Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele HG06 manuale d’uso - BKManuals

Miele HG06 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele HG06. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele HG06 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele HG06 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele HG06 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele HG06
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele HG06
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele HG06
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele HG06 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele HG06 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele HG06, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele HG06, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele HG06. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Oper ating Instructions Dishwasher T o prevent accidents and machine damage, read these instructions be‐ fore installation or use. en-US M.-Nr . 10 014 050 HG06[...]

  • Pagina 2

    Contents 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS ................................................................. 5 Guide to the dishwasher ..................................................................................... 14 Appliance overview ................................................................................................ 14 Control[...]

  • Pagina 3

    Contents 3 Unloading the dishwasher ..................................................................................... 40 Interrupting a pr ogram ........................................................................................... 41 Changing a progr am ......................................................................................[...]

  • Pagina 4

    Contents 4 Wat er connection ................................................................................................. 71 The Miele Wat erProof Syst em ............................................................................... 71 Wat er intake .............................................................................................[...]

  • Pagina 5

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 5 This dishwasher complies with current safety r equirements. Inap‐ pr opriat e use can, however , lead to personal injury and damage to property . T o avoid the risk of accidents and damage to the dishwasher , please read the installation plan and the oper ating instructions carefully befor e it is installed and u[...]

  • Pagina 6

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 6 Correct use  This dishwashe r is intended for use in domestic households and similar residential envir onments.  This dishwasher is not suitable for outdoor use.  It must only be used as specified in these oper ating instructions for cleaning domestic dishware and cutlery . Any other usage is not supported[...]

  • Pagina 7

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 7 Safety with children  Chil dren must be k ept away from the appliance unless they are constantly supervised.  Chil dren should be supervised t o ensure that they do not play with the appliance. Keep small childr en away from the appliance at all times to avoid the risk of injury . There is the risk that child[...]

  • Pagina 8

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 8 T echnical safety  Installatio n, repair , and maintenance work should only be per‐ formed by a Miele-authorized service t echnician. Work by unquali‐ fied persons could be dangerous and may void the warr anty .  Befor e installation, check the dishwasher for visible signs of dam‐ age. Under no circumst[...]

  • Pagina 9

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 9  T o avoid the risk of damage to the dishwasher , make sure that the connection data on the data plate (fuse r ating, voltage, and frequen‐ cy) matches the electrical supply before connecting the dishwasher to the mains. Consult a qualified electrician if in any doubt.  Do not con nect the dishwasher to the[...]

  • Pagina 10

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 10  The built- in Wat erPr oof System offers r eliable protection against water damage if the following conditions ar e met: – Pr oper installation – Pr oper maintenance of the dishwasher or r eplacement of the par ts in case of noticeable damage – Closing of the water valve during longer absences (for e xam[...]

  • Pagina 11

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 11 Pr oper installation  The dishwasher must be install ed and connected in compliance with the installation plan.  Be car eful when installing the dishwasher . Wear pr otective gloves to avoid injury on any sharp metal components.  The dishwasher must be corr ectly aligned horizontally t o ensure problem-fr[...]

  • Pagina 12

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 12 Pr oper use  Do not use sol vents in the dishwasher . Danger of explosion!  Do not inh ale or ingest powder deter gent. Dishwasher deter gents contain irritant or corrosive ingr edients which can cause burning in the nose, mouth, and throat if swallowed, or inhibit br eathing. Seek medical attention immediat[...]

  • Pagina 13

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 13  In an app liance with a cutlery basket (depending on model), cut‐ lery is cleaned and dried more efficiently if placed in the basket with the handles downwards. However , to avoid the risk of injury, place knives and forks with the handles upwards.  Plastic it ems which cannot withstand being washed in ho[...]

  • Pagina 14

    Guide to the dishwasher 14 Appliance overview a Upper spr ay arm (not visible) b Cutlery tray (depending on model) c Upper basket d Middle spray arm e Air intake for drying (depending on model) f Lower spr ay arm g Filter system h Data plate i Rinse aid reservoir j Dual compartment detergent dis‐ penser k Optical Interface l Reservoir for dishwas[...]

