Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele T 1576 manuale d’uso - BKManuals

Miele T 1576 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele T 1576. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele T 1576 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele T 1576 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele T 1576 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele T 1576
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele T 1576
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele T 1576
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele T 1576 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele T 1576 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele T 1576, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele T 1576, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele T 1576. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating Instructions V ented Dr y er T 1576 T o prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use. U M.-Nr . 05 658 821[...]

  • Pagina 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Guide to the dryer Before loading the dry er Using the dryer 1. T ur n on the dryer and load the laundry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2. Select a program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Programs Drying options 3. S[...]

  • Pagina 3

    , W ARNING - T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the appliance. Do not dry ar ticles that have been previously cleaned, washed, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosiv[...]

  • Pagina 4

    Do not repair or r eplace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in these Operating Instructions. Repairs to electrical appliances should only be perfor med by qualified personnel. Incorrectly repair ed machines may pose a considerable risk to the user . GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be groun[...]

  • Pagina 5

    1 Power cord with plug 2 Control panel 3 Door 4 Exhaust connection (left or rear) 5 Four height adjustable screw feet Guide to the dryer 5[...]

  • Pagina 6

    Control panel a "On/Off" button T ur ns the machine on and off or cancels a program. If the dryer is turned on the drum interior will light when the door is opened. b "Door" button Opens the door or can be used to cancel a program. c "ST ART" button Begins the selected program. The indicator: – flashes when the progr[...]

  • Pagina 7

    The appliance must be correctly installed and connected before the first use. Please see the "Installation instructions". ^ Check the dryer drum for any residue that may have deposited during the manufacturing process. If necessary clean out with a cloth. Before drying, check fabric care labels for special drying instructions. q = Dry wit[...]

  • Pagina 8

    1. T urn on the dryer and load the laundry ^ Press the "On/Of f" button to turn on the dryer . ^ Press the "Door" button to open the door . ^ Load the laundry loosely into the drum. ^ Close the door with a firm swing - do not push it shut. Do not use fabric softener sheets in this dryer . Silicates contained in these sheets coul[...]

  • Pagina 9

    2. Select a program ^ T ur n the program selector clockwise or counterclockwise to the desir ed program. Please refer to the "Pr ograms" chart. Using the dryer 9[...]

  • Pagina 10

    Program F abric Note CO TT ONS Extra dry For drying laundr y that will be stored away , such as linens or seasonal clothing. The "Extra dry" program should not be selected for jersey materials. Items may shrink. Normal+ Uniform loads of cotton e.g. sheets, underwear , socks. - Normal Knitted cotton fabrics that may shrink, e.g. jersey mat[...]

  • Pagina 11

    3. Select a drying option (if needed) ^ Select the option before starting a program by pr essing the respective button. Indicator light: on = dry option selected off = dry option not selected Some drying options are not available in all programs. The dryer will not allow you to choose an option that will conflict with the selected program. Low ener[...]

  • Pagina 12

    4. Start the program ^ Press the "ST ART" button. 5. At the end of a program The "Anti-crease/End" indicator will light at the end of a program. ^ T ur n the program selector to "Finish". ^ Press the "Door" button to open the door . ^ Remove the laundry . ^ Check that the drum is empty . ^ Clean the lint filt[...]

  • Pagina 13

    Changing a program Once a drying program has started, changes to the program and any selected drying options can only be made by cancelling the current program. T o cancel the current pr ogram: ^ T ur n the program selector to "End". When the program has been canceled the "Anti-crease/End" indicator lights. ^ T ur n the program [...]

  • Pagina 14

    Child safety loc k When activated, the safety lock prevents the dryer from being operated by locking the control panel functions. T o activ ate the child safety lock 1. Close the door and tur n the program selector to "End". 2. T urn on the dr yer using the "On/Off" button. 3. Press and hold the "T urbo" button while p[...]

  • Pagina 15

    Cleaning the lint filter The lint filter must be cleaned before or after every program. ^ Open the door and remove the lint filter . ^ Wipe the lint off the filter with your hand, do not use any sharp objects! ^ Any lint remaining in the hollow part of the door can be removed thr ough the gap at the bottom with a dust brush or vacuum. ^ Return the [...]

  • Pagina 16

    Changing the light bulb , W ARNING T o reduce the risk of electric shock, disconnect this appliance from the power supply by unplugging or tripping the circuit br eaker . ^ Unscrew the plastic bulb cover located inside the drum and above the door (see illustration.) ^ Replace the light bulb with a temperature pr oof bulb (part # 02 150 900) availab[...]

  • Pagina 17

    With the following guide, minor problems can be fixed without a service call. What if . . . P ossible fault Fix . . . the dryer fails to start when turned on? If the "On" indicator is lit you may not have selected the program properly . Reselect the program in the correct sequence, see "Using the dryer". If the "On" in[...]

  • Pagina 18

    What if . . . P ossible fault Fix . . . the "Locked" indicator flashes after turning the dryer on? The child safety lock is activated. Deactivate the safety lock. See "Child safety lock". . . . the "Locked" indicator lights during drying? This is not a fault. It will go off after the program has finished. . . . the &qu[...]

  • Pagina 19

    Quic k Guide Remov e this guide f or easy ref erence Please read all instructions, especially the "Important Safety Instructions", before using the dryer .[...]

  • Pagina 20

    1. T urn on the dr yer and load the laundry . ^ Press the "On/Of f" button to turn on the dryer . ^ Press the "Door" button to open the door . ^ Load the laundry into the drum. Make sure that ther e is enough space in the drum for clothes to tumble freely . T o prevent fabric damage, check that laundry will not be caught in the [...]

  • Pagina 21

    3. Select a dr ying option (if needed) ^ Press the button of the drying option you would like to select. 4. Star t the program ^ Press "ST ART". 5. At the end of a program The "Anti-crease / End" indicator will light. ^ T ur n the program selector to "End". ^ Press "Door" and r emove the laundr y . ^ Clean th[...]

  • Pagina 22

    Program F abric Note CO TT ONS Extra dry Multi-layer fabrics, mixed loads of sturdy cottons, e.g. jeans, towels. The "Extra dry" program should not be selected for jersey materials. Items may shrink. Normal+ Uniform loads of cotton e.g. sheets, underwear , socks. - Normal Knitted cotton fabrics that may shrink, e.g. jersey material or lig[...]

  • Pagina 23

    In the event of a problem which you cannot fix yourself, or to order spar e parts please contact: – Y our Miele Dealer or – The Miele T echnical Service Department USA 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com CDN 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appli[...]

  • Pagina 24

    20[...]

  • Pagina 25

    INST ALLA TION INSTR UCTIONS[...]

  • Pagina 26

    Installation, repair and mainten - ance work should be perfor med by a Miele authorized service technician. Work by unqualified persons could be dangerous and could void the warranty . Before installation, disconnect the tumble dryer from the electrical supply by shutting off the power main, unplugging the power cord or tripping the circuit br eake[...]

  • Pagina 27

    Disposal of the packing materials The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. T o prevent suf focation ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of childr en. Please recycle. Disposal of an old applianc[...]

  • Pagina 28

    Level the dryer The dryer must be level to ensure safe and proper operation. Minor discrepancies do not, however , have an adverse effect on operation. ^ The machine can be leveled by turning the legs clockwise or counterclockwise as necessary . An air flow gap of 3 / 8 " (10 mm) must be provided between the machine and the floor . This air fl[...]

  • Pagina 29

    Installation tips – For best drying results, avoid extra long ducting with too many bends or angles. Avoid ducting in tight corners. – Use flexible metal pipe or rigid metal pipe for venting. Non-metallic flexible hose should not be used since it is a potential fire hazar d. – The shorter the exhaust ductwork, the more ef ficient the dryer wi[...]

  • Pagina 30

    Calculate the effective duct length The overall duct length will determine the duct diameter . ^ Measure the actual duct length needed: 1. Establish the number of elbows or bends necessary , noting the type of bend, angle and radius involved (see, T able 1). 2. Add the additional duct length as specified in T able 1 to the actual duct length to get[...]

  • Pagina 31

    Flexible metal ducting has been used for the following example. Other duct types may requir e additional duct length (see T able 1.) Example: V ent connection left . . . . . . . 39" (1.0 m) Length (L) . . . . . . . . . . . . . . . 47" (1.2 m) Lower radius (R) . . . . . . . . . . 19" (0.5 m) Height (H) . . . . . . . . . . . . . . . 39[...]

  • Pagina 32

    W all vent duct 1. Louvred wall vent frame 2. W all vent duct 3. Adapter 4. Louvred wall vent 5. Flap 6. Screw Dryer top view 1. W all pipe 2. Flexible foam gasket A flexible foam gasket must be used if the tumble dryer is directly connected to the wall vent. inch cm 4 1 / 4 " 10.8 4" 10 23 1 / 2 "6 0 28 1 / 2 " 72.5 INST ALLA T[...]

  • Pagina 33

    Example 1 Connection of the rigid metal pipe to the dryer (side view). 1. KA-pipe 2. Adapter Example 2 Height of vent adapter in a stacked installation. Connect the ducting ^ Attach the ducting to the vent. ^ Move the dryer close to its final position. ^ Attach the ducting to the exhaust port via the duct adapter , securing with duct tape or a hose[...]

  • Pagina 34

    T o c hange the exhaust connection from the rear of the mac hine to the left side of the machine ^ Remove the vent socket from the r ear exhaust port by inser ting a thin screwdriver into the slot by the retaining clip. Pr ess the clip gently upwards and at the same time turn the connector counterclockwise. ^ Press the r etaining clip of the cap co[...]

  • Pagina 35

    Make the electrical connection GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, gr ounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least r esistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug. The plu[...]

  • Pagina 36

    32[...]

  • Pagina 37

    33[...]

  • Pagina 38

    34[...]

  • Pagina 39

    35[...]

  • Pagina 40

    All rights reserved / 3304 This bio-friendly paper was bleached without the use of chlorine. M.-Nr . 05 658 821 / 04[...]