las especificaciones y los di seños están sujetos a cambios [...]

  • Pagina 34

    34 Se Att notera för en säker hantering SE UPP! Montera inte isär kameran Om du rör vid delarna inne i kameran eller objektivet k an du skada dig. Reparationer ska enda st utföras av kvalificer ade tekniker. Om kameran eller obj ektivet skulle brytas upp efter att de tappats i mar ken eller stötts till, ska du efter att den kopplats bort frå[...]

  • Pagina 35

    35 Se ■ Terminologi 1 Objektivfattning (S. 37) 2 Motljusskydd inställning sindex (S. 37) 3 Motljusskydd fästindex (S. 37) 4 Motljusskydd monteringsindex (S. 37) 5 Fokusring (S. 37) 6 Monteringsindex (S. 36) 7 Gummipackning för montering av objektiv (S. 38) 8 CPU-kontakter (S. 38) 9 Brytare för fokuslägesväljare (S. 37) ( ): Referenssida[...]

  • Pagina 36

    36 Se Tack för att du köpte objektivet AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. DX Nikkor-obj ektiv är speciellt konstruerade att användas tillsammans me d kameror av typen Nikon digi tal-SLR (Nikon DX-format), ex empelvis D300 och D90. Vid montering på kameror i Nikon DX-format mots vara r objektivet s bildvink el ungefär 1, 5 × brännvidde n i 35mm for[...]

  • Pagina 37

    37 Se ■ Använda motljusskyddet Att fästa motljusskyddet Rikta in motljussky ddets fästindex ( , en av de två indikeringarna ) 3 mot skyddet med motljusskyddets monteringsindex 4 på objektivet och vrid skyddet moturs (nä r du hålle r kameran med objektive t bort från dig) tills det k lickar på plats ( bild B). • Kontrollera att motljuss[...]

  • Pagina 38

    38 Se ■ Ställa in bländaren Använd kameran för att justera bl ändarinställnin gen. ■ Inbyggd bli xt och vinjettering • Den inbyggda blix ten kan in te användas för k ortare avstånd än 0,6 m. • För att undvika vinjetterin g, använd inte motljusskydd. * Vinjettering är d e mörka hörn som syns runt bilden när ljuset som blixte [...]

  • Pagina 39

    39 Se ■ Standardtillbehör • 52mm främre objektivlock som knäpps på plats LC-52 •B a k r e o b j e k t i v l o c k L F - 1 • Bajonettskydd HB-46 • Flexibelt objektivfodral CL-0913 ■ Extra tillbehör • 52mm skruvfilter ■ Specifikationer Specifikationer och utförande kan ändras när som hel st, utan att tillverkaren medde lar det[...]

  • Pagina 40

    40 Ru Примечания по безопасности использовани я ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не разбирайте фотокамеру Прикосновение к внутренним частям фотокамеры или объект ива может привести к получению травм . Ремонт ?[...]

  • Pagina 41

    41 Ru ■ Компонент ы 1 Бленда (CTP. 43 ) 2 Метка фиксации бленды (CTP. 43) 3 Метка крепления бленды (CTP. 43) 4 Установочная метка бленды (CTP. 43) 5 Фокусировочное кольцо (CTP. 43) 6 Установочная метка (CTP. 42) 7 Резино вый[...]

  • Pagina 42

    42 Ru Благодарим за приобретение объектива AF-S DX NIKKOR 35 мм f/1,8G. Объективы DX Nikkor разработаны специально для использования с цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon ( формата Nikon DX), например D300 и D90. П[...]

  • Pagina 43

    43 Ru ■ Использова ние бленды Присоединение бленды Совместив метку крепления бл е н д ы (, любая из двух ме ток ) 3 на уста новочно й метке бл е н д ы 4 на объективе , по вора чивайте бл е н д у прот ив ?[...]

  • Pagina 44

    44 Ru ■ Установка диафрагмы На фотокаме ре можно настроить параметры диафрагмы . ■ Встроенная вспышка и виньетирование • Встроенную вспы шку нельзя использов ать для съемки с расстоя ний мене[...]

  • Pagina 45

    45 Ru ■ Стандартные принадлежнос ти • Передняя крышка объекти ва LC-52 ди аметром 52 мм • Задняя защитная крышка объектива LF-1 • Бленда с байонетным креплением HB-46 • Мягкий чехол для объектива CL- 09[...]

  • Pagina 46

    46 Nl Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Haal het toestel niet uit elkaar Het aanraken van d e inwendige dele n van het fototoestel of van het obje ctief kan een letsel ve roorzaken. Her stellinge n mogen alleen worden uitgevo erd door bevoeg de technici. Indien het fotot oestel of het obj ectief breekt na een val of een ander ongeluk, laat u he[...]