  • Pagina 15

    Guide to the dishwasher 15 Control panel a Optical Interface b Pr ogram selection c Time display d Check/Refill indicators e Delay Start button  with indicat or light f Short butt on with indicator light g Pr ogram selection butt on  h  (O n/Off ) Button[...]

  • Pagina 16

    Caring for the envir onment 16 Disposal of packaging material The cardboar d box and packaging pr o‐ t ect the appliance during shipping. These materials ar e biodegradable and recyclable. Please r ecycle. Disposal of your old appliance Old appliances may contain materials th at can be recycled. Please contact your local recycling authority about[...]

  • Pagina 17

    Before using for the first time 17 Opening the door  P ull the handle t o open the door . If the door is opened during operation, a ll functions are aut omatically interrupt‐ ed.  W at er in the dishwasher may be hot. Danger of scalding! Only open the door during operation if absolu tely necessary and ex ercise extr eme caution when doing s[...]

  • Pagina 18

    Before using for the first time 18 W ater softener In order t o achieve good cleaning re‐ sults, the dishwasher needs t o oper ate with soft water . Hard water r esults in a build-up of calcium deposits on dish‐ ware and in the dishwasher . Wat er supplies with a hardness level higher than 4 gr/gal (4 °d) needs to be softened. This takes place[...]

  • Pagina 19

    Before using for the first time 19 Displaying and setting the water har dness level  Open the door .  T urn the dishwasher off with the  button, if it is turned on.  Pr ess the progr am selection button  , and, simultaneously switch the dishwasher on using the  button. Keep the pr ogram selection button  pressed in for at least[...]

  • Pagina 20

    Before using for the first time 20 °d gr/gal °f Time dis‐ play 1 1 2 1 2 2 4 2 3 3 5 3 4 4 7 4 5 5 9 5 6 6 11 6 7 7 13 7 8 8 14 8 9 9 16 9 10 10 18 10 11 11 20 11 12 13 22 12 13 14 23 13 14 15 25 14 15 16 27 15 16 17 29 16 17 18 31 17 18 19 32 18 19 20 34 19 20 21 36 20 °d gr/gal °f Time dis‐ play 21 22 38 21 22 23 40 22 23 24 41 23 24 25 4[...]

  • Pagina 21

    Before using for the first time 21 Before using the appliance for the first tim e, you require: – Appro x. 1 liter (1 qt.) of water – Appro x. 2 lbs (1 kg) of dishwasher salt – Domestic dishwasher deter gent – Rinse aid formulated for domestic dishwashers Every dishwasher is test ed at the fac‐ t ory . There will be residual wat er in the[...]

  • Pagina 22

    Before using for the first time 22 Filling the salt reservoir Before filling the salt r eservoir with dishwasher salt for the first time, you must fill it with appro x. 1 liter (1 qt.) of water to enable the salt t o dis‐ solve. Once the dishwasher has been used for the first time, ther e is always suf‐ ficient water in the r eservoir .  Rem[...]

  • Pagina 23

    Before using for the first time 23 Salt refill indicator  Fi ll the salt reservoir with dishwasher salt when the Salt indica tor light comes on (If it comes on during a progr am, wait until the end of the progr am).  Risk of corr osion! Immediately after filling the salt r es‐ ervoir , run the Express pr ogr am with the Short p rogr am opti[...]

  • Pagina 24

    Before using for the first time 24 Rinse aid Rinse aid is needed to pr event spotting on dishes and glassware. The rinse aid is filled in the reservoir and the set amount will be automatically dosed.  Filli ng the rinse aid reservoir with deter gent will damage the reservoir . Only pour rinse aid formulated for residential dishwashers int o the [...]

  • Pagina 25

    Before using for the first time 25 Rinse aid indicator When the Rinse Aid indicat or lights up, the rinse aid reservoir contains suffi‐ cient rinse aid for 2 - 3 progr ams only .  Add rinse aid. If you only ever use combination prod‐ ucts in you r dishwasher , you can switch both refill indicat ors for salt and rinse aid off if you wish (see[...]

  • Pagina 26

    L oading the dishwasher 26 Tips Remove coarse food residues fr om the dishwar e. There is no need t o rinse items under runni ng water!  Do not wash it ems soiled with ash, sand, wax, grease, or paint in the dishwasher . These will damage the dishwasher . Dishware can be loaded anywher e in the baskets, but the following notes should be observed[...]

