Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
MTX 4405 manuale d’uso - BKManuals

MTX 4405 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso MTX 4405. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica MTX 4405 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso MTX 4405 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso MTX 4405 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo MTX 4405
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione MTX 4405
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature MTX 4405
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio MTX 4405 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti MTX 4405 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio MTX in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche MTX 4405, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo MTX 4405, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso MTX 4405. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 5-CHANNEL POWER AMPLIFIER[...]

  • Pagina 2

    AMPLIFIERS 2 3 • Intelligent Surface Mount T echnology • Patented PWM MOSFET Switching Power Supply (#5,598,325) • Class A 100% Discrete Driver Circuit T opology • Class A/B, Amplifier (front and rear) • Dedicated AdaptiveClass D Sub Channel • High Powered T ransformer • Pure N-Channel Design (front and rear) • Doubles power into 2 [...]

  • Pagina 3

    AMPLIFIERS 4 5 1. Input Select 2CH / 4CH / 5CH – This switch, found on the Thunder4405, is used to match the amplifier’ s input to the source unit’ s output so all five channels of the amplifier are driven. If your source unit has 2 outputs (a left and right) connect them to the amplifier’ s front channel inputs, and place the input select [...]

  • Pagina 4

    AMPLIFIERS 6 7 The following list of terms with their definitions is offered as help in understanding the set-up and operation of your amplifier . 1. Crossover (xover) - an electrical filter with high-pass or low-pass characteristics that divides the frequency range into playable bands for certain speakers. Subwoofers, mid-bass, midrange and tweete[...]

  • Pagina 5

    AMPLIFIERS 8 9 FELICITATIONS... vous félicitant de votre achat d’un nou- veau amplificateur MTX Audio Thunder ! MTX a été depuis longtemps un leader dans l’industrie d’enclos mobiles et speakers, et nous sommes arrivés à un nouveau sommet avec le développement des nouveaux amplificateurs MTX Thunder . Vous n’auriez pas pu choisir d’[...]

  • Pagina 6

    AMPLIFIERS 10 11 1. Input Select 2CH/ 4CH/ 5CH – Ce contrôle, trouvé sur le Thunder 4405, est utilisé pour lier l’entrée à l’unité de source de sortie pour faire fonctionner tous les cinq canaux de l’amplificateur . Si votre unité de source a 2 sor- ties (une gauche et une droite) connectez-les aux entrées de canaux d’avant de l?[...]

  • Pagina 7

    AMPLIFIERS 12 13 La liste des termes suivants et leur définition permettra de vous aider à comprendre l’installation et le fonction- nement de votre ampli. (vous d’vez piger c’qu’on dit!) 1. Filtre actif - filtre électrique passe-haut ou passe-bas qui divise la plage de fréquence en bandes compatibles avec certains haut-parleurs. Les su[...]

  • Pagina 8

    AMPLIFIERS 14 15 FELICIDADES ... por su compra del nuevo Amplificador Thunder MTX Audio! MTX es el líder en la industria de gabinetes de altopar- lantes móviles y altoparlantes. Hemos alcanzado nuevos niveles con el desarrollo de los nuevos amplifi- cadores Thunder MTX. Usted no pudo haber elegido un amplificador más seguro, potente y de mejor f[...]

  • Pagina 9

    AMPLIFIERS 16 17 1. Fusibles - Por conveniencia, todos los amplificadores utilizan fusibles tipo A TC. Para obtener protección continua en caso de que se funda un fusible, reemplace el fusible solamente con otro del mismo valor . Precaución- Los fusibles en el amplificador son para protegerlo contra una sobrecarga. Para proteger el sistema eléct[...]

  • Pagina 10

    AMPLIFIERS 18 19 Le presentamos la siguiente lista de términos y sus definiciones para ayudarle a entender la instalación y funcionamiento de su amplificador . 1. Crossover (xover)- un filtro eléctrico con carac- terísticas de paso alto y paso bajo que divide la variación de la frecuencia en bandas reproducibles para ciertas bocinas. T odos lo[...]

  • Pagina 11

    AMPLIFIERS 20 21 WIR GRATULIEREN! Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des neuen MTX Thunder -Verstärkers! MTX ist schon seit langem führend auf dem Gebiet von Mobilgeräten und Lautsprechern, und mit der Entwicklung des neuen MTX Thunder setzen wir diese T radition fort. Sie hät- ten kaum einen verlässlicheren und leistungsstärkeren V erstärker w?[...]

  • Pagina 12

    AMPLIFIERS 22 23 1. Sicherung: Alle Verstärker verwenden A TC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen sollten zu Ihrem Schutz durch gleiche Sicherungen mit demselben Wert ersetzt werden.V orsicht - Die Sicherungen am Verstärker dienen zum Schutz des V erstärkers gegen Überlastung. Zum Schutz des elektrischen Systems des Fahrzeugs ist eine zusä[...]

  • Pagina 13

    AMPLIFIERS 24 25 Die nachfolgende Liste von Ausdrücken mit den jeweili- gen Definitionen soll zur Unterstützung bei Installation und Betrieb Ihres Verstärkers dienen. 1. Frequenzweiche (xover)- ein elektrischer Filter mit Hochpaß- oder T iefpaßfunktionen, der den Frequenzbereich für bestimmte Lautsprecher unterteilt. Subwoofer , Midbass, Mitt[...]

  • Pagina 14

    AMPLIFIERS 26 27 Notes W arr anty All MTX Audio Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a peri- od of three years from the date purchased by the end user if the product is installed by an authorized MTX dealer , and one year if installed by the co[...]

  • Pagina 15

    © 2001 MTX. All rights reserved. MTX and Thunder are trademarks of MTX. MTX000394 RevB 1 1/01 NDM187 Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice. The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-225-5689 mtx.com[...]