Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Milwaukee 0757-20 manuale d’uso - BKManuals

Milwaukee 0757-20 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Milwaukee 0757-20. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Milwaukee 0757-20 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Milwaukee 0757-20 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Milwaukee 0757-20 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Milwaukee 0757-20
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Milwaukee 0757-20
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Milwaukee 0757-20
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Milwaukee 0757-20 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Milwaukee 0757-20 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Milwaukee in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Milwaukee 0757-20, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Milwaukee 0757-20, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Milwaukee 0757-20. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENT[...]

  • Pagina 2

    2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY POWER TOOL USE AND CARE • Recharge only with the charger speci fi ed by the manufacturer . A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fi re when used with another battery pack. BA TTERY T OOL USE AND CARE • Keep work a[...]

  • Pagina 3

    4 5 Fig. 1 Drilling Depth Setting the Depth Gauge 1. Press in the clamping lever . 2. Slide the depth gauge rod backward or forward until it is set for the desired depth. NOTE: The drilling depth is the distance between the tip of the bit and the tip of the depth gauge rod. 3. Release the clamping lever . ASSEMBL Y W ARNING Recharge only with the c[...]

  • Pagina 4

    6 7 APPLICA TIONS Selecting Bits When selecting a bit, use the right type for your job. For best performance, always use sharp bits. Drilling 1. Before drilling, be sure the workpiece is clamped securely . Use backing material to prevent dam- age to the workpiece during breakthrough. 2. When starting a hole, place the drill bit on the work surface [...]

  • Pagina 5

    8 9 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES SÉCURITÉ DU LIEU DE TRA V AIL • Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou mal éclairées sont favorables aux accidents. • Ne pas utiliser d’outil électrique dans une at- mosphère explosive, telle qu’en en présence de liquide[...]

  • Pagina 6

    10 11 PICTOGRAPHIE V olts T ension CD seul. BPM T -min. Charge/vide (BPM) Cycles par minute à vide (RPM) Système anti-vibrations C US Underwriters Laboratories, Inc., États-Unis et Canada DESCRIPTION FONCTIONNELLE A VERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spéci fi é. Pour les instructions de charge spéci fi ques, lire le[...]

  • Pagina 7

    12 13 APPLICA TIONS Choix des mèches Lorsque vous choisissez une mèche, employez la mèche appropriée pour le travail à exécuter . Pour un meilleur forage, n'employez que des mèches bien affûtées. Perçage 1. Avant de driller , assurez-vous que le matériau est fi xé solidement. Appuyez-le sur une pièce rigide pour éviter de l’en[...]

  • Pagina 8

    14 15 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en la presencia de líquidos, gas[...]

  • Pagina 9

    16 17 DESCRIPCION FUNCIONAL ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especi fi cado para ella. Para instrucciones especí fi cas sobre cómo cargar , lea el manual del operador suminis- trado con su cargador y la batería. SIMBOLOGÍA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, trabe siempre el gatillo o quite la bate[...]

  • Pagina 10

    18 19 Insu fi ciente Correcto Demasiado Una fuerza apropiada por parte del operador comprime el fuelle ligeramente y permite que la herramienta funcione agresivamente al tiempo que la empuñadura permanece fi rme. Una fuerza excesiva comprime los fuelles consider- ablemente y reducela absorción de vibración. Los operadores notarán la diferenci[...]

  • Pagina 11

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0017d1 04/14 Printed in China 96101 1313-01(B) UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction wit[...]