  • Pagina 27

    L oading the dishwasher 27 Items not recommended for dish‐ washing – Wooden cutlery, cutting boar ds and dishwar e or it ems with wooden parts – Craft it ems, antiques, valuable vases, and decor ative glasswar e – Plastic items which ar e not heat-re‐ sistan t: the high temper atures in the dishwasher may cause them to melt or lose shape.[...]

  • Pagina 28

    L oading the dishwasher 28 Loading e xamples With models with cutlery tray, 10 standard place settings Upper basket Lower basket Cutlery tray (depending on model)[...]

  • Pagina 29

    L oading the dishwasher 29 Upper basket  F or safety reasons, do not oper‐ ate the dishwasher without the upper and lower baskets in place.  Use the upper bask et for small, light‐ weight and delicate items such as cups, saucers, glasses, dessert bowls, etc. Shallow pans or casserole dishes can also be placed in the upper basket. Adjustab[...]

  • Pagina 30

    L oading the dishwasher 30 Adjusting the upper basket In order t o gain more space for taller it ems the upper basket can be adjust ed on three levels with 3/4" (2 cm) be‐ tween each level. The upper basket can also be set at an angle with one side high and the other side low . Mak e sure, however , that the basket can slide smoothly in and [...]

  • Pagina 31

    L oading the dishwasher 31 Lower bask et  F or larger and heavier items such as plates, serving platters, saucepans, bowls, etc. Glasses, cups and small items such as saucers can also be placed in the lower basket. Do not place thin, deli‐ cate glasswar e in the lower basket. Hinged spikes Both rows of spikes at the fr ont can be lower ed t o [...]

  • Pagina 32

    L oading the dishwasher 32 Comfort insert The comfort insert is used for cups, glasse s, plates, dishes, and pots. The comfort insert can be removed to mak e more r oom for larger items such as casserole dishes.  The cup rack can be r aised to make more r oom for tall items.  S temwar e, e.g., wine glasses or champagne flutes, can be leaned a[...]

  • Pagina 33

    L oading the dishwasher 33 Bottle holder (depending on model) The bottle holder can be used to wash narr ow it ems, e.g., milk and baby bot‐ tles.  Place the bottle holder in the position shown in the bottom basket. If placed anywhere else, wat er will not be able to access the bottle pr op‐ erly, and cleaning results will be im‐ paired.[...]

  • Pagina 34

    L oading the dishwasher 34 Cutlery Cutlery tray (depending on model)  Arr ange the cutlery in the tr ay as shown. T o make unloading much easier , cutler y shou ld be grouped in zones, one for knives, one for forks, one for spoons, etc. Spoon heads should be placed in con‐ tact with at least one of the serr at ed re‐ tainers on the base of t[...]

  • Pagina 35

    Operation 35 Detergent  O nly use deter gents formulated for domestic dishwashers. Refer to the manufactur er's packaging as t o whether T ab products are suitable for the water har dness level in your area. Please note that the cleaning and dry‐ ing results of T ab detergents can vary greatly . F or optimum cleaning and dr ying re‐ sul[...]

  • Pagina 36

    Operation 36 Adding detergent  P r ess the opening catch on the de‐ ter gent dispenser . The flap will spring open. The flap is always open at the end of a pr ogr am.  Add the requir ed amount of detergent and close the flap.  Mak e sure that the det ergent packag‐ ing is properly closed aft er use to avoid it getting damp and becoming[...]

  • Pagina 37

    Operation 37 T urning on  T urn on the water supply if it is turned off.  Open the door .  Mak e sure the spr ay arms are not ob‐ structed.  T urn the dishwasher on with the  button. The indicator light ne xt to the progr am select ed will come on. Selecting a progr am Choose your progr am according to the type of load and the d eg[...]

  • Pagina 38

    Operation 38 Starting a progr am  S tart the progr am by closing the door within four seconds of the last press of a button. The progr am will begin. The Optical Interface comes on to show that a pr ogr am has been started. If you do not close the door within four sec onds, the indicator light of the selected pr ogram and the time display will f[...]