  • Pagina 47

    47 Nl ■ Terminologie 1 Zonnekap (P. 49) 2 Instel-index voor zonnekap (P. 49) 3 Bevestigings-index voor zonnekap (P. 49) 4 Montage-index voor zonnekap (P. 49) 5 Scherpstelring (P. 49 ) 6 Montage-index (P. 48) 7 Rubberen pakking van objectiefvatting (P. 50) 8 CPU-contacten (P. 50) 9 Scherpstelmodusschakelaar (P. 49) ( ): Referentiepagina[...]

  • Pagina 48

    48 Nl Bedankt voor de aankoop van he t AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G-objectief. DX Nikkor-objec tieven zijn spec iaal ontworpen voor Nikon digitale SLR-came ra's (Nikon DX-formaat), zoals de D 300 en D90. W anneer het objectief is geplaatst op camera's van Nikon DX-formaat, is de beeldhoek van het objectief gelijk aan circa 1,5 × de brandpu[...]

  • Pagina 49

    49 Nl ■ Gebruik van de zonnekap De zonnekap bevestigen Lijn de bev estigings-index voor z onnekap ( , een van beide indexen) 3 op de kap uit met de montage- index voor zonnekap 4 op het objectief en draai de kap tegen de klok in (wanneer u he t objectief van h et fototoestel van u wegricht) tot hij vastklikt (fig. B). • Zorg ervoor da t de mont[...]

  • Pagina 50

    50 Nl ■ De diafragma instellen Gebruik het fototoestel om de inst ellingen van d e diafragma aa n te passen. ■ De ingebouwde flitser en vignettering • De ingebouwde flitser kan nie t worden gebruikt op afstanden van mind er dan 0,6 m. • Gebruik ter voorkoming van vignettering geen zonneka p. * Vignetteren is het verduister en van de hoe ken[...]

  • Pagina 51

    51 Nl ■ Standaardaccessoires • 52mm makkelijk te bevestig en voorste objectiefdop LC-52 • Achterste objectie fdop LF -1 •B a j o n e t k a p H B - 4 6 • Flexibel objectiefetui CL-0913 ■ Optioneel accessoire • 52mm vastschroefbare filters ■ Specificaties Wijzigingen in ontwe rp en technische gegevens voorbehouden zonder voor afgaande[...]

  • Pagina 52

    52 It Note sulle operazioni di sicurezza ATTENZIONE Non smontare Toccando le parti int erne della fotocamer a o dell'obiettivo si potrebbero causare dei gu asti. L e riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualificati. Qu alora, in caso di c aduta o di qualsiasi a ltro incide nte, la fo tocamera o l'obiettivo dovessero rom[...]

  • Pagina 53

    53 It ■ Denominazione 1 Paraluce (P. 55) 2 Indice di regolazione del pa raluce (P. 55) 3 Indice di collegamento del paraluce (P. 55) 4 Indice di montaggio del para luce (P. 55) 5 Anello di messa a fuoco (P. 55) 6 Indice di montaggio (P. 54) 7 Guarnizione in gomma della montatura dell'obiettivo (P. 56 ) 8 Contatti CPU (P. 56) 9 Interruttore d[...]

  • Pagina 54

    54 It Grazie per aver acquistato l'obiettiv o AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. DX Gli obiettivi Nik kor sono appositamente studiati per l'util izzo con le fotocame re SLR digitali Nikon (formato Nikon DX ), come la D30 0 e la D90. Quando è montato su fotocamere formato Nikon DX, l'angolo d' immagine de ll'obiettivo è a pprossi[...]

  • Pagina 55

    55 It ■ Utilizzo del paraluce Collegamento del paraluce Allineare l'indice d i collegamento del p araluce ( , uno dei due riferimenti) 3 sul paraluce con l'indice di montaggio del paraluce 4 sull'obi ettivo, quindi ruotare il para luce in se nso anti orario (guardat o impugnando la fotocamera con l'obiettivo rivolto in direzio[...]

  • Pagina 56

    56 It ■ Impostazione dell'a pertura Regolare l' apertura ut ilizzando la fotoc amera. ■ Flash incorporato e vignettatura • Il flash incorporato non può essere utilizzato a distanze inferiori a 0,6 m. • Per evitare la vignettatura (r iduzione d ella lumino sità ai margini dell'imm agine), non u sare un paraluc e. * La vignet[...]

  • Pagina 57

    57 It ■ Accessori in dotazione • Copriobiettivo anterior e s nap-on da 52mm L C-52 • Copriobiettivo posteriore LF-1 • Par aluce a baionetta HB-46 • Custodia morbida per obiettivo CL-0913 ■ Accessori opzionale • Filtri a vite da 52mm ■ Caratteristiche tecniche Le specifiche e i dise gni so no soggetti a modifica senza preavviso od ob[...]

