Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele KM 344 KM 342 manuale d’uso - BKManuals

Miele KM 344 KM 342 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele KM 344 KM 342. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele KM 344 KM 342 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele KM 344 KM 342 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele KM 344 KM 342 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele KM 344 KM 342
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele KM 344 KM 342
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele KM 344 KM 342
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele KM 344 KM 342 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele KM 344 KM 342 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele KM 344 KM 342, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele KM 344 KM 342, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele KM 344 KM 342. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Oper ating Instr uctions Gas Cooktops KM 342 KM 344 T o prevent accidents and machine damage, read these instructions bef ore installation or use. UV 05 649 300 M.-Nr . ® ®[...]

  • Pagina 2

    2 W ARNING: If the inf ormation in this manual is not f ollo wed exactl y , a fire or explosion ma y result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapor s and liquids in the vicinity of this or an y other appliance. – WHA T T O DO IF Y OU SMELL GAS ß Do not try to light any applianc[...]

  • Pagina 3

    IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Help protect our en vironment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Guide to the cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 KM 342 . . . . . . . [...]

  • Pagina 4

    Installation and connection When using y our gas appliance f ollow basic safety precautions in - cluding the f ollowing: Read all instructions before using for the first time. Be certain your appliance is prop - erly installed and grounded by a qualified technician. T o guarantee the electrical safety of this appliance, continuity must exist betwee[...]

  • Pagina 5

    Correct usage Do not operate the cooktop until it is properly installed in the countertop. This appliance is intended for resi - dential cooking only . Use the appliance only for its in - tended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for dam - ages caused by improper use of the cooktop. T o prevent fir es, ensur e that cur - tains or [...]

  • Pagina 6

    Pr otection fr om damage Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Steam could penetrate electrical components and cause a short circuit. Spills containing salt or sugar should be removed immediately , to prevent stains. In areas subject to infestation by cockroaches or other vermin, keep the appliance and its surroundings clean at all tim[...]

  • Pagina 7

    P er sonal safety The burners become ver y hot when in use. Make sure that no one comes in contact with the bur ners. Children should not be left alone or unattended in an area wher e the appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any par t of the appliance. Do not store toys or items of inter - est to children in cabinets[...]

  • Pagina 8

    Damage to the appliance In the event of damage or a defect, turn off the appliance immediately . T urn off the gas shut off valve, and dis - connect completely from the electricity supply . Contact the Miele T echnical Service Department. Do not use the appliance until it has been repair ed. Ensure power is not supplied to the ap - pliance while re[...]

  • Pagina 9

    Disposal of pac king materials The cardboar d box and packing materi - als are biodegradable and r ecyclable. Please recycle. Disposal of an old appliance Old appliances contain materials that can be recycled. Please contact your local recycling authority about the pos - sibility of recycling these materials. Before discar ding an old appliance, di[...]

  • Pagina 10

    KM 342 a Wok burner b Normal bur ner c Fast burner d Grates The layout of the control knobs correspondends with the layout of the burners. Guide to the cooktop 10 b c b d a[...]

  • Pagina 11

    KM 344 a Wok burner small b Normal bur ner c Fast burner d Grates e Wok burner large Control Knobs: f Left rear burner g Center rear burner h Right rear burner i Front left burner j Front center burner k Front right burner Accessories A griddle plate and simmer plate are available as additional accessories. A separate conversion kit is available if[...]

  • Pagina 12

    Cleaning and heating f or the first time This appliance must be cleaned before using for the first time. ^ W ash the gas burner assembly in a mild solution of water and liquid dish soap. Wipe dry and reassemble them in the proper or der (see the "Cleaning and care" section). ^ Wipe the cooktop with a damp cloth and dry thoroughly . Metal [...]