  • Pagina 39

    Operation 39 Energy management T o save energy, the dishwasher will switch off aut omatically 10 minutes af‐ ter the last time a button has been pressed or 10 minut es after the end of the progr am (see "Options - Optimize Standby").  P r ess the  button to switch the dishwasher back on. The dishwasher will not turn off while a pr[...]

  • Pagina 40

    Operation 40 T urning off At the end of a pr ogram:  Open the door .  The dishwasher can be switched off at any time using the  button. T urning the dishwasher off during a pro‐ gr am st ops the progr am. T urning the dishwasher off during the run-u p to a delay start time (Fle xiT imer) will also stop the pr ocess. If the dishwasher is [...]

  • Pagina 41

    Operation 41 Interrupting a progr am The progr am will be interrupted as soon as you open the door . After four seconds, the indicator light of the selected pr ogram and the time dis‐ play will flash.  P r ess the progr am selection button and close the door within four sec‐ onds. The progr am will continue from the point at which it was int[...]

  • Pagina 42

    Options 42 Short The Short option reduces the dur ation of progr ams in which this option is available. In order t o achieve optimum cleaning r esults, consumption r ates ar e in‐ creased with this option. When used in combination with the Rapid p rogr am, the Short option r esults in a wash progr am without drying or au‐ tomatic opening of the[...]

  • Pagina 43

    Options 43 T urning off the refill indicat ors If you consistently use a T ab detergent, you can deactivate the r efill indicators if you wish.  Open the door .  T urn the dishwasher off with the  button, if it is turned on.  P r ess the progr am selection button  , and, simultaneously switch the dishwasher on using the  button. K[...]

  • Pagina 44

    Options 44 Delay Start Y ou can set the start time for a pro‐ gr am, e.g., t o take advantage of night time electricity rat es. The start time can be delayed between 30 minutes and 24 hours. The delay period is shown in 30 mi‐ nutes incr ements for a delay period be‐ tween 30 minutes and 9 hours 30 mi‐ nutes. It is shown in hours for period[...]

  • Pagina 45

    Options 45  Open the door if you need t o check how long the delay period has left to run. The time up until the progr am starts will count down in the display in hours for dur ations above 10 hours, and in mi‐ nutes for dur ations below 10 hours. When the set time is reached, the pr o‐ gr am select ed will start automatically . The time rem[...]

  • Pagina 46

    Options 46 Buzzer tones A sequence of audible tones will sound at the end of the pr ogr am or if there is a fault. The buzzer at the end of a pr ogram and the warning buzzer in the event of a fault will sound 4 times at intervals with a short pause between each set. The buzzer t ones are set to off at the fact ory . If you want the buzzer t o sound[...]

  • Pagina 47

    Options 47 Optimize Standby "Optimize Standby" is activat ed by de‐ fault. T o save energy, the dishwasher will switch off aut omatically a few minutes after the last time a button has been pressed or aft er the end of a progr am. The dishwasher will not turn off while a pr ogr am is running, during the delay start period, or if there i[...]

  • Pagina 48

    Options 48 F actor y default settings If you have alter ed any settings from the fact ory default, you can reset them back to the factory default settings as follows:  Open the door .  T urn the dishwasher off with the  button, if it is turned on.  P r ess the progr am selection button  , and, simultaneously switch the dishwasher on [...]

  • Pagina 49

    Pr ogram overview 49 Pr ogram When to use Pr ogram sequence Pr e- wash Main wash Interim rinse Final rinse Drying Normal P rogram for r egular use to complet ely wash a full load of normally soiled dish‐ ware with the ability t o ad‐ just energy and wat er con‐ sumption based on the soil load of the dishware. If re‐ quir ed X If re‐ quir [...]

  • Pagina 50

    Cleaning and care 50 Check and clean your dishwasher regularly . This will help avoid prob‐ lems and faults.  All sur faces are susceptible t o scratching. Contact with unsuitable cleaning ag ents can alter or discolor all surfa‐ ces. Cleaning the wash cabinet Generally, the wash cabinet is self clea ning if the correct amount of det er‐ g[...]

  • Pagina 51

    Cleaning and care 51 Cleaning the door front  I f soiling remains longer , it may happen that the surfaces can be‐ come discolored or changed. Remove any soiling immediately .  Cle an the front with a solution of warm water and a little dishwashing liquid applied with a soft sponge. Wipe the surfaces dry using a soft cloth.  G lass clean[...]

