Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele 10 000 750 manuale d’uso - BKManuals

Miele 10 000 750 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele 10 000 750. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele 10 000 750 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele 10 000 750 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele 10 000 750 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele 10 000 750
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele 10 000 750
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele 10 000 750
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele 10 000 750 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele 10 000 750 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele 10 000 750, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele 10 000 750, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele 10 000 750. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Oper ating instructions Heat pump dryer T o avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential t o r ead these instructions before it is installed and used for the first time. en-GB M.-Nr . 10 000 750[...]

  • Pagina 2

    Caring for the envir onment 2 Disposal of the packing mat erial The packaging is designed to pr otect th e appliance from damage during transportation. The packaging mat erials used are select ed from materials which are envir onmentally friendly for disposal and should be recycled. Recycling the packaging reduces the u se of raw mat erials in the [...]

  • Pagina 3

    Contents 3 Caring for the environment .................................................................................. 2 Warning and Safety instructions ......................................................................... 6 Operating the tumble dryer ................................................................................. 18 Control[...]

  • Pagina 4

    Contents 4 Cleaning the plinth filter panel .......................................................................... 38 Checking the condenser unit ............................................................................ 38 Replacing the plinth filter .................................................................................. 39 F ragr[...]

  • Pagina 5

    Contents 5  Ext ended cool down ....................................................................................... 67  Buzz er volume ................................................................................................ 67  Keypad t one ......................................................................[...]

  • Pagina 6

    W arning and Safety instructions 6  It is essential to r ead these instructions. This tumble dryer complies with current safety r equirements. Inappr opriat e use can, however , lead to personal injury and damage to pr operty . T o avoid the risk of accidents and damage t o the tumble dryer , please read these instructions car efully before usin[...]

  • Pagina 7

    W arning and Safety instructions 7  This tumble dr yer can only be used by people with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, if they are supervised whilst using it or have been shown how to use it in a safe way and understand and r ecognise the consequences of incorrect oper ation. Safety with chil[...]

  • Pagina 8

    W arning and Safety instructions 8 T echnical safety  Befor e setting up the tumble dryer , check it for any externally visible damage. Do not install or use a damaged tumble dryer .  Befor e connecting the tumble dryer , ensure that the connection data on the data plate (fuse r ating, voltage and frequency) match the mains electricity supply[...]

  • Pagina 9

    W arning and Safety instructions 9  This tumble dr yer must not be used in a non-stationary location (e.g. on a ship).  Do not mak e any alter ations to the tumble dryer , unless authorised to do so by Miele.[...]

  • Pagina 10

    W arning and Safety instructions 10  Heat pump t echnology and r efrigerant: The heat pump in this tumble dryer uses a refriger ant which is condensed by the compressor and led in a closed cir cuit through the heat ex changer unit where heat e xchange with the cir culating drying air takes place. – The humming noises caused by the heat pump ar[...]

  • Pagina 11

    W arning and Safety instructions 11  Please obser ve the instructions in "Installation and connection" and the "T echnical data".  The acc essibility of the plug must always be ensured, in or der to disconnect the tumble dryer from the mains.  Do not block the gap between the bottom of the tumble dryer and the floor wit[...]

  • Pagina 12

    W arning and Safety instructions 12  T o prevent the risk of fire, the following t extiles must not be dried in this tumble dryer: – Items which have not been washed. – Items, such as workwear , which have no t been thor oughly cle aned and which are still soiled with gr ease, oil or other deposits (such as cosmetics, lotions etc). If items [...]

  • Pagina 13

    W arning and Safety instructions 13  Remove all items fr om pockets (e.g. lighters, matches).  W arning: Do not switch the dryer off before the drying progr amme has finished. If this is done, the laundr y must be hung up or spread out t o cool it down.  F abric conditioner and similar products must be used accor ding to the instructions o[...]

  • Pagina 14

    W arning and Safety instructions 14  In many pr ogr ammes, the heating phase is followed by a cooling down phase to ensur e that the items ar e not too hot to handle when you remove them (this also avoids the danger of the laundry self- igniting). The progr amme is not finished until the cooling down phase has been completed. As soon as the prog[...]

