Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Moffat 22 manuale d’uso - BKManuals

Moffat 22 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Moffat 22. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Moffat 22 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Moffat 22 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Moffat 22 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Moffat 22
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Moffat 22
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Moffat 22
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Moffat 22 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Moffat 22 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Moffat in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Moffat 22, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Moffat 22, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Moffat 22. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    R efr igerat ors Bott om Fr eezer 200D9366P005 49-60540 01-08 JR Safety Instructions . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instructions Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Freezer Compar tment . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 2

    IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its int ended purpose as described in this Owner ’s Manual . S AFE T Y PRECA UTIONS When using electrical appliances , basic safety pr ecautions should be followed, including the following: ■ ■ This refrigerator must be properly insta[...]

  • Pagina 3

    3 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions moffatappliances. ca W ARNING! HOW T O CONNECT ELECTRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remove the third (gr ound) prong from the power cor d . For personal safety, this appliance must be properly gr ounded . The power cord o[...]

  • Pagina 4

    Rearranging the Shelves T o remove: Remove all items from the shelf. Tilt the shelf up at the front . Lift the shelf up at the back and bring the shelf out . T o replace: While tilting the shelf up, inser t the top hook at the back of the shelf in a slot on the track . Lower the front of the shelf until the bottom of the shelf locks into place. Abo[...]

  • Pagina 5

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 About the crispers and pans. moffatappliances. ca Fruit and Vegetable Crisper Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers or under the drawers should be wiped dry. Adjustable Humidity Crisper (on some models) Slide the co[...]

  • Pagina 6

    6 Freezer Shelves and Baskets A full-width fixed wire shelf A full-width sliding wire basket NO TE: Do not fill baskets higher than the rim of the basket . This may cause baskets to stick or jam when opening or closing. Basket R emoval T o remove the f ull-width sliding wire basket: Open the basket out to its full extension. Lift up the fr ont of t[...]

  • Pagina 7

    Car e and cleaning of the refrigerator . moffatappliances. ca Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a cloth dampened with soapy water . Dry with a soft cloth. Do not use wax on the door handles and trim. Keep the outside clean. Wipe with a clean cloth lightly dampened with kitchen appliance wax or mild liquid dish detergent . D[...]

  • Pagina 8

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Refrigerator Lights CA UTION: Light bulbs may be hot . Unplug the refrigerator . T o remove the light shield, grasp the shield at the back and pull out to release the tabs at the back . Rotate the shield down and then for w ard to release th[...]

  • Pagina 9

    Installation R efrigerat or Instructions Models 20 and 22 Questions? Call 1.800.561.3344 o r Visit our Website at: moffat appliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions complet ely and carefully. • IMP OR T ANT — Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP OR T ANT — Observe all governing codes and ordinances. • No[...]

  • Pagina 10

    PL UG IN THE REFRIGERA TOR On models with an icemaker , befor e plugging in the r efrigerator , make sure the icemaker power switch is set to the O (off ) position. See the grounding information attached to the power cord. 1 PUT THE REFRIGERA TOR IN PL A CE Move the refrigerator to its final location. 2 LEVEL THE REFRIGERA TOR Adjustable legs at th[...]

  • Pagina 11

    Installation Instructions REMOVE THE FREEZER DOOR HANDLE Stainless st eel and plastic handles: Loosen the set scr ews located on the underside of the handle with the 1/8 ″ Allen wrench and remove the handle. NO TE: If the handle mounting fasteners need to be tightened or removed, use a 3/16 ″ Allen wrench. A 5 A A T T AC H T HE FREEZER DOOR HAN[...]

  • Pagina 12

    LEVEL THE REFRIGERA TOR The leveling legs have 2 purposes: 1) Leveling legs adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble. 2) Leveling legs ser ve as a stabilizing brake to hold the refrigerator securely in position during operation and cleaning. The leveling legs also prevent the refrigerator from tipping. Remove[...]

  • Pagina 13

    T OOLS YOU WILL NEED Installation Instructions RE VERSING THE DOOR SWING IMP OR T ANT NO TES When r eversing the door swing: NO TE: Door swing is not reversible on stainless steel models. • Read the instructions all the way through before starting. • Parts are included in the door hinge kit . • Handle parts carefully to avoid scratching paint[...]

  • Pagina 14

    Installation Instructions REMOVE FREEZER DOOR Tape the door shut with masking tape. Remove the hinge pin from the hinge bracket . This will be used again with the new hinge bracket for the other side. Remove the tape and tilt the door away from the cabinet . Lift the door off the bottom hinge pin. Remove the button plug from the left side of the do[...]

