Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele S 7000 manuale d’uso - BKManuals

Miele S 7000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele S 7000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele S 7000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele S 7000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele S 7000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele S 7000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele S 7000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele S 7000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele S 7000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele S 7000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele S 7000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele S 7000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele S 7000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating Instructions Upright Vacuum Cleaner S 7000 To prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation and use. M.-Nr. 07 450 381 en - US, CA[...]

  • Pagina 2

    2 Only Miele dustbags, filters and accessories with the "Original Miele" logo can be used with this vacuum. Only then can the suction power of the vacuum cleaner reach its optimum potential creating the best possible cleaning results. USE OF NON-MIELE COMPONENTS MAY VOID THE WARRANTY. , The use of dustbags made of paper or a similar mater[...]

  • Pagina 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the vacuum cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Before the first use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Included accessories . [...]

  • Pagina 4

    When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING- To reduce the risk of fire, electric shock or injury: Before using ~ Check the voltage rating of the vacuum cleaner before connecting the power cord to an electrical outlet. The power s[...]

  • Pagina 5

    Use ~ Do not use on people or animals. ~ Do not use outdoors or on wet surfaces. Only dry surfaces should be vacuumed. ~ Use only as described in this manual with Miele recommended accessories. ~ This appliance is intended for household use only. ~ Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy. Close attention is necessary when used near chil[...]

  • Pagina 6

    ~ Turn off all controls before unplugging. ~ Use extra care when cleaning on stairs. ~ The hose, wand and accessories must not be used at head level to avoid injury to eyes and ears. ~ Monitor the airflow indicator and inspect all filters regularly. For best performance, the dustbag and filters should be replaced when necessary. A full bag or block[...]

  • Pagina 7

    The illustration shows the vacuum cleaner with all available options. Options vary depending on model. Guide to the vacuum cleaner 7[...]

  • Pagina 8

    a Hand piece b On/Off switch c Carpet/Floor Powerbrush selector d Power cord e Control panel f Dustbag g Dust compartment lid release h Airflow indicator i Headlight * j Powerbrush k Exhaust filter compartment l Exhaust filter * m Foot pedal to recline vacuum n Telescopic wand release button o Dust compartment filter (pre-motor filter) p Telescopic[...]

  • Pagina 9

    Assembly ^ Put the vacuum cleaner in an upright position. ^ Push the handle down into the body of the vacuum cleaner until it engages (see illustration). Before the first use 9[...]

  • Pagina 10

    The following accessories are mounted on the rear of the vacuum cleaner. a Upholstery tool b Crevice nozzle, 12" (300 mm) c Dusting brush with natural bristles Attach the accessory you wish to use to the handle on the vacuum hose or the telescopic wand. Upholstery tool For cleaning upholstery, mattresses, cushions, draperies, etc. Included acc[...]

  • Pagina 11

    Crevice nozzle, 12" (300 mm) For cleaning folds, crevices, corners and tight spaces. Dusting brush with natural bristles For cleaning moldings, ornate and carved articles, delicate items, etc. The brush head can be turned to attain the optimal cleaning position. Included accessories 11[...]

  • Pagina 12

    Power cord The lower cord hook can be rotated. ^ Rotate the hook upward to release the power cord. Rewinding the power cord When the vacuum cleaner is not in use, the power cord can be wound around the two cord hooks. ^ To prevent the cord from unwinding press it into the locking groove of the plug (see insert). Use 12[...]

  • Pagina 13

    Plug in the vacuum cleaner ^ Guide the power cord through the notch at the side and over the upper cord hook (see illustration). This will keep the cord in an optimal position so that it will not interfere with vacuuming. It also keeps the power cord from becoming caught in the handle. Release the vacuum cleaner ^ Briefly press the foot pedal and r[...]

  • Pagina 14

    Turning the vacuum cleaner On/Off Always follow the flooring manufacturer's cleaning and care instructions. ^ Press the On/Off button on the handle. The vacuum cleaner turns on. Comfort Line Models: The "On" indicator on the control panel lights yellow. Premium Line Models: The suction power levels on the control panel light yellow. [...]

  • Pagina 15

    Depending on the model, your vacuum cleaner will include one of the following control panels. Comfort Line Models a Vacuum "On" indicator b Operation/Blockage protection indicator Yellow: the Powerbrush was turned on using the Carpet/Floor button on the hand piece. Red: the beater bar is blocked c Rotary selector Selecting the suction pow[...]

  • Pagina 16

    Premium Line Models a "Automatic" button b + / - controls, to set the desired suction power setting c § "Thermo" indicator d Blockage protection indicator e Exhaust filter change indicator (reset button) f "Carpet" indicator, the Powerbrush was turned on using the Carpet/Floor button on the hand piece. +/- Controls Th[...]

  • Pagina 17

    "Automatic" setting (models with + / - controls) If the "Automatic" setting is selected, the vacuum cleaner will automatically adjust the suction power level to suit the surface being cleaned. ^ Press the "Automatic" button. The button lights yellow. To deactivate the setting, press the "Automatic" button aga[...]

  • Pagina 18

    , Do not use the vacuum hose or wand at head level. Injury can occur. Do not use the vacuum hose or telescopic wand without an accessory attached. The rim could be damaged and injuries could result from sharp edges. When vacuuming stairs, ensure that the vacuum is placed on a lower step. Risk of injury. Vacuum hose ^ Place the vacuum in an upright [...]

  • Pagina 19

    Telescopic wand ^ Place the vacuum in an upright position. ^ To unhook the telescopic wand from the bracket, pull upward on the handle. ^ To increase the stability of the vacuum cleaner, slip the elbow over the vacuum hose so it engages. The telescopic wand is composed of two interlocking tubes that can be adjusted to the desired length. ^ Press th[...]

  • Pagina 20

    Powerbrush Recommended use Always follow the flooring manufacturer's cleaning and care instructions. The Powerbrush is particularly suitable for cleaning and restoring crushed carpet pile of wall to wall carpeting and floor coverings subject to hard wear, especially in high traffic areas. , Do not use the Powerbrush to vacuum high quality, han[...]

  • Pagina 21

    Turning the Powerbrush On/Off The beater bar in the Powerbrush is driven by a separate motor, which can be switched on and off. ^ Press the "Carpet/Floor" button on the handle. The Powerbrush turns on. The indicator on the control panel lights yellow. You can also use the button to switch off the Powerbrush while vacuuming, for example wh[...]

  • Pagina 22

    , Turn off and unplug the vacuum cleaner before performing any maintenance work. The Miele filter system consists of the following three components. – Dustbag – Exhaust filter – Dust compartment filter Each of these components must be changed periodically to maintain the vacuum cleaner’s efficiency. Only use Miele dustbags, filters and acce[...]

  • Pagina 23

    When to change the dustbag Change the dustbag when the colored marker in the airflow indicator fills the display. Miele dustbags are disposable and made to be used only once. Do not attempt to reuse. Check the airflow indicator ^ Place the body of the vacuum cleaner into the full upright position. ^ Use the On/Off button on the handle to switch the[...]

  • Pagina 24

    Changing the dustbag ^ Place the body of the vacuum cleaner into the full upright position. ^ Lift the release button for the dust compartment lid and open until it clicks into place. ^ Pull the tab on the collar and swing the dust bag up and away from the suction socket before taking it out of the frame. The dustbag has a flap that automatically c[...]

  • Pagina 25

    When to change the dust compartment filter (pre-motor filter) Whenever you start a new box of Miele dustbags, you should change the dust compartment filter. A new filter is included in every box. Changing the dust compartment filter ^ Open the dust compartment lid. ^ Open the filter frame, use the clean corner to remove the filter. ^ Insert a new f[...]

  • Pagina 26

    When to change the exhaust filter Depending on the model, your vacuum cleaner will use one of the following exhaust filters: a Air Clean Whenever you start a new box of Miele dustbags, you should change this exhaust filter. A new Air Clean exhaust filter is included in every box of Miele dustbags. b Active Air Clean (black) c Active HEPA (blue) The[...]

  • Pagina 27

    Replacing the "Air Clean" filter Do not use more than one filter at a time. ^ Open the exhaust filter compartment lid. ^ Remove the filter frame. ^ Open the filter frame and use one of the two clean corners to remove the used Air Clean filter. ^ Insert a new Air Clean filter. If you wish to replace the Air Clean filter with an Active Air [...]

  • Pagina 28

    Replacing the "Active Air Clean" filter and the "Active HEPA"filter Do not use more than one filter at a time. ^ Open the exhaust filter compartment lid. ^ Remove the exhaust filter. ^ Insert a new exhaust filter. ^ Close the exhaust filter compartment lid. If you wish to use an Air Clean filter see "Maintenance and care - [...]

  • Pagina 29

    Exchanging exhaust filters Depending on the model, your vacuum cleaner will use one of the following standard exhaust filters: a Air Clean b Active Air Clean (black) c Active HEPA (blue) If you wish, you can use one of the alternative filters instead of the standard filter supplied with your appliance. Each filter offers different characteristics ([...]

  • Pagina 30

    Removing hair and threads from the Powerbrush ^ Turn off the vacuum and unplug it from the outlet. ^ Release the body of the vacuum cleaner and lower it to the floor. ^ Turn the vacuum cleaner over. ^ Use scissors to cut any threads or hair that have wound around the roller brush. Guide the scissors along the guide track on the beater bar. The trim[...]

  • Pagina 31

    If there are large particles or other blockages at the base of the suction hose, you can open it up to clear the passage. ^ Click the vacuum cleaner into the full upright position. ^ Press the release button on the telescopic wand and remove the handle from the suction hose ^ Guide the swivel elbow at the end of the suction hose over the catch hook[...]

  • Pagina 32

    Cleaning , Turn the vacuum cleaner off and unplug it from the outlet before performing any maintenance work. Vacuum cleaner and accessories The vacuum cleaner and all plastic accessories can be cleaned using a damp cloth and a cleaner suitable for plastics. , Do not use abrasive, glass or "all-purpose" cleaners. They will damage the surfa[...]

  • Pagina 33

    What if the vacuum cleaner automatically shuts off? Comfort Line Models: The "On" indicator lights red. Premium Line Models: The " § " Thermo indicator lights red. Possible fault Solution The vacuum cleaner has overheated. The temperature limiter automatically turns the vacuum cleaner off. This can occur if large articles block[...]

  • Pagina 34

    In the event of a fault you cannot easily fix yourself please contact the Miele Technical Service Department using the information on the back of this manual. ^ Please quote the model number on the data plate located on the bottom of the Powerbrush. Technical service 34[...]

  • Pagina 35

    Certain models come with one or more of the following accessories. Attach the desired accessory onto the handle of the vacuum hose or onto the telescopic wand. Floor brush Hardfloor To vacuum sturdy hard floors, e.g. tile and stone. Floor brush Parquet Special brush with natural bristles for use on parquet, laminate and hardwood-type floors especia[...]

  • Pagina 36

    Hand turbobrush The hand turbobrush Turbo Mini is designed for vacuuming upholstery, mattresses, car seats, carpeted stairs and other areas not easily accessible with the standard turbobrush. Universal brush For dusting books, shelves, etc. Radiator brush (must be used in connection with the crevice nozzle) For cleaning radiators, narrow shelves, a[...]

  • Pagina 37

    Mattress tool For cleaning mattresses, upholstery, and deeper crevices. Wide upholstery tool For cleaning large surface areas of upholstery, mattresses, cushions, etc. MicroSet Specially designed for use on small or hard-to-reach items (stereos, keyboards, models, etc). This set includes: - Micro hose with combi nozzle (crevice nozzle and dust brus[...]

  • Pagina 38

    Filter frame The filter frame is needed if you would like to exchange the Active Air Clean or Active HEPA filters with the Air Clean filter (see "Maintenance and Care - Exchanging exhaust filters"). Active Air Clean exhaust filter This special active charcoal filter absorbs odors collected in the dustbag. The filter effectively controls m[...]

  • Pagina 39

    Disposal of packing materials The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children. These items pose a danger of suffocation. Disposing of the dustbag and filters These are made from environmentally friendly materials[...]

  • Pagina 40

    Alteration rights reserved / 1612 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION. M.-Nr. 07 450 381 / 03[...]