Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Mitsubishi Electronics S290U manuale d’uso - BKManuals

Mitsubishi Electronics S290U manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Mitsubishi Electronics S290U. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Mitsubishi Electronics S290U o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Mitsubishi Electronics S290U descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Mitsubishi Electronics S290U dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Mitsubishi Electronics S290U
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Mitsubishi Electronics S290U
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Mitsubishi Electronics S290U
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Mitsubishi Electronics S290U non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Mitsubishi Electronics S290U e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Mitsubishi Electronics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Mitsubishi Electronics S290U, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Mitsubishi Electronics S290U, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Mitsubishi Electronics S290U. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    EN – 1 ENGLISH S 290 LCD Projector User Manual MODEL S290U[...]

  • Pagina 2

    EN – 2 RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION : T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated ?[...]

  • Pagina 3

    EN – 3 ENGLISH Contents Important safeguards ........................................................................... 4 Overview ............................................................................................... 6 Using the remote control ...................................................................... 8 Battery installation[...]

  • Pagina 4

    EN – 4 Important safeguards Please read all these instructions regarding your LCD projector and retain them for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the LCD pro- jector. 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain instructions The safety and [...]

  • Pagina 5

    EN – 5 ENGLISH WARNING: Unplug immediately if there is something wrong with your projector. Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector. It might cause fire or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer. Never remove the cabinet. This projector contains high voltage circuitry. An inadve[...]

  • Pagina 6

    EN – 6 Overview LAMP VOLUME ZOOM/ FOCUS TEMP VIDEO ENTER COMPUTER MUTE AUTO POSITION MENU 1 2 3 4 5 11 10 9 8 7 6 14 13 12 4 7 65 1 2 3 89 1 0 L R AUDIO VIDEO S-VIDEO MAIN AC IN AUDIO OUT VIDEO 1 IN VIDEO 2 IN COMPUTER OUT AUDIO 2 IN COMPUTER 2 IN AUDIO 1 IN COMPUTER 1 IN OI 1 2 34 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 REMOTE USB RS-232C Control panel T ermin[...]

  • Pagina 7

    EN – 7 ENGLISH Bottom side 1 3 2 4 5 1 Release buttons (Left/Right) 2 Adjustment foot (Left/Right) 3 Air inlet cover (bottom) / Filter cover (For bottom air inlet slots) 4 Lamp cover 5 Filter cover (For front air inlet slots) Caution: Do not replace the lamp right after using the projector . The lamp is very hot. Remote control 1 Power button 2 C[...]

  • Pagina 8

    EN – 8 Battery installation Use two AA size batteries. 1. Remove the back cover of the remote control by pushing the battery compartment door in the direction of the arrow. 2. Load the batteries making sure that they are positioned correctly (+ to +, and - to -). 3. Replace the back cover. Important: • Do not use a new battery with an old one. [...]

  • Pagina 9

    EN – 9 ENGLISH Installation Orientation of the projector Picture size can be set by changing the distance between the screen and the projector . Front projection T o find the approximate distance between the projector and screen: Multiply the width of the screen ✕ 1.9 (min.) , Multiply the width of the screen ✕ 2.4 (max.). • Refer to the ch[...]

  • Pagina 10

    EN – 10 Basic connections This projector can be connected to equipment such as VCRs, video cameras, videodisc players, and personal com- puters having analog RGB output. Important: • Make sure that your equipment is turned off before connection. • Plug in firmly and unplug by holding the plug, not by pulling the main power cable. • If conne[...]

  • Pagina 11

    EN – 11 ENGLISH Connection For IBM PC or IBM PC compatibles to monitor port computer PC audio cable (optional) RGB cable for PC RGB cable for PC (optional) to AUDIO IN to PC audio output to PC monitor to COMPUTER IN to COMPUTER OUT When outputting to both a PC monitor and the projector. For Macintosh to video port computer MAC adapter for RGB cab[...]

  • Pagina 12

    EN – 12 Adjustment foot screen Preparing the projector for operation Getting ready for projection 1. Connect the power cord provided to the projector . 2. Connect the power cord to the wall power outlet. 3. Remove the lens cap. W arning: • Do not look directly into the lens when projector is “ ON ” . • The lens cap is for protecting the l[...]

  • Pagina 13

    EN – 13 ENGLISH T o operate projector power ON • The picture might not be of optimum performance in extreme hot or cold conditions. (The projector is not malfunctioning.) 4. Select the desired external input source by using the COMPUTER or VIDEO button. • The projector automatically selects the appropriate signal format. The selected signal f[...]

  • Pagina 14

    EN – 14 Turning off the projector 9. Press the POWER button. The message “ POWER OFF? YES : PRESS AGAIN ” appears on the screen. • T o exit from this mode, press any button except POWER, LASER, mouse pointer , R/L-click, STILL and VOLUME + and - buttons. 10.Press the POWER button again. The light source lamp will be turned off. Pressing the[...]