  • Pagina 15

    W arning and Safety instructions 15  Condense d water is not drinking wat er . It can cause health problems in both people and animals if consumed.  Always k eep the ar ea around the tumble dryer free of dust and fluff. Dust dr awn into the tumble dryer can cause blockages in the heat ex changer over time.  The tumble dr yer must not be ho[...]

  • Pagina 16

    W arning and Safety instructions 16 Using a fragr ance flacon (optional accessor y)  Only use genu ine Miele original fr agrance flacons.  The fr agrance flacon must be st ored in its packaging so please make sur e you retain this.  Caution. The fr agr ance can leak out of the flacon. Make sure that you always keep the flacon, or the fluff[...]

  • Pagina 17

    W arning and Safety instructions 17 Accessories  Only use genui ne Miele original spare parts and accessories with this appliance. If non-Miele parts are used, guar antee, performance and product liability claims will be invalidat ed.  The tumble dr yer can be combined with a Miele washing machine in a washer -dryer stack. The appr opriate &q[...]

  • Pagina 18

    Operating the tumble dryer 18 Control panel a Display with  and  sensors See the follo wing page for more information. b Start/Stop bu tton F or star ting the pr ogramme selected and cancelling a progr amme once it has started. c Option buttons V arious options can be added to the progr ammes. d Progr amme selector F or selecting the programm[...]

  • Pagina 19

    Operating the tumble dryer 19 Display g Time display The progr amme duration r emaining will be displayed in hours : minut es. The duration displayed for the Cott ons, Minimum iron, Delicates, Express, Denim, Gentle smoothing progr ammes may vary or "jump". The following factors, among others, affect the progr amme duration displayed: the[...]

  • Pagina 20

    Before using for the first time 20 Removing the protective foil and stick ers  Remove – the prot ective foil from the door . – any stickers from the fr ont and the lid.  Please do not r emove any labels (e.g. the data plate), visible when you open the door . After installing the dryer  Befor e using the tumble dryer for the first time,[...]

  • Pagina 21

    1. Notes on correct laundry care 21 P oints to note regarding washed laund ry – When washing very heavily soiled it ems ensur e that you use sufficient deter gent and select a high temper ature. If in doubt, wash the items sever al times. – Do not put soaking wet items into the tumble dr yer . Make sure your laundry is thoroughly spun befor e d[...]

  • Pagina 22

    1. Notes on correct laundry care 22 Garment care label symbols Drying  Normal/higher temper ature  Reduced temper ature: Select Gentle tumble (f or delicate te xtiles)  Do not tumble dry Ironing  V ery hot  Hot  Warm  Do not iron Laundry care when dr ying in a tumb le dryer See the "Pr ogramme chart". This describes t[...]

  • Pagina 23

    2. L oad the tumble dr yer 23  It is essential to read "1. Notes on correct laundry care" first of all.  P ress the  butt on to switch the dryer on. The interior drum lighting will come on. The interior drum lighting will aut omatically go out after a few minutes and/or after the start of a progr amme to save ener gy . Open the d[...]

  • Pagina 24

    3. Select a progr amme and start it 24 Select a progr amme  T urn the progr amme selector . A drying level or option buttons may also li ght up and durations will appear in the time display . Progr ammes with drying levels – Cot tons, Minimum iron, Delicates, Express, Denim, Gentle smoothing The drying level can be altered aft er selecti ng on[...]

  • Pagina 25

    3. Select a progr amme and start it 25 Other programmes and the timed dr ying programmes – Cot tons  , W oollens handcare, Silks handcare The drying level is preset and cannot be alt er ed. – W arm air Y ou can select the dur ation in ten- minu te stages.  T ouch the  sensor repeat edly until the progr amme duration you want appears in[...]

  • Pagina 26

    3. Select a progr amme and start it 26 Select any options or delay star t (if required) Please see "Options" for further information. T o select options  P r ess a button. The button will light up when the option is select ed. Delay start Y ou can delay the start of the pr ogr amme. However: delay start cannot be used with the Warm air[...]

  • Pagina 27

    4. Remove the laundry 27 End of progr amme/Anti-crease At the end of the progr amme:   will light up in the display and the Start/ Stop b utt on will go out. The anti-crease function, if selected, will then switch on for a maximum of 2 hours. 10 minutes after the end of the pr ogr amme the Start/Stop butt on will begin to flash slowly a[...]

  • Pagina 28

    Options 28 The options are switched on or off by pr essing the appr opriate button. The button will light up when the option is select ed. Gentle tumble Delicate fabric (with the  symbol on the car e label, e.g. acrylic garments) is dried at a lower temper ature. The progr amme duration is longer . Anti-crease Depending on the progr amme selecte[...]

  • Pagina 29

    Delay start 29 T o select delay start With delay start you can delay the start of the pr ogr amme by up to a maximum of 24 hours. However: delay star t cannot be used with the Warm air p r ogramme.  Aft er selecting the pr ogramme touch the  sensor . –  will flash – Times of up to  ar e select ed in  minute stages [...]

  • Pagina 30

    Pr ogramme chart 30 Cottons  ** Max. load 8.0 kg* Use for Cotton items such as those described under C ott ons Normal with normal residual moistur e. Note – Items ar e dried to a Normal level only . – The Cott ons  pr ogramme is the most ener gy-efficient for drying cotton items with normal r esidual moisture levels. Cottons Max. load 8.0[...]

  • Pagina 31

    Pr ogramme chart 31 W oollens handcare Max. load 2.0 kg* Use for Woollen garments and fabric containing wool blends, e.g. pullovers, jack ets and socks. Note – Wool and wool blend it ems are only fluffed up; they ar e not dried co mpletely . – Remove garments as soon as the progr amme has finished. Silks handcare Max. load 1.0 kg* Use for Silk [...]

  • Pagina 32

    Pr ogramme chart 32 Gentle smoothing Max. load 1.0 kg* Normal, Hand iron Use for – Cotton and linen fabric – Minimum iron it ems made of cotton, synthetic or mixed fibr e, e.g. tr ousers, jackets, shirts. Note – Suitable for dry and damp laundry . – Select H and iron if the items ar e to be ironed aft er drying. – Smooths out creasing cau[...]

  • Pagina 33

    Changing the progr amme sequence 33 Y ou cannot change to another pr ogr amme once a progr amme has started (this pr events unintentional alter ations). If you move the progr amme selector ,  will light up until you move the pr ogr amme selector back to the original progr amme. Y ou will need to cancel the curr ent pr ogr amme before you c[...]

  • Pagina 34

    Cleaning and care 34 Emptying the condensed water container The condensed water is collected in the condensed wat er container . Empty the condensed water contai ner after every drying progr amme. The  indicator will light up if the maximum level of the condensed water container is reached. T o delete the  indicator: open and close the door w[...]

  • Pagina 35

    Cleaning and care 35 Fluff filters This tumble dryer has 2 fluff filters in the door opening: the upper and lower fluff filt ers tr ap fluff produced during the drying process. Removing visible fluff Remove any fluff after every drying cycle. Tip: Y ou can also use a vacuum cleaner so that you can remove the fluff without touching it.  Open the [...]

  • Pagina 36

    Cleaning and care 36 Cleaning the fluff filters and air flow openi ngs thoroughly If the drying duration has become lo nger or the surface of the filters is visibly compacted with fluff, you should carry out the following cleaning procedur e.  If using a fr agrance flacon make sure you r emove it beforehand.  P ull the upper fluff filt er for[...]

  • Pagina 37

    Cleaning and care 37 Plinth filter Only clean the plinth filter when the  indicat or lights up.  Removing the plinth filter  P r ess the round, indented ar ea on the heat ex changer access panel to open it. The panel will spring open.  Pull the plinth filt er out by the handle. Removing the plinth filter will cause the righ t hand guide[...]

  • Pagina 38

    Cleaning and care 38 Cleaning the plinth filter panel  Use a damp cloth t o r emove any fluff. Make sure that you do not damage the rubber seal when doing this.  Che ck whether the cooling fins are blocked with fluff (as follows). Checking the condenser unit  Danger of injury . Do not touch the cooling fins. Y ou could cut yourself.  Lo[...]

  • Pagina 39

    Cleaning and care 39 Replacing the plinth filter  Fi t the filter back on the handle. Make sure it is the corr ect way round. T o ensure that the filt er is positioned corr ectly in the fr ont of the heat ex changer unit:  Fi rst insert the handle with the plinth filter attached over the two guide pins. – The word Miele on the handle must b[...]

  • Pagina 40

    Cleaning and care 40 T umble dryer  Disconn ect the tumble dryer from the mains electricity supply .  Do not use solven ts, abrasive cleaners, glass cleaners or all- purpose cleaners. These could damage plastic sur faces and other parts.  Cle an the tumble dryer with a slightly damp cloth and a mild non-abrasive cleaning agent or a solutio[...]

  • Pagina 41

    F ragrance flacon 41 Using a fragr ance flacon (optional accesso ry) will add a pleasant fragr ance to your laundry .  Befor e using a fr agrance flacon, please read "W arning and safety instructions - Using a fragr ance flacon (optional accessory)". Inserting a fragr ance flacon Only hold the fragr ance flacon as illustrat ed. Do not [...]

  • Pagina 42

    F ragr ance flacon 42 Markers  and  must line up with on e another .  T urn the outer ring  clockwise a little. – Y ou will feel a slight r esistance and hear a soft click. Marker  must be in position  : this is the position at which you can feel a r esistance. Before drying Y ou can select the intensity of the fr agr ance.  [...]

  • Pagina 43

    F ragrance flacon 43 released int o the laundry effectively . The fr agr ance will also be noticeable in the room air during the pr ocess. After drying T o avoid the fragr ance escaping needlessly:  T urn the outer ring anti-clockwise until marker b is in position _ . – Y ou will feel a slight resistance. If you want to dry laundry without add[...]

  • Pagina 44

    F ragr ance flacon 44  Never lay the fr agr ance flacon down on any surface as the fragr ance will leak. Only store the fr agrance flacon in its original packaging – when storing the fr agrance flacon in its orig inal packaging whilst you are not using it, e.g. whilst cleaning the tumble dryer: to pr event the fragr ance leaking do not store t[...]

  • Pagina 45

    Pr oblem solving guide 45 With the help of the following notes minor faults in the performance of the appliance, some of which may result fr om incorrect oper ation, can be put right without contacting the Service Department.  Repair w ork to electrical appliances must only be carried out by a suitably qualified person in strict accordance with [...]

  • Pagina 46

    Pr oblem solving guide 46 Problem Cause and remedy  lights up at the end o f a programme There is a build-up of fluff in the airways.  Cl ean the fluff filters.  Cl ean the plinth filter . See "Cleaning and care". T o switch  off:  and  li ght up after a programme has been cancelled An ex cessive amount of fluff ha[...]

  • Pagina 47

    Pr oblem solving guide 47 Unsatisfactory dr ying results Problem Cause and remedy The laundry is not sufficiently dry The load consisted of different types of fabric.  Fini sh drying using the Warm air timed drying progr amme.  Select a differ ent pr ogramme ne xt time. Tip: Y ou can alter the drying levels for some pr ogr ammes (see "Pr[...]

  • Pagina 48

    Pr oblem solving guide 48 Other problems Problem Cause and remedy The drying process goes on too long or even switches off * The room in which the dryer is located is t oo warm.  V entilate the r oom thoroughly . Deter gent residues, hair and fine fluff can clog the filt ers.  Clean the fluff filters and the plinth filter .  Remove any vis[...]

  • Pagina 49

    Pr oblem solving guide 49 Problem Cause and remedy A programme does not star t No obvious cause.  Conn ect the tumble dryer to the mains  T urn on the tumble dryer  Close the door  Check whether the mains fuse has tripped Has there been a power cut? When power is r estored any pr eviously running pr ogramme will r estart automatically .[...]

  • Pagina 50

    Pr oblem solving guide 50 Bottom right grille  I n general, the cooling fins behind the grille on the bottom right do not need cleaning. They should only be cleaned if the drying process is taking an ex ceptionally long time due to a very high level of dust or fluff in the room in which the dryer is located.  Fi rst open the plinth filter pan[...]

  • Pagina 51

    After sales service 51 Repairs In the event of any faults which you cann ot remedy yourself, please contact your Miele Dealer or the Miele Service Department. Contact details for Miele are given at the end of this booklet. N.B. A call-out fee will be char ged for service visits where the pr oblem could have been resolved as described in these instr[...]

  • Pagina 52

    Installation and connection 52 F ront view a Mains connection cable b Control panel c Condensed water container – empty after every drying cycle d Door – do not open during drying e Heat ex changer access panel – do not open during drying f F our height adjustable screw feet g Cool air intake grille – do not obstruct with a laundry bask et [...]

  • Pagina 53

    Installation and connection 53 Rear view a Pr otruding lid for holding when movin g the dryer (see arrows) b Accessories for ext ernal drainage of conden sed water: hose clip, adapter and hose holder c Hose for ext ernal drainage of conden sed water d Mains connection cable T r ansporting the dr yer T o manoeuvre the dryer out of its packing case t[...]

  • Pagina 54

    Installation and connection 54 Installation Levelling the dryer  Mak e sure the dryer door can be opened without hindrance aft er installation. The appliance must stand perfectly level to ensur e safe and proper operation. The screw feet can be adjust ed to compensa te for unevenness in the floor . V entilation  The cool air intake at the fro[...]

  • Pagina 55

    Installation and connection 55 Additional installation r equirements  F or safety reasons the tumble dryer must be disconnected from the electricity supply before installation. Building under a continuous workt op/in a row of kitchen units  It is very important to avoid a build-up of heat. The warm air which is expelled fr om the dryer must b[...]

  • Pagina 56

    Installation and connection 56 External condensed water outlet Notes When drying is in progr ess, c ondensed water is pumped into the condensed water container thr ough the drain hose which is locat ed at the back of the dryer . The condensed water can also be drained away via the dr ain hose so that the condensed water container does not have to b[...]

  • Pagina 57

    Installation and connection 57 Arranging the dr ain hose  Do not pull on the dr ain hose and do not stretch it or allow it t o become kinked. This could damage the hose. There will be a small amount of r esidual wat er left in the dr ain hose. Have a container ready t o collect this.  P ull the dr ain hose off its connection.  Unwin d the [...]

  • Pagina 58

    Installation and connection 58 Examples – Drainage into a sink or floor gully Use the hose holder to pr event the dr ain hose fr om becoming kinked.  P r ess the small catches on the left and right of the hose holder with your thumbs (black arrows) and ...  ... pull the hose holder forwards to remove it (whit e arrows).*  I f you want to[...]

  • Pagina 59

    Installation and connection 59 1. Adapter 2. Nut 3. Hose clip 4. End of the hose (secured with the hose holder) 5. Non-return valve 6. T umble dr yer dr ain hose  Fi t adapter 1 to the sink dr ain outlet using nut 2 . The nut is usually fitted with a washer which must be removed.  A ttach the end of the hose 4 to adapter 1 .  Use the ho se[...]

  • Pagina 60

    Installation and connection 60 Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably q ualified and competent person, in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Ensure power is not supplied t o the appliance un til after installation work has been carried out. The appli[...]

  • Pagina 61

    Consumption data 61 Load 1 Final spin speed in a domestic washing machine Residual m oisture Energy Dur ation kg rpm % kWh min Cottons  2 8.0 4.0 1000 1000 60 60 2.14 1.28 156 94 Cottons Normal 8.0 8.0 8.0 1200 1400 1600 53 50 44 1.90 1.80 1.60 141 134 119 Cottons Normal + Gentle tumble 8.0 1000 60 2.19 163 Cottons Hand iron 8.0 8.0 8.0 8.0 1000[...]

  • Pagina 62

    T echnical data 62 Height 850 mm Width 596 mm Depth 636 mm Depth with door open 1054 mm Height for building under 820 mm (+8/-2 mm) Width for building under 600 mm Depth for building under 600 mm Suitable for pushing under a worktop Y es Suitable for stacking Y es Weight Appro x. 61 kg Drum volume 120 litres Load siz e 8.0 kg (weight of dry laundry[...]

  • Pagina 63

    63 Progr ammable functions V arious settings can be reprogr ammed to alter the dryer 's electronics to suit differ ent requirements. Th ey can be altered at any time.[...]

  • Pagina 64

    Pr ogrammable functions 64 Pr ogramming Y ou can use the pr ogrammable functio ns to alter the dryer's electronics t o suit your requirements. Please read the following pages which describe the various pr ogr ammable functions so that you are awar e of the effect selecting the different options will have on your dryer . Pr ogramming is carried[...]

  • Pagina 65

    Pr ogrammable functions 65 III) T o select a different option The options allow you to alter the featur es of the particular pr ogrammable function. The option will appear in the time display as  and a number: e.g.   or  or  etc.  T ouch the  sensor to switch to the next option: Progr ammable function A vailable [...]

  • Pagina 66

    Pr ogrammable functions 66 Example The example describes how t o call up the "   Keypad t one" programmable function. When the Keypad tone progr ammable function is switched on, a tone will sound every time a button is pr essed when operating the dryer . I) T o access progr amming Before you begin, ensur e that: – The tumble dr[...]

  • Pagina 67

    Pr ogrammable functions 67  Cott ons progr amme - drier or damper or  Min imum iron progr amme - drier or damper The electronics ar e designed to dry as effective ly as possible. However , if you requir e the laundry to be drier or damper , you can alter all the drying levels for one of these progr ammes at the same time. Options [...]

  • Pagina 68

    Pr ogrammable functions 68  Code The code prevents your dryer being used without your knowledge. When the code has been activated, you have t o enter a code aft er switching the dryer on. Otherwise the dryer cannot be operat ed. Options  F actory default: off  Code on If option  has been select ed, after switchin[...]

  • Pagina 69

    Pr ogrammable functions 69  Addi tional drying levels Y ou can activate additional drying level s for many of the progr ammes: Normal+ (drier than the Normal drying level); Slightly dry (damper than Normal drying level); Hand iron  (damper than the Hand iron drying level). This progr ammable function is only avail able for progr ammes w[...]

  • Pagina 70

    Pr ogrammable functions 70  Standby T o save energy the display and butt ons will go out after 10 minut es and only the Start/Stop butt on will flash slowly . Y ou can alter this setting. However , standby mode will not occur in the event of a fault. Options  Standby switched on: The display and buttons will go out aft er 10 minut[...]

  • Pagina 71

    Pr ogrammable functions 71  Aut omatic switch-off T o save energy the dryer will switch off aut omatically after 15 minut es. Y ou can lengthen or shorten the time. However , there is no automatic switch- off in the event of a fault. The dryer will switch off automatically aft er 15 minutes, – if no further selection is made after switch[...]

  • Pagina 72

    [...]

  • Pagina 73

    [...]

  • Pagina 74

    [...]

  • Pagina 75

    United Kingdom Miele Co. Ltd. Fairacres, Marcham Road Abingdon, Oxon, OX14 1TW Customer Contact Centre Tel: 0330 160 6600 E-mail: mielecare@miele.co.uk Internet: www.miele.co.uk Australia Miele Australia Pty. Ltd. ACN 005 635 398 ABN 96 005 635 398 1 Gilbert Park Drive, Knoxfield, VIC 3180 Tel: 1300 464 353 Internet: www.miele.com.au Miele (Shangha[...]

  • Pagina 76

    M.-Nr . 10 00 0 750 / 01 en-GB TKB 340 WP [...]