  • Pagina 15

    Installation Instructions REHANG FREEZER DOOR Lower the freezer door onto the bottom hinge pin. Ensur e that the plastic hinge pin thimble is on the hinge pin or inside the door hinge pin hole located in the bottom of the door . Straighten the door and line it up with the center hinge bracket . Install the center hinge pin with a 3/4 ″ socket rat[...]

  • Pagina 16

    Installation Instructions RE VERSING THE DOOR SWING (cont .) 16 REHANG REFRIGERA TOR DOOR Lower the refrigerator door onto the center hinge pin. Ensure that the plastic hinge pin thimble is on the center hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bottom of the door . Insert the door thimble into the hinge hole on top of the refrigerator[...]

  • Pagina 17

    Normal operating sounds. moffatappliances. ca Befor e you call for ser vice… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the char ts on the following pages first and you may not need to call for service. Newer r efrigerat ors sound different from older refrigerators . Modern r efrigerat ors have more features and use newer technology . HUMMM[...]

  • Pagina 18

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Befor e you call for ser vice… Problem Possible Causes What T o Do Motor operates for Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely long periods or cycles is first plugged in. cool down.[...]

  • Pagina 19

    19 moffatappliances. ca Problem Possible Causes What T o Do Refrigerator No power at outlet . • Replace fuse or reset the breaker . compartment light Light bulb burned out or loose. • See Replacing the light bulbs . does not work Door does not Leveling legs need adjusting. • See Installing the Refrigerator . close by itself Freezer door This [...]

  • Pagina 20

    20 Notes. Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions[...]

  • Pagina 21

    21 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Pagina 22

    22[...]

  • Pagina 23

    23 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and pr oper utility service. Damage due to abuse, accident , commercial use, and alteration or defacing of the serial plate canc[...]

  • Pagina 24

    24 Consumer S upport . GE Appliances Website moffatappliances. ca Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website any day of the year! For greater convenience and faster ser vice, you can now download O wner ’s Manuals or order parts on-line. S chedule Ser vice 1.800.561.3344 Expert GE repair service is only [...]

  • Pagina 25

    24 Soutien au consommateur . Site Web appareils électroménagers GE electromenagersmoffat . ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votr e appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electr omenagersmoffat .ca 24 heur es par jour , tous les jours de l’année. S er vice de r éparations 1.800.561.3344 Servic[...]

  • Pagina 26

    23 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votr e réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à par tir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur Un (1) an Un (1) an Un (1) an Système scellé [...]

  • Pagina 27

    22[...]

  • Pagina 28

    21 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Pagina 29

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation 20 Notes.[...]

  • Pagina 30

    electromenagersmoffat .ca Problème Causes possibles Correctifs La lumière de compar timent Pas d’électricité à la prise. • Remplacez le fusible ou remettez en mar che réfrigération ne s ’allume pas le disjoncteur . L’ ampoule a brûlé ou elle • Consultez Remplacement des ampoules électriques . n’est pas vissée à fond. La por [...]

  • Pagina 31

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation Problème Causes possibles Correctifs Le mot eur fonctionne Ceci est normal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse pendant de longues r éfrigérat eur vient d’être branché. complètement . périodes ou démarre C[...]

  • Pagina 32

    Bruits de fonctionnement normaux. electromenagersmoffat .ca Avant d’ appeler un réparateur … Conseils de dépannage—Économisez du t emps et de l’argent! Consultez d’ abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-êtr e éviter de faire appel à un réparateur. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits dif fér ents de ceu[...]

  • Pagina 33

    Instructions d’installation 16 RE-SUSPENSION DE L A P OR TE DU COMP AR TIMENT RÉFRIGÉRA TION Abaissez la porte du compartiment réfrigération sur l’ axe de la charnière du centre. Assurez-vous que la bague en matière plastique de l’axe de charnière demeure sur l’axe de charnièr e du centr e ou à l’intérieur du tr ou de l’axe de[...]

  • Pagina 34

    Instructions d’installation TRANSFER T À DR OITE DE L A P OIGNÉE DE L A PORTE DU COMP ARTIMENT RÉFRIGÉRA TION Consultez les sections Enlevez la poignée du compartiment aliments frais et Fixez la poignée du compartiment aliments frais pour des instructions. TRANSFER T DES ARRÊ TS DE L A P OR TE DU COMP AR TIMENT RÉFRIGÉRA TION E T DU COMP[...]

  • Pagina 35

    Instructions d’installation CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES P OR TES (suite) ENLEVEZ L A P OR TE DU CONGÉL A TEUR Maintenez la porte fermée à l’aide de ruban-cache. Enlevez l’ axe du suppor t de charnière. Il sera réutilisé avec le nouveau support de charnièr e de l’ autre côté. Enlevez le ruban et éloignez la por te de l’a[...]

