Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele 09 900 700 manuale d’uso - BKManuals

Miele 09 900 700 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele 09 900 700. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele 09 900 700 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele 09 900 700 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele 09 900 700 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele 09 900 700
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele 09 900 700
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele 09 900 700
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele 09 900 700 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele 09 900 700 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele 09 900 700, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele 09 900 700, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele 09 900 700. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Oper ating instructions for washing machines T o avoid the risk of accidents or damage to the machine, it is essential to r ead these instructions before it is installed and used for the first time. en-GB M.-Nr . 09 900 700[...]

  • Pagina 2

    Caring for the envir onment 2 Disposal of the packing mate‐ rial The packaging is designed to pr otect the washing machine from damage dur‐ ing transportation. The packaging ma‐ terials used ar e selected from mat erials which are envir onmentally friendly for disposal and should be recycled. Recycling the packaging reduces the use of raw mat[...]

  • Pagina 3

    Contents 3 Caring for the environment ................................................................................... 2 Warning and Safety instructions ......................................................................... 6 Operating the washing machine ......................................................................... 13 Control pan[...]

  • Pagina 4

    Contents 4 T emperatur e ...................................................................................................... 31 Spin speed ........................................................................................................ 31 Extra options ......................................................................................[...]

  • Pagina 5

    Contents 5 Re-fitting the transit bars ....................................................................................... 53 Levelling the machine ............................................................................................ 54 Screwing out and adjusting the feet ................................................................. [...]

  • Pagina 6

    W arning and Safety instructions 6 This washing machine complies with current safety r equirements. Inappropriat e use can, however , lead to personal injury and dam‐ age to pr operty . T o avoid the risk of accidents and damage t o the machine, please read these instructions car efully before using it for the first time. They contain important i[...]

  • Pagina 7

    W arning and Safety instructions 7 Safety with children  Children under 8 years of age must be k ept away from the wash‐ ing machine unless they are constantly supervised.  Children 8 years and older may only use the washing machine un‐ supervised if they have been shown how to use it safely and r ecog‐ nise and understand the consequen[...]

  • Pagina 8

    W arning and Safety instructions 8  Reliable and safe oper ation of this washing machine can only be assured if it has been connect ed to the mains electricity supply .  The electrical safety of this washing machine can only be guar an‐ teed when corr ectly earthed. It is essential that this standard safety r equirement is met. If in any do[...]

  • Pagina 9

    W arning and Safety instructions 9  The machine must be isolated fr om the electricity supply when cleaning and maintaining the machine and in the event of a fault.  The machine must only be connected t o the on-site water supply using a new hose kit. Old hose kits must not be re-used. Check the condition of the hoses regularly so that you ca[...]

  • Pagina 10

    W arning and Safety instructions 10 Correct use  Do not install the washing machine in a room wher e there is a risk of frost. F ro zen hoses may burst or split. The reliability of the elec‐ tronic contr ol unit may be impaired at t emperatur es below freezing point.  Before using the machine for the first time, check that the tr ansit bars[...]

  • Pagina 11

    W arning and Safety instructions 11  The maximum load for this washing machine is 7 kg (dry weight). See the "Pr ogr amme chart" for the maximum recommended loads for individual progr ammes.  If the correct amount of det ergent is dispensed, the machine should not need to be descaled. If, however , you do wish to descale it, only us[...]

  • Pagina 12

    W arning and Safety instructions 12  Colour run and dye removers contain sulphur compounds which can cause damage such as corrosion. Do not use these pr oducts in this machine.  If deter gent comes into contact with the eyes, rinse them thor‐ oughly with lukewarm water immediat ely . If swallowed, seek medical assistance immediately and r e[...]

  • Pagina 13

    Operating the washing machine 13 Control panel a Display See the next page for mor e informa‐ tion. b Start button F or star ting the wash progr amme. c Extra option buttons F or selecting extra options. Use the upper button to select either Short , Pre-wash or Soak . Use the lower button to select W ater plus. Indicator light on = option selecte[...]