  • Pagina 58

    58 Ck 安全操作注意事项 警告 勿自行拆卸 触动相机或镜头的内部零件可能会导致受伤。 修理只 能由有资格的维修技师进行。 如果由于掉落或其它事 故导致相机或镜头开裂, 在切断产品电源和 (或) 取 出电池后, 请将产品送至尼康授权的维修服务中心进 行检查?[...]

  • Pagina 59

    59 Ck ■ 名称 1 镜头遮光罩 ( P. 61 ) 2 遮光罩上锁定位置标志 ( P. 61 ) 3 镜头遮光罩上对齐标志 ( P. 61 ) 4 镜头上对齐标志 ( P. 61 ) 5 对焦环 ( P. 61 ) 6 镜头上安装标志 ( P. 60 ) 7 镜头安装橡皮垫圈 ( P. 62 ) 8 CPU 接口 ( P. 62 ) 9 对焦模式选择器 ( P. 61 )[...]

  • Pagina 60

    60 Ck 感谢您购买 AF-S DX 尼克尔 35mm f/1.8G 镜头。 DX 尼克尔镜头是配合 D300 和 D90 等尼康 DX 格式数码单镜反 光相机使用的专用镜头。 如果安装在尼康 DX 格式相机上,则镜头画 角相当于 35mm 格式相机的 1.5 倍焦距 的画角。 使用本镜 头之前,请先阅读这些说明并参阅相[...]

  • Pagina 61

    61 Ck ■ 使用镜头遮光罩 安装镜头遮光罩 将遮光罩上的镜头遮光罩上对 齐标志 ( ,两 个标记中的任何一个标记) 3 对 准镜头上对齐标 志 4 ,然后逆时针方向转动遮光罩 (如 镜头朝外 握住相机) ,直至 遮光罩卡入位置 (图 B )。 • 必须确保镜头上对齐标志与[...]

  • Pagina 62

    62 Ck ■ 光圈设定 用相机调整光圈设定。 ■ 内置闪光灯和暗角 • 对于距离不到 0.6 m 的情况,无法使 用内置闪光 灯。 • 为避免暗角,请勿使用镜头遮光罩 。 * 暗角是指闪光灯发出的灯光因拍摄 距离的差异被 镜头遮光罩或镜筒遮住时,图像的 周边出现的变 黑现?[...]

  • Pagina 63

    63 Ck ■ 标准配件 • 52mm LC-52 搭扣式前镜头盖 • LF-1 镜头 后盖 • HB-46 卡口式镜头遮光罩 • CL-0913 半软镜头袋 ■ 选购附件 • 52mm 旋入式滤色镜 ■ 规格 设计和规格若有变更,制 造商恕无义务另行通知。 镜头类型: G 型 AF-S DX 尼克尔镜头,带内置 CPU 和尼康卡口座[...]

  • Pagina 64

    64 Ck 相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明 注: 有毒有害物质或元素标识说明 表示该有毒有害物质或元素在该部 件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363- 2006 标准规定的限量要求以下。 ✕ 表示该有毒有害物质或元素至少在 该部件?[...]

  • Pagina 65

    65 Ck[...]

  • Pagina 66

    66 Ch 安全操作注意事項 警告 勿自行拆除 觸摸相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷 。 僅能由 合格維修技師修理 。 如果由於掉落或其它事故導致相 機或鏡頭拆散 , 在切斷產品電源和 (或) 取出電池後 , 請將產品送至 尼康 授權的維修中心進行檢查 。 發生故?[...]

  • Pagina 67

    67 Ch ■ 術語 1 鏡頭遮光罩 ( P. 69 ) 2 鏡頭遮光罩設置標記 ( P. 69 ) 3 鏡頭遮光罩安裝標記 ( P. 69 ) 4 鏡頭遮光罩接環標記 ( P. 69 ) 5 對焦環 ( P. 69 ) 6 接環標記 ( P. 68 ) 7 鏡頭接環橡皮墊圈 ( P. 70 ) 8 CPU 接點 ( P. 70 ) 9 對焦模式開關 ( P. 69 ) ( ) :[...]

  • Pagina 68

    68 Ch 感謝您購買 AF-S DX 尼克爾 35mm f/1.8G 鏡頭。 DX 尼克爾 鏡頭是配合 D300 和 D90 專用於 尼康 等數碼單 鏡反光 (尼康 DX 格式) 相機使用的專用鏡頭。 如果安裝 在 尼康 DX 格式相機上 , 則鏡頭畫角與 35mm 格 式相機的 1.5 倍焦距大致 相等。 使用本鏡頭之前,請先閱?[...]