  • Pagina 52

    Cleaning and care 52 Filter system The filter system in the base of the wash cabinet pr events food fr om being redeposit ed on dishes. It also protects the circulation pump fr om damage caused by foreign objects.  This dishwasher must not be u sed without all the filters in place! Collection of coarse soil may cause the filt ers to clog. The le[...]

  • Pagina 53

    Cleaning and care 53 T o clean the inside of the filter , the flap must be opened:  P r ess catches  together in the di‐ rection of the arr ows as shown, and open the filter  .  Rin se all the filters under running wa‐ ter .  Then close the flap so that the catch engages.  Replace the filter system so that it lies flat in the [...]

  • Pagina 54

    Cleaning and care 54 Cleaning the spray arms P articles of food can get stuck in the spr ay arm jets and b earings. The spray arms should therefor e be inspected and cleaned regularly (appr ox. every 4 - 6 months).  T urn the dishwasher off. Remove the spray arms as follows:  T ake out the cutlery tray (if your dish‐ washer is fitted with o[...]

  • Pagina 55

    F requently Asked Questions 55 With the help of the following guide, minor faults in the performance of the appli‐ ance, some of which may result fr om incorrect oper ation, can be put right without contacting Miele Service. This will save time and money . The following guide may help you to find the r eason for a fault, and to correct it. Y ou s[...]

  • Pagina 56

    F requently Asked Questions 56 Problem P ossible cause and solution The Optical Interface is flashing quickly . The buzzer is sounding. All the program indica‐ tor lights flash when the door is open. F ault code  appears in the display . There may be a t echnical fault.  T urn the dishwasher off with the  button.  T urn the dish[...]

  • Pagina 57

    F requently Asked Questions 57 W ater intake fault Problem P ossible cause and solution The Optical Interface is flashing quickly . The buzzer is sounding. The Intake/Drain indica‐ tor light is flashing on and off. The water supply is turned off.  T urn on the water supply all the way . The Optical Interface is flashing quickly . The buzzer is[...]

  • Pagina 58

    F requently Asked Questions 58 W ater drainage fault Problem P ossible cause and solution The Optical Interface is flashing quickly . The buzzer is sounding. The Intake/Drain indica‐ tor light is flashing and fault code  has ap‐ peared in the display . Before fixing the fault:  T urn the dishwasher off with the  button. There is [...]

  • Pagina 59

    F requently Asked Questions 59 General pr oblems Problem P ossible cause and solution The Optical Interface is flashing quickly . The warning buzzer is sounding. The indicator light of the selected program and the time display flash. The dishwasher does not start or the delay start time stops run‐ ning. The safe mode of the dishwasher was activat[...]

  • Pagina 60

    F requently Asked Questions 60 Noises Problem P ossible cause and solution There is a knocking noise in the wash cabi‐ net. A spray arm is hitting the dishwar e.  Int errupt the pr ogram, and r earrange the items which are obstructing the spr ay arm. There is a rattling noise in the wash cabinet. Dishware is moving ar ound in the wash cabinet.[...]

  • Pagina 61

    F requently Asked Questions 61 P oor cleaning results Problem P ossible cause and solution The dishes are not clean. The dishes were not loaded corr ectly .  See notes in "L oading the dishwasher". The progr am was not powerful enough.  Select a mor e int ensive progr am (see "Progr am overview"). Not enough deter gent was[...]

  • Pagina 62

    F requently Asked Questions 62 Problem P ossible cause and solution Dishware is not dry or cutler y and glasses are spotty . The rinse aid dosage is set too low or the rinse aid r eservoir is empty .  Replenish the reservoir , increase the dosage, or change the brand of rinse aid (see "Befor e using for the first time - Rinse aid"). Di[...]

  • Pagina 63

    F requently Asked Questions 63 Problem P ossible cause and solution White residue is visible on dishware and cut‐ lery, clouding occurs on glassware; this film can be wiped off. The rinse aid dosage is too low .  Incr ease the dosage (see "Befor e using for the first time - Rinse aid"). The salt reservoir is empty .  Fill the salt[...]