  • Pagina 14

    Operating the washing machine 14 Display The display shows: – the progr amme duration (time left display) – the progr ammable functions Progr ammable functions The progr ammable functions can be used to tailor washing pr ogrammes to suit your personal requir ements. In pro‐ gramming mode, the display will show the function selected.[...]

  • Pagina 15

    Before using for the first time 15  Before using the machine for the first time ensure that it is corr ectly in‐ stalled and connected. See "Installa‐ tion and connection". Also check that the drain filt ers are secur ely tightened to pr event the risk of water leaks during use. This washing machine has undergone a complete functio[...]

  • Pagina 16

    W ashing environmentally and economically 16 Energy and water consumption – Wat er consumption and energy us‐ age are det ermined by the size of the load. T o make the most of your machine, load the maximum dry load for the progr amme you are using. – When smaller amounts of laundry are washed, the automatic load r ecogni‐ tion system will [...]

  • Pagina 17

    1. Pr epare the laundry 17  Empty all pockets.  F oreign objects (e.g. nails, coins, paper clips, etc.) can cause damage to garments and to components in the machine. Sort the laundry  Sort the laundry by colour and by care label. Most garments have a t ex‐ tile care label in the collar or side seam. Tip: Dark textiles often contain e xc[...]

  • Pagina 18

    2. Select a progr amme 18 Switch on the washing ma‐ chine  Pr ess the  button. Pr ogramme selection  T urn the progr amme selector to the requir ed progr amme. The display shows the estimated pr o‐ gramme dur ation. During the first 10 minutes, the machine measures how much wat er is being ab‐ sorbed by the laundry . The progr amme d[...]

  • Pagina 19

    3. L oad the washing machine 19 Open the door  Pr ess the Door button to open the door .  Unfold the laundry and load loosely into the drum. Mixing both large and small it ems gives better wash r esults and also helps distribute the load evenly during spinning. Please note the maximum load for the different wash pr ogrammes. The r ele‐ vant[...]

  • Pagina 20

    4. Select progr amme settings 20 Select an extr a option(s) Each press of the upper butt on selects the extr a options: Soak or Pre-wash or Short or no extr a option. Use the lower button to select the W a‐ ter plus extr a option.  Select the extr a option(s) you want. Tip: Not all the extra options ar e suita‐ ble for use with every progr a[...]

  • Pagina 21

    5. Add detergent 21 It is important to dispense the corr ect amount, because . . . . . . too little deter gent results in: – Laundry not getting properly clean and with time it may become grey and hard t o the touch. – Greasy particles clinging to laundry . – Limescale deposits on the heater ele‐ ments. . . . too much deter gent results in:[...]

  • Pagina 22

    6. Start the progr amme - the end of a programme 22 Start the progr amme.  Pr ess the flashing Start button. At the end of a pr ogramme When the progr amme has finished the Anti-crease/Finish indicator light will light up in the progr amme sequence display and an 0 will appear in the dis‐ play . The washing machine will switch off automaticall[...]

  • Pagina 23

    Extra options 23 Y ou can use the e xtra options buttons to augment the wash pr ogrammes. Short Use this option for light soiling with no visible staining. The wash duration is r educed. Pr e-wash F or laundr y with large amounts of dirt, e.g. dust and sand. Soak F or heavily soiled and stained items with prot ein stains. – A duration of between [...]

  • Pagina 24

    Spinning 24 Final spin speed Progr amme rpm Cottons 1400 Minimum iron 1200 Automatic plus 1200 Dark garments / Denim 1200 Express 20 1400 Shirts 600 Woollens  1200 Delicates 600 Drain / Spin 1400 Separat e rinse / Starch 1400 Y ou can r educe the final spin speed. However , you cannot select a final spin speed higher than that shown in the chart[...]