  • Pagina 69

    69 Ch ■ 使用鏡頭遮光罩 安裝遮光罩 將遮光罩上的鏡頭遮光罩安裝 標記 ( ,兩個標 記之一) 3 對準鏡頭上的鏡頭遮光罩接 環標記 4 ,然後逆時針方向轉動遮光罩 (如鏡 頭朝外握 住相機) ,直至遮 光罩卡入位置 (圖 B )。 • 必須確保鏡頭遮光罩接環標記與鏡 [...]

  • Pagina 70

    70 Ch ■ 光圈設定 用相機調整光圈設定。 ■ 內置閃光燈和邊暈現象 • 距離不到 0.6 m 時無法使用 內置閃光燈。 • 為避免邊暈現象,請勿使用鏡頭遮 光罩。 * 邊暈是指閃光燈發出的燈光因拍攝 距離的差異被 鏡頭遮光罩或鏡筒時,圖像的周邊 出現的變黑現 象。 ■ [...]

  • Pagina 71

    71 Ch ■ 標準配件 • 52mm LC-52 扣入式前鏡頭蓋 • LF-1 鏡頭 後蓋 • HB-46 刺刀式遮光罩 • CL-0913 軟鏡袋 ■ 選購附件 • 52mm 旋入式濾鏡 ■ 規格 設計和規格若有變更,製 造商恕無義務另行通知。 鏡頭類型: G 型 AF-S DX 尼克爾 鏡頭內裝有 CPU 和 尼康 刺刀式接環 (專?[...]

  • Pagina 72

    72 Kr 안전상의 주의 사항 사용하기 전에 ' 본 설명서 ' 를 자세히 읽 고 올바르게 사용하십시오 . 이 ' 본 설명서 ' 에 는 제품을 안전하 고 올바르게 사용하게 함 으로써 부상 또는 재산상의 손해를 사전에 방지하기 위 한 중요한 내용이 기 재 되어 있습[...]

  • Pagina 73

    73 Kr 경고 분해 금지 분해하거나 수리 · 개조하지 마십시오 . 감전되거나 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다. 접촉 금지 즉시 수리 의뢰 를 하십시오 . 낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경 우에는 노출된 부분에 손을 대지 마십시오 . 감전되거나 파손?[...]

  • Pagina 74

    74 Kr ■ 명칭 1 렌즈 후드 (P. 76) 2 렌즈 후드 세팅 인덱스 (P. 76) 3 렌즈 후드 부착 표시선 (P. 76) 4 렌즈 후드 마운팅 인덱스 (P. 76) 5 초점 링 (P. 76) 6 마운팅 표시선 (P. 75) 7 렌즈 장착 고무 패 킹 (P. 77) 8 CPU 접점 (P. 77) 9 초점 모드 스위치 (P. 76) ( ): 참조 페이지[...]

  • Pagina 75

    75 Kr AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. DX NIKKO R 렌즈는 D30 0 및 D90과 같은 Nikon 디지털 SLR (Nikon DX 규격) 카메라에 사 용하도록 특별히 설계된 렌 즈입니다. Nikon DX 규격 카메라에 장착하는 경우 렌즈의 촬영 화각이 35mm 형식의 약 1.5 × 초점 거리와 [...]

  • Pagina 76

    76 Kr ■ 렌즈 후드 사용 방법 후드 장착 방법 후드의 렌즈 후드 부착 표시선( , 두 인덱스 중 하나) 3 를 렌즈의 렌즈 후드 마운팅 인덱스 4 에 맞추고 찰칵하는 소리가 날 때까지 후드를 시계 반 대 방향으로 돌립니다(렌 즈를 바깥으로 돌려 잡 고 봤을 때)( 그림 B). • [...]

  • Pagina 77

    77 Kr ■ 조리개 설정하기 카메라를 사용하여 조리개 설정을 조정하십시오. ■ 내장 플래시 및 비 네팅 • 내장 플래시는 0.6 m 미만의 거리에서는 사용할 수 없습니다. • 비네팅을 방지하기 위 해서는 렌즈 후드를 사용 하지 마십시오. * 비네팅 현상은 촬영 거리에 따[...]

  • Pagina 78

    78 Kr ■ 표준 액세서리 • 52mm 스냅식 렌즈 앞캡 LC-52 • 렌즈 뒷캡 LF-1 • Bayonet 후드 HB-46 • 신축성 있는 렌즈 파우치 CL-0913 ■ 별매 액세서리 • 52mm 스크류식 필터 ■ 사양 사양 및 디자인은 제조업 체의 부품에 서 사전 통지 또는 약정 없이 변 경될 수 있습니다. 렌?[...]

  • Pagina 79

    79 Kr[...]

  • Pagina 80

    使用説明書の内容が破損などによ って判読できなくなったときは 、 ニコンサービス機関にて新しい使 用説明書をお求めください(有 料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written aut[...]