  • Pagina 64

    F requently asked questions 64 Cleaning the water intake A filter is incorpor ated in the screw con‐ nectio n of the water intake valve. The filter must be cleaned when dirty, other‐ wise insufficient water flows into the wash cabinet.  The plastic hou sing of the water connection contains an electrical component. The housing must not be dip[...]

  • Pagina 65

    F requently asked questions 65 Cleaning the drain pump and non -return valve If the water has not been pumped away at the end of a p rogr am, the drain pump or the non-return valve might be blocked. They are, however , easy to clean.  T urn off the dishwasher and pull the plug.  T ake the filter syst em out of the wash cabinet (see "Clea[...]

  • Pagina 66

    Customer service 66 Repairs F or problems that you cannot resolve on your own, please contact: – your Miele dealer or – Miele Service The telephone number for Miele is li sted at the back of these instruc‐ tions. In the event of a fault which you cannot corr ect yourself please contact the Miele Service Department at the phone number on the b[...]

  • Pagina 67

    Optional accessories 67 Dishwasher deter gent and rinse aid, as well as clea ning and care pr oducts, are available as optional accessories. All the products ar e designed for use with Miele dishwashers. These and many other useful products can be or der ed via the Miele website or from Miele (see end of this manual for contact details). Dishwasher[...]

  • Pagina 68

    Optional accessories 68 Dishwasher care products Miele cleaning and care pr oducts pro‐ vide optimum car e for your dishwasher . Dishwasher cleaner – Cleans the dishwasher effectively and thor oughly – Removes grease, bact eria, and un‐ pleasant odors – Ensures e xcellent dishwashing re‐ sults Dishwasher descaler – Removes heavy lime [...]

  • Pagina 69

    69 Installation Instructions Please refer t o the Installation Diagram supplied with these instructions. T o comply with IEC sound testing pr otocols, please contact Miele for additional instructions. Information is subject to change. Please r efer to our website to obtain the most curr ent pr oduct specification, technical & warr anty informat[...]

  • Pagina 70

    Electrical connection 70 Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dange rous. Check that the voltage, frequency and fuse r ating shown on the data plate match the household mains supply . The power outlet must be accessible aft er installation. Do not use an e x‐ tension cor d to connect the dish‐ washer to the mains[...]

  • Pagina 71

    W ater connection 71 The Miele W aterProof System Pr ovided your dishwasher has been in‐ stalled corr ectly, the Miele W aterPr oof System will pr otect you from wat er damage throughout its lifetime. W ater intake  W at er in the dishwasher must not be used as drinking water . – The dishwasher may be connected to a col d or hot water supply[...]

  • Pagina 72

    W ater connection 72 Drainage – The machine comes equipped with a built- in non-return valve on the dis‐ charge side t o prevent waste wat er from flowing back int o the dishwash‐ er . – T ake the dr ain line of the dishwasher and attach the dr ain line as high as possible under the counter rim of the kitchen sink before connecting the end [...]

  • Pagina 73

    Sound emission testing 73 Pr erequisites for sound emission tests Load the dishwasher with 16 sta ndar d place settings and use the Normal pr o‐ gram. Setup for sound emission tests The dishwasher must be set up according t o the following specifications.  Install the dishwashe r into an analyzing unit.  Secur e the fr ont panel.[...]

  • Pagina 74

    Sound emission testing 74  Push the pr ovided fleece strips (depending on model) under the toe-kick until it is flush with the appliance feet  .  P ush the t oe-kick into place in such a way that it is flush with the door front  .[...]

  • Pagina 75

    Sound emission testing 75  Remo ve the prot ective film from the provided insulating strip (depending on model)  .  P ush the insulating strip int o the front top edge of the t oe-kick  .[...]

  • Pagina 76

    [...]

  • Pagina 77

    [...]

  • Pagina 78

    [...]

  • Pagina 79

    9 Independence Way Princeton, NJ 08540 Phone: Fax: www.mieleusa.com U.S.A. Miele, Inc. National Headquarters Please have the model and serial number of your appliance available before contacting Technical Service. Canada Importer Miele Limited Headquarters and Miele Centre 800-843-7231 609-419-9898 609-419-4298 Technical Service & Support Natio[...]

  • Pagina 80

    M.-Nr . 10 014 050 / 03 en-US G 4760 [...]