  • Pagina 15

    EN – 15 ENGLISH Basic operation Several settings can be adjusted using Menu. EXAMPLE: Auto power off time setting 1. Press the MENU button. 2. Press the $ or % button to select the OPTION menu. 3. Press the ENTER button (or } button). 4. Press the { or } button to select AUTO POWER OFF . 5. Press the $ or % button to adjust auto power off time. 6[...]

  • Pagina 16

    EN – 16 Opt IMAGE REVERSE INSTALLATION KEYSTONE 0˚ AUTO POWER ON ON AUTO POWER OFF TEST SIGNAL TEST R ON 0 min ON OFF Opt MENU POSITION OPTION MODE DISPLAY ON SPLASH SCREEN ON CINEMA MODE AUTO VIDEO SIGNAL AUTO LANGUAGE English ON ON A Ë ? 1 PICTURE CONTRAST ........ Adjusts the picture contrast. The contrast becomes higher as the number increa[...]

  • Pagina 17

    EN – 17 ENGLISH 5 SIGNAL HORIZ. POSITION .... Use to adjust the horizontal position of the image. VERT. POSITION ..... Use to adjust the vertical position of the image. FINE SYNC. ....... Use to synchronize the projector with PC input signals so that the image is not blurred. TRACKING ......... Use to avoid image noise such as wide stripes. COMPU[...]

  • Pagina 18

    EN – 18 Adjusting the image Y ou can adjust the picture by using the IMAGE menu. EXAMPLE: USER setting of COLOR TEMP . 1. Select COLOR TEMP in IMAGE menu. 2. Press the $ or % button to select 4 2 . 3. Press the ENTER button. 4. Press the { or } button to select the desired item. 5. Press the $ or % button to adjust the item. 6. Repeat steps 4 and[...]

  • Pagina 19

    EN – 19 ENGLISH Specification of RGB signals in each computer mode of the projector • Pressing the EXP AND button on the remote control twice will switch to the screen displaying the pic- ture as its original size (real screen display). In the real screen display , pictures will be black-framed when picture resolution is lower than 800 x 600. I[...]

  • Pagina 20

    EN – 20 Advanced features for presentation Expand By pressing the EXP AND button on the remote con- trol, you can view the detailed image of the picture. Y ou can also view the screen diplaying the picture as its original size (real screen display) by pressing the button again. Using the Expand mode 1. Press the EXP AND button. • Y ou can magni[...]

  • Pagina 21

    EN – 21 ENGLISH Mouse remote control By connecting to personal computer through the USB, PS/2 or ADB port, you can operate your computer with the projector remote control. Connection Projector + PC with USB connector Operation Projector + Macintosh • T urn off personal computer and the projector before connecting with PS/2 port or ADB port. If [...]

  • Pagina 22

    EN – 22 The lamp is designed to project the image on the LCD panels. When the lamp no longer functions, replace it with a new one. Caution: • Do not remove the lamp immediately after using the projector , you may get burned because of the high temperature of the lamp. • When you replace the lamp, press the power button to power off, then wait[...]

  • Pagina 23

    EN – 23 ENGLISH Maintenance Caution: Be sure to turn off the projector and unplug the power cord from the wall outlet before you perform any main- tenance on the projector . Cleaning the air-filter This projector has two air-filters, for bottom air -outlet slots and for front air outlet slots. Clean the air-filter frequently . If the filter or ve[...]

  • Pagina 24

    EN – 24 T roubleshooting The following offers solutions to some of the common problems you may encounter . W e suggest that you consult this chart before contacting your dealer . CAUSE • The air inlet slots, outlet slots or air filter is clogged with dust or some objects. POWER indicator does not light up. • Power cord is unplugged from the o[...]

  • Pagina 25

    EN – 25 ENGLISH Indicators The projector has three indicators each of which shows the working condition of the projector . The following offers solutions to possible problems. If a problem persists, turn the projector off and consult your dealer . POWER indicator LAMP indicator TEMP indicator LAMP VOLUME ZOOM/ FOCUS TEMP VIDEO ENTER COMPUTER MUTE[...]

  • Pagina 26

    EN – 26 Specifications LCD projector S290U AC100 - 240V , 50 / 60Hz 2.9 A 1.3-inch LCD panel: 3 pieces (for R, G, B) Pixels 800 × 600 = 480,000 pixels T otal 1,440,000 pixels Active pixel rate: 99.99 % or more (each panel) 16,770,000 colors F 1.8 - 2.2 f = 52 ~ 66 mm 190 W NSH 40 - 300 inch (aspect ratio 4:3) Resolution : 640 x 400 - 800 x 600 +[...]

  • Pagina 27

    EN – 27 ENGLISH 1 Remote control 939P790-40 1 Remote control cable 246C217-30 1 User ’ s manual 871D344-10 1 Quick reference card 857B017-10 2 Battery for remote – Connectors PC analog RGB input Use to input video signals (analog RGB) of a personal computer. (Pin assignment of Mini D-SUB 15P jack) PIN NO. SPEC PIN NO. SPEC 1 R(RED)/C R 9– 2[...]

  • Pagina 28

    Printed in Japan 871D344A10 Manufactured by Mitsubishi Electric Corporation 1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City , Kyoto Japan[...]