  • Pagina 36

    OUTILS NÉCESSAIRES Instructions d’installation CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES P OR TES NO TES IMP OR T ANTES Pour changer le sens d’ouverture des por tes : NO TE : V ous ne pouvez pas changer le sens d’ouver ture des portes sur les modèles en acier inoxydable. • Lisez les instructions jusqu’à la fin avant de commencer . • Les p[...]

  • Pagina 37

    ME T TEZ LE RÉFRIGÉRA TEUR DE NIVE A U Les pieds de nivellement jouent deux rôles : 1) Elles peuvent être réglées de manièr e à permettr e à l’appareil de reposer solidement sur le sol. 2) Les pieds de nivellement servent de fr ein de stabilisation, pour tenir le r éfrigérateur bien en place pendant son fonctionnement et son nettoyage.[...]

  • Pagina 38

    Instructions d’installation ENLEVEZ LA PO I GNÉE DE L A P ORTE DU COMP ARTIMENT CONGÉLA TION Poignées en acier ino xydable et en matière plastique : Desserrez les vis de l’ensemble situées en bas de la poignée à l’aide de la clé Allen de 1/8 po et enlevez la poignée. NO TE : Si vous devez resserrer ou enlever les fixations de montage[...]

  • Pagina 39

    ENLEVEZ L A POIGNÉE DE P OR TE DU COMP ARTIMENT P OUR ALIMENTS FRAIS (Pour placer dans l’emplacement de l’installation ou changer le sens d’ouverture des por tes – sur certains modèles) Poignée en acier ino xydable (sur certains modèles) : ENLÈVEMENT DE LA POIGNÉE DE PORTE : Desserrez les vis de l’ensemble à l’aide d’une clé A[...]

  • Pagina 40

    Veuillez lire toutes les directives att entivement . • IMP OR T ANT — Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMP OR T ANT — Respectez toutes les or donnances et les codes locaux. • Note à l’installat eur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur . • Note au consommat eur – Conservez ces instructi[...]

  • Pagina 41

    Lumièr es du compartiment réfrigération MISE EN GARDE : Les ampoules électriques peuvent être brûlantes . Débranchez le réfrigérateur . Pour enlever le pare-lumière, saisissez l’arrièr e de le pare-lumièr e et tirez-le pour le libérer de ses taquets à l’arrièr e. Faites tourner le par e-lumière vers le bas, puis tirez pour libé[...]

  • Pagina 42

    Entr etien et nett oyage de votr e réfrigérateur . electromenagersmoffat .ca Nettoyage de l’extérieur Les poignées de por te et les garnitur es. Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau savonneuse. Séchez avec un linge doux. N’appliquez pas de cire sur les poignées et les garnitures de porte. Conservez l’extérieur propre. Essuyez[...]

  • Pagina 43

    Compar timent congélation. 6 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation Clayettes et paniers du compartiment congélation Une clayette fixe pleine largeur Un panier coulissant pleine largeur NO TE : Ne remplissez pas les paniers au-delà du bord du panier . Cela pourrait provoquer un bourrage [...]

  • Pagina 44

    Bacs à rangement et bacs à légume. electromenagersmoffat .ca 5 Bacs à fruits et légumes Vous devez bien essuyer toute eau en excès qui peut s’accumuler au fond des bacs ou en dessous des bacs. Bac à légume à humidit é réglable (sur certains modèles) Faites glisser le r églage en position HIGH (élevée) pour obtenir l’humidité max[...]

  • Pagina 45

    Clayettes non-réglables de porte Enlèvement : Soulevez la clayette droit vers le haut , puis enlevez en soulevant . Remise en place : Engagez la clayette dans les soutiens moulés de la porte et poussez vers le bas. Il se fixera en place. Les commandes avec réglages d e t empératur e. 4 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnem[...]

  • Pagina 46

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 3 A VER TISSEMENT! RAC CORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retir ez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la f iche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la t err e. Le cordon d?[...]

  • Pagina 47

    MESURES DE SÉCURITÉ IMP OR T ANTES . LISEZ D’ ABORD T OUTES LES DIRECTIVES . A VER TISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris le[...]

  • Pagina 48

    R éfrigérat eurs Congélat eur inférieur 200D9366P005 49-60540 01-08 JR Mesures de sécurité . . . . . . . . . .2, 3 Fonctionnement Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Compartiment congélateur . . . . . . . . . .6 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . .7, 8 Les bacs à rangement et bacs à légume . . . . . . . [...]