  • Pagina 13

    F ast-Ignition-System The gas cooktops are equipped with a Fast-Ignition-System incorporating the following features: – The control knob can be r eleased im - mediately after ignition of the flame. – If the flame goes out during use, e.g. from a draft, the burner will automati - cally be relight. If reignition is r epeatedly unsuccess - ful, th[...]

  • Pagina 14

    T urning on: ^ T o light a burner press down and tur n the corresponding contr ol knob coun - ter -clockwise to the largest flame symbol. The ignitor will click and ig - nite the gas. Release the knob. The ignition process lasts max. 4 sec - onds. The flame should light within this time. If the burner does not light, repeat the process. If the burn[...]

  • Pagina 15

    P ans P an size – Set the cooktop to a high flame when using a large diameter pan and low flame when using small diameter pans. – Generally , wide / shallow pans will heat up quicker and cook more evenly than narrow / tall ones. – Using oversized pans may cause the flames to spread out and damage the surrounding countertop or other countertop[...]

  • Pagina 16

    Safety cut-out f eature This appliance is equipped with an igni - tion safety control. This contr ol cuts the gas supply if the flame goes out and re-ignition is unsuccessful. ^ T o re-ignite the burner , turn the con - trol knob to " ß ", then follow the pr oce - dure outlined in "T ur ning on and of f, Regulating". The safety[...]

  • Pagina 17

    Under no circumstances use a steam cleaner to clean this cooktop. Pressurized steam could cause per - manent damage to the surface and to components for which the manu - facturer cannot accept r esponsibility . Do not use any sharp or pointed ob - jects which could damage the seal between the frame and the countertop. Never use scouring agents, pad[...]

  • Pagina 18

    Cleaning the b urners The burners can be dismantled and cleaned when cold. ^ Remove the burner par ts and wash them in a solution of hot water and liquid dish soap. Dry them thor - oughly . Make sure that the flame holes are clean and completely dry . ^ Wipe the burner base clean with a damp cloth and then dry . ^ Gently wipe the ignitor and igniti[...]

  • Pagina 19

    Reassemble the w ok b urner as f ol - lows: ^ Place the burner head, d , on to the burner base, e . ^ Fit the burner ring, c . ^ Fit the large burner cap, b , on to the burner head, d . ^ Seat the small burner cap, a . ^ Put the grates in place. Make sure that the parts of the burner are reassembled in the cor- rect or der after cleaning. It is imp[...]

  • Pagina 20

    All repairs should be performed by a trained technician in strict accor - dance with national and local codes. Any repairs or maintenance per - formed by unqualified personnel could be dangerous. Some minor problems can be fixed without a service call. What if ... ... the b urner s do not ignite after sev- eral attempts? Check if: ^ the burners are[...]

  • Pagina 21

    KM 342 G KM 344 G NG / LP-Gas NG / LP-Gas Normal b urner BTU/hr kW BTU/hr kW Max. output 9.000 2.6 9.000 2.6 Min. output 1.700 0.50 1.700 0.5 Fast b urner Max. output 12.000 3.5 12.000 3.5 Min. output 2.500 0.75 2.500 0.75 W ok b urner left Max. output 15.300 4.5 15.300 4.5 Min. output 620 0.18 620 0.18 W ok b urner right Max. output 15.300 4.5 16.[...]

  • Pagina 22

    Gas connection Installation and service must be per - formed by a qualified installer , ser - vice agency or the gas supplier . In Massachusetts a licensed plumber/gasfitter is requir ed. The appliance comes set for either Nat - ural gas or LP Gas. With a special con - version kit it can be converted for use with the alternative type of gas. The co[...]

  • Pagina 23

    In the event of a fault which you cannot correct yourself please contact: your Miele Dealer or the Miele T echnical Service Depar tment USA 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com CDN 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting the T echnical Service Depar tment please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the dat[...]

  • Pagina 24

    M.-Nr . 05 649 300 / V Alteration rights reserved / 2702 This paper is made from cellulose bleached without the use of chlorine. 02[...]