  • Pagina 25

    Pr ogramme chart 25 Cottons 30°C to 90°C Max. load 7.0 kg Use for Cotton, linen or cotton mix fabric, e.g. table linen, t owelling, under‐ wear , T -shirts etc. Note Where particularly high levels of hygiene ar e required please select a temper ature of 90°C or higher . Cottons  /  Max. load 7.0 kg Use for Normally soiled cotton garments[...]

  • Pagina 26

    Pr ogramme chart 26 Dark garments / Denim 40°C Max. load 3.0 kg Use for Black and dark items made of cotton, mix ed fibre or denim. Notes – Wash inside out. – Denim often contains e xcess dye and may run during the first few washes. Wash light and dark colour ed items separ ately . Express 20 40°C Max. load 3.5 kg Use for Cotton garments that[...]

  • Pagina 27

    Pr ogramme chart 27 Drain / Spin – Notes – Dr ain only: Select  for the spin speed. – Make sure you select the appr opriate spin speed. Separate rinse / Star ch Max. load 7.0 kg Use for – Rinsing handwashed items. – Starching table cloths, serviett es and workwear . Notes – Reduce the spin speed for items which cr ease easily . – T[...]

  • Pagina 28

    Pr ogramme sequence 28 Main wash Rinses Spinning Wat er level Wash rhythm Wat er level Rinses Cottons    2-4 1)2)  Minimum iron    2-3 3)  Automatic plus    2-3 3)  Dark garments / Denim    3  Express 20    1-3 3)  Shirts    2  Woollens     2  Delicates [...]

  • Pagina 29

    Pr ogramme sequence 29  = Low wat er level  = Medium water level  = High water level  = Intensive rhythm  = Normal rhythm  = Gentle rhythm  = Sensitive rhythm  = Ultra sensitive rhythm  = Handwash rhythm  = Carried out – = Not carried out The washing machine has fully elec‐ tronic contr ols with automatic load rec?[...]

  • Pagina 30

    Garment care label symbols 30 Washing The figure quot ed in the bucket is the maximum temper ature the garment can be washed at. The number of bars under the symbol indicates the level of agitation permitted.  No bar under the symbol: = normal agitation  One bar under the symbol: = reduced agitation  T wo bars under the symbol: = much redu[...]

  • Pagina 31

    Changing the progr amme sequence 31 Cancelling a pro gramme Y ou can cancel a pr ogramme at any time after it has started:  T urn the progr amme selector to Fin‐ ish . The water will dr ain away . The pro‐ gramme is cancelled as soon as the Anti-crease/Finish indicator light comes on and  appears in the display . Selecting a different pro[...]

  • Pagina 32

    Changing the progr amme sequence 32 Adding or removing laundry af‐ ter the progr amme has started  Pr ess the Door button until the door opens.  Add or remove it ems.  Close the door . The progr amme will continue automati‐ cally . Please note: Once a progr amme has started the washing machine cannot recognise any adjustment to the loa[...]

  • Pagina 33

    Detergent 33 The correct detergent All deter gents produced for automatic washing machines are suitable. F ollow the manufacturer's instructions and dosage recommendations on the pack‐ aging. The right amount to dispense will depend on the following: – the soiling level of the load – the quantity of the laundry – the water har dness le[...]

  • Pagina 34

    Detergent 34 Miele recommended deter gents Miele deter gents and care products have been specially designed for Miele wash‐ ing machines. They are available t o order via the internet at www.miele-shop.com or from Miele. Miele UltraWhit e Miele UltraColor Miele W ool and deli‐ cates deter gent Miele fabric condi‐ tioner Cottons   – ?[...]

  • Pagina 35

    Detergent 35 Recommended detergents in accor dance with Directive (EU) Nr . 1015/ 2010 The recommendations apply t o the temperatur e ranges given in the P rogr amme chart. Universal Colour eds Delicates and woollens Specialist deter gent Cottons   – – Minimum iron –  – – Dark garments / Denim –  1) –  Express 20 – ?[...]

  • Pagina 36

    Detergent 36 Dispensing fabric conditioner and liquid starch at the end of the progr amme  Add the fabric conditioner or liquid starch t o the  compartment. Do not ex ceed the maximum level mark. The agent will be automatically dis‐ pensed in the last rinse. At the end of the progr amme a small amount of water will remain in the  compart[...]

  • Pagina 37

    Cleaning and care 37 Cleaning the drum Washing at low t emperatures and/or using liquid deter gent can cause bacte‐ ria and unpleasant odours to build up in the washing machine. In order t o clean the drum and also to pr event unpleas‐ ant odours building up, run a pro‐ gramme with a t emperatur e of at least 60°C using powder deter gent onc[...]

  • Pagina 38

    Cleaning and care 38 Cleaning the siphon  1. Remove the siphon from the  compartment and rinse under hot running water . Clean the siphon tube at the same time.  2. Replace the siphon. Liquid starch can cause the siphon to become clogged. Make sur e that you clean the siphon and siphon tube particularly thoroughly after us‐ ing liquid st[...]

  • Pagina 39

    Cleaning and care 39 Cleaning the water inlet filters The washing machine has two filters to prot ect the water inlet valve. These fil‐ ters should be checked every six months or so, or more oft en if there are frequent int erruptions to the water sup‐ ply . T o clean the filter in the union in the open end of the inlet hose:  First turn off[...]

  • Pagina 40

    Pr oblem solving guide 40 Minor faults in the performance of the washing machine, some of which may result from incorr ect operation, can be put right without contacting the Service Depart‐ ment. The following guide may help you to find the r eason for a fault, and to correct it. Y ou should, however , note the following:  Repair work to elect[...]

  • Pagina 41

    Pr oblem solving guide 41 The wash progr amme stops and a fault indicator light comes on. Problem Cause and remedy The Check drainage fault indicator light flashes and a fault num‐ ber appears in the dis‐ play . The water outlet is blocked.  Clean the drain filt er and the drain pump as de‐ scribed in "Pr oblem solving guide – Openi[...]

  • Pagina 42

    Pr oblem solving guide 42 A check or fault indicator light comes on but the wash progr amme continues as normal. Problem Cause and remedy The Hygiene info check indicator light comes on. A progr amme using a temper ature above 60°C has not been run for a long time.  In order t o prevent bacteria and unpleasant odours building up in the machine,[...]

  • Pagina 43

    Pr oblem solving guide 43 General pr oblems with the washing machine Problem Cause and remedy The machine shakes during the spin cycle. The machine feet are not level.  Level the machine and adjust the feet corr ectly . The laundry has not been spun properly and is still wet. The machine detected an imbalance during the final spin cycle and redu[...]

  • Pagina 44

    Pr oblem solving guide 44 An unsatisfactory wash result Problem Cause and remedy Liquid detergent does not give the required r e‐ sult. Liquid deter gents usually contain no bleaching agents. They do not remove fruit, coffee and t ea stains.  Use a general purpose powder det ergent contain‐ ing a bleaching agent.  Add stain removers t o c[...]

  • Pagina 45

    Pr oblem solving guide 45 The door will not open Problem Cause and remedy The drum door cannot be opened by pressing the Door button. The washing machine is not connected to the electri‐ cal supply and / or is not switched on.  Insert the plug in the socket and switch on and / or switch the machine on with the  button. P ower cut.  Open [...]

  • Pagina 46

    Pr oblem solving guide 46 Opening the door in the event of a blocked dr ain outlet and/or power failure  Switch off the washing machine. There is a lever behind the det ergent drawer fascia panel for opening the ac‐ cess panel to the dr ain filter .  Remove the lever .  Use it to open the access panel. Blocked dr ain outlet If the drain [...]

  • Pagina 47

    Pr oblem solving guide 47  Tighten the drain filt er back up again if you need to interrupt the flow of water . Once the flow of water ceases:  Remove the drain filt er completely .  Clean it thoroughly .  Remove any foreign objects (e.g. but‐ tons, coins, etc.) and fluff fr om the fil‐ ter housing. T urn the impeller by hand to che[...]

  • Pagina 48

    After sales service 48 Repairs In the event of any faults which you cannot remedy yourself, please con‐ tact: – your Miele Dealer , or – Miele (Contact details for Miele are given at the end of this booklet). When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial num‐ ber of your machine, both of which are shown on the data[...]

  • Pagina 49

    Installation and connection 49 F ront view a Inlet hose (tested t o withstand pres‐ sure of at least 7000 kP a) b Electrical supply cable c Flexible dr ain hose (with detachable swivel elbow) d Control panel e Deter gent dispenser drawer f Door g Access to dr ain filter , drain pump and emergency r elease h Handle recesses for moving the ma‐ ch[...]

  • Pagina 50

    Installation and connection 50 Rear view a Pr otruding lid for holding when mov‐ ing the machine b Electrical supply cable c Inlet hose (tested t o withstand pres‐ sure of at least 7000 kP a) d Drain hose e T ransport clip for inlet and dr ain ho‐ ses f Safety cap for transit bars g T ransport clip for inlet and dr ain ho‐ ses and for stori[...]

  • Pagina 51

    Installation and connection 51 Installation surface A concret e floor is the most suitable in‐ stallation surface for a washing ma‐ chine, being far less prone t o vibration during the spin cycle than wooden floorboards or a carpet ed surface. Please note:  The machine must be level and se‐ curely positioned.  T o avoid vibrations durin[...]

  • Pagina 52

    Installation and connection 52  Using the spanner supplied, turn the left-hand transit bar 90°, then  pull the transit bar out.  T urn the right-hand transit bar 90°, then  pull the transit bar out.[...]

  • Pagina 53

    Installation and connection 53  T o avoid the risk of injury, the holes for the transit bars must be covered aft er the transit bars have been removed.  Plug the holes with the plastic caps as illustrat ed.  Secure the tr ansit bars to the back of the washing machine. Make sure the top catch is located above the holder .  The washing ma[...]

  • Pagina 54

    Installation and connection 54 Levelling the machine The washing machine must stand per‐ fectly level on all four feet to ensur e safe and proper oper ation. Incorrect installation may incr ease elec‐ tricity and water consumption and may cause the machine to move about. Screwing out and adjusting the feet The four adjustable screw feet ar e us[...]

  • Pagina 55

    Installation and connection 55 Washer -dryer stack The washing machine can be combined with a Miele tumble dryer in a washer- dryer stack. The appropriate "W TV" stacking kit* to match your dryer is re‐ quired. All parts marked* are available fr om your Dealer or Miele. Building under a continuous work‐ top/ in a kitchen run Building [...]

  • Pagina 56

    Installation and connection 56 The water protection syst em The Miele water pr otection system pr o‐ tects all parts of the washing machine from wat er damage. The system consists of thr ee main components: – the inlet hose – the electronic unit and dr ainage and overflow prot ection – the drain hose Inlet hose – Pr otection against burst[...]

  • Pagina 57

    Installation and connection 57 Connection to the water sup‐ ply The washing machine should be con‐ nected to a mains wat er supply in ac‐ cordance with curr ent local and nation‐ al safety regulations. The German au‐ thorities do not requir e it to have a non- return valve as the washing machine has been designed to comply with DIN regula[...]

  • Pagina 58

    Installation and connection 58 Connection to the dr ainage system The machine drains via a dr ain pump with a delivery head of 1 metre*. The drain hose must not be kink ed as this restricts dr ainage. The swivel elbow at the end of the hose can be turned in ei‐ ther direction, or can be detached if r e‐ quired, with a sharp twist and pull. If r[...]

  • Pagina 59

    Installation and connection 59 Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with cur‐ rent national and local safety r egula‐ tions (BS 7671 in the UK). Ensure power is not supplied t o the ap‐ pliance until after installation work has been carried out[...]

  • Pagina 60

    T echnical data 60 Height 850 mm Width 595 mm Depth 610 mm Depth with door open 987 mm Height for building under 820 mm Width for building under 600 mm Depth for building under 600 mm Weight Appro x. 94 kg Capacity 7 kg dry laundry V oltage See data plate Connected load See data plate F use rating See data plate Consumption data See "Consumpti[...]

  • Pagina 61

    Consumption data 61 Load Consumption data Energy in kWh Water in l Duration Residual moisture Cottons 90°C 7.0 kg 2.20 52 2 h 29 min 52% 60°C 7.0 kg 1.33 52 1 h 59 min 52% 60°C 3.5 kg 1.00 45 1 h 59 min 52%  * 7.0 kg 0.94 52 2 h 59 min 52%  * 3.5 kg 0.82 45 2 h 59 min 52% 40°C 7.0 kg 0.87 67 2 h 29 min 52% 40°C 3.5 kg 0.76 45 2 h 29 min [...]

  • Pagina 62

    Pr ogrammable functions 62 The progr ammable functions are used to alter the machine's electr onics to suit changing requir ements. Pr ogram‐ mable functions can be alter ed at any time. W ater plus system This progr ammable function is used to specify one of three options for the the Water plus butt on.  : (F actory default setting) T[...]

  • Pagina 63

    Pr ogrammable functions 63 Gentle action Activating gentle action reduces the drum action and is suitable for wash‐ ing lightly soiled items mor e gently . Gentle action can be activated for the Cottons and Minimum ir on pro‐ grammes. The washing machine is delivered with the Gentle action setting deactivated. F ollow steps  to  to progr [...]

  • Pagina 64

    Pr ogrammable functions 64 Suds cooling When this is activated, additional wa‐ ter flows into the drum at the end of the main wash to cool the suds down. Hot suds can damage plastic drainage pipes. Suds cooling takes place when a tem‐ peratur e of 90°C or higher is selected for the Cottons pr ogramme. Suds cooling should be activated: – to p[...]

  • Pagina 65

    Pr ogrammable functions 65 Memory If an extr a option is selected for a pr o‐ gramme and / or the spin speed is al‐ ter ed, the washing machine stores these changes in memory at the start of a progr amme. When that particular progr amme is chosen again, the washing machine will display the extr a option and / or the spin speed which have been s[...]

  • Pagina 66

    Pr ogrammable functions 66 Soak duration A soak duration of between 30 mi‐ nutes and 2 hours can be pr ogram‐ med in 30 minute incr ements for the Soak button. If the Soak extr a option is selected, the soaking process will be carried out for the duration set befor e the wash pro‐ gramme is run. The machine is delivered with a 2 hour duration[...]

  • Pagina 67

    Optional accessories 67 Deter gent, fabric care, additives and machine care pr oducts are available for this washing machine. All the products have been designed for Miele washing machines. These and many other useful products can be order ed via the internet at www.miele-shop.com or from Miele (see end of this booklet for contact de‐ tails). Det[...]

  • Pagina 68

    Optional accessories 68 F abric care F abric care agents are available as cap‐ sules  in convenient single dose amounts or in a handy bottle. Reproofing agent – for repr oofing microfibr e garments e.g. rain coats etc. – retains the br eathability of garments F abric conditioner – fresh, natur al fragr ance – makes laundry soft to hand[...]

  • Pagina 69

    [...]

  • Pagina 70

    [...]

  • Pagina 71

    United Kingdom Miele Co. Ltd. Fairacres, Marcham Road Abingdon, Oxon, OX14 1TW Customer Contact Centre Tel: 0330 160 6600 E-mail: mielecare@miele.co.uk Internet: www.miele.co.uk Australia Miele Australia Pