Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele S 6000 manuale d’uso - BKManuals

Miele S 6000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele S 6000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele S 6000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele S 6000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele S 6000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele S 6000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele S 6000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele S 6000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele S 6000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele S 6000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele S 6000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele S 6000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele S 6000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating Instructions Vacuum Cleaner S 6000 To prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation and use. M.-Nr. 07 968 171 en - US, CA HS14[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Guide to the vacuum cleaner Before using the vacuum cleaner Using the included accessories Operation Power cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Turning the vacuum on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 4

    When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING- To reduce the risk of fire, electric shock or injury: Before using ~ Check the voltage rating of the vacuum cleaner before connecting the power cord to an electrical outlet. Your power [...]

  • Pagina 5

    Use ~ Do not use on people or animals. ~ Do not use outdoors or on wet surfaces. Only dry surfaces should be vacuumed. ~ Use only as described in this manual with Miele recommended accessories. ~ This appliance is intended strictly for household use only. ~ Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy. Close attention is necessary when used [...]

  • Pagina 6

    ~ Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. ~ Do not handle the plug or vacuum with wet hands. ~ Keep the power cord, hair, loose clothing, fingers and all parts of the body away from openings and moving parts. ~ Do not place anything into the openings of the vacuum cleaner. Do not use if any openings are blocke[...]

  • Pagina 7

    Cleaning, maintenance and repairs ~ Turn the vacuum cleaner off after each use and before every cleaning / maintenance. Pull the plug from the outlet. ~ Never submerge the vacuum cleaner in water. Clean only with a dry cloth or slightly damp cloth when disconnected from the mains supply. If moisture gets into the appliance there is a risk of electr[...]

  • Pagina 8

    Guide to the vacuum cleaner 8[...]

  • Pagina 9

    a Hand piece XXL * b Air inlet valve * c Lock release button d Three piece telescopic wand * e Telescopic wand release button * f Dust compartment lid release g Floor brush * h Carrying handle i Socket for Powerbrush j Dustbag k Dust compartment filter (pre-motor filter) l Exhaust filter * m Power cord n Cord rewind switch o Suction power selector [...]

  • Pagina 10

    Attaching the suction hose ^ Insert the elbow into the suction socket until it clicks. Use the inlet guides to direct insertion. Removing the suction hose ^ Press the release buttons at the sides of the elbow and lift the hose from the socket. Before using the vacuum cleaner 10[...]

  • Pagina 11

    Connecting the handpiece and telescopic wand ^ Insert the handpiece into the telescopic wand. Use inlet guides to direct insertion. ^ To release the handpiece from the telescopic wand press the locking button (see arrow) and pull the handpiece away from the telescopic wand with a slight twist. Adjusting the telescopic wand This telescopic wand cons[...]

  • Pagina 12

    Attaching the standard floor brush (depending on model) ^ Insert the wand into the floor brush and twist until it locks with a click. ^ To release the floor brush from the telescopic wand, press the locking button (see arrow) and pull the wand out of the floor brush. Observe the cleaning instructions of the floor manufacturer. Depending on the floo[...]

  • Pagina 13

    The following accessories are included: a Dust brush with natural bristles For cleaning moldings, decorative or carved items, etc. The head of the dusting brush can be swivelled to attain the best cleaning position. For dusting particularly delicate objects. b Upholstery tool For cleaning upholstery, mattresses, cushions, curtains, covers, etc. c C[...]

  • Pagina 14

    Power cord , Unwind the cord completely to aid the vacuum in dissipating heat. Do not pull or carry by the cord, use the cord as a handle, close a door on the cord, or pull the cord around sharp edges or corners. Do not run the appliance over the cord. Keep the cord away from heated surfaces. Do not unplug by pulling the cord. To unplug grasp the p[...]

  • Pagina 15

    Rewinding ^ Unplug the vacuum from the outlet. ^ Press the rewind switch - the power cord will rewind automatically. Hold the plug so that it does not whip around when rewinding. Turning the vacuum on and off ^ Press the On/Off s button. Operation 15[...]

  • Pagina 16

    While vacuuming ^ The vacuum cleaner can also stand on its end for vacuuming stairs, drapes etc. , To prevent static electricity your hand must touch the metal inlay on the underside of the vacuum hand piece. Be certain to continuously touch this inlay when vacuuming fine dust, flour or sawdust as these materials are more likely to create a static [...]

  • Pagina 17

    Opening the air inlet valve (depending on model) The air inlet valve can be opened to quickly reduce the suction power of the tool being used, e.g. when moving from a carpet to an area rug. ^ Open the air inlet valve far enough to reduce the suction power. Opening the air inlet valve reduces the power to the tool being used. Park-System (cannot be [...]

  • Pagina 18

    , Turn off and unplug the vacuum cleaner before performing any maintenance work. The Miele filter system consists of the following three components. – Dustbag – Exhaust filter – Dust compartment filter Each of these components must be changed periodically to maintain the vacuum cleaner’s efficiency. Only use Miele dustbags, filters and acce[...]

  • Pagina 19

    When to change the dustbag Change the dustbag when the colored marker in the airflow indicator fills the display. Miele dustbags are disposable and made to be used only once. Do not attempt to reuse. Checking the airflow indicator ^ Attach the standard floor brush (depending on model) to the vacuum cleaner. Perform this test with the standard floor[...]

  • Pagina 20

    Replacing the dustbag ^ Open the dust compartment lid and raise until it clicks into place. The dustbag has a closing flap which closes automatically when the dust compartment lid is raised to prevent any dust from escaping. ^ Grasp the finger grip and pull the dustbag out of the holder. ^ Insert the new dust bag as far as it will go into the dustb[...]

  • Pagina 21

    Replacing the exhaust filter Depending on model, the vacuum cleaner will be equipped with one of the following exhaust filters: a Air Clean An "Air Clean" filter is supplied with every box of Miele dustbags. It should be replaced each time a new box of bags is started. b Active Air Clean SF-AAC 50 (black) c Active HEPA SF-AH 50 (blue) An [...]

  • Pagina 22

    Replacing the "Active Air Clean" filter and the "Active HEPA" filter Do not use more than one filter at a time. ^ Open the dust compartment lid. ^ Remove the exhaust filter. ^ Insert the new filter. If you wish to replace the Active Air Clean filter or the Active Hepa filter with an Air Clean filter see "Maintenance and car[...]

  • Pagina 23

    Exchanging exhaust filters 1. If you wish to replace the a Air Clean filter with the b Active Air Clean filter or the c Active HEPA filter, you must remove the filter frame before inserting the new filter. 2. If you use an Air Clean filter a you must insert it into a filter frame. * Filter frame - see "Optional accessories". Do not use mo[...]

  • Pagina 24

    When to change the dust compartment filter (motor protection) Replace the dust compartment filter every time you start a new box of dustbags. A dust compartment filter is supplied with each box of Miele dustbags. Replacing the dust compartment filter (motor protection) ^ Open the dust compartment lid. ^ Remove the dustbag. ^ Open the filter frame, [...]

  • Pagina 25

    When to change the thread catcher pads of the standard floor brush (depending on model) The thread catcher pads on the bottom of the standard floor brush (depending on model) should be checked occasionally. Replace the pads if they appear worn. Replacing the thread catchers ^ Use a knife or similar object to remove the thread catchers from the slot[...]

  • Pagina 26

    , Turn off the vacuum and unplug it from the outlet before performing any maintenance work. Vacuum cleaner with textile surface Clean the surface with the dust brush accessory or a damp cloth. Vacuum cleaner and accessories The vacuum cleaner and other plastic accessories can be cleaned with a damp cloth or a cleaner suitable for plastics. , Do not[...]

  • Pagina 27

    , Turn off and unplug the vacuum cleaner before performing any maintenance work. What if the vacuum turns off automatically? The vacuum has overheated. The temperature limiter automatically turns the vacuum off. This can occur if, for instance, large articles block the suction tube or when the dust bag is full or contains particles of fine dust. A [...]

  • Pagina 28

    Observe the cleaning instructions of the floor manufacturer. Many of these accessories as well as other products can be purchased from the Miele Store at www.Mieleusa.com. Some models come standard with one or more of the following accessories. In order to use the Powerbrush with this vacuum you will also need: – Electro telescopic wand SET 220 ?[...]

  • Pagina 29

    Other accessories MicroSet For cleaning small objects and difficult to reach areas (such as PC keyboards, stereo equipment, carved furniture and ornaments, models, etc). CarCare accessory case For cleaning car interiors. Cat&Dog accessory case For cleaning the homes of pet owners. HomeCare accessory case For cleaning your home. Universal brush [...]

  • Pagina 30

    After sales service In the event of a fault which you cannot fix yourself please contact the Miele Service Department at the phone number listed on the back of this booklet. ^ Please quote the model type of your appliance. This can be found on the data plate on the bottom of the vacuum. Technical Service 30[...]

  • Pagina 31

    Disposal of packing materials The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children. These items pose a danger of suffocation. Disposing of the dustbag and filters These are made from environmentally friendly materials[...]

  • Pagina 32

    Alteration rights reserved - 2311 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION. M.-Nr. 07 968 171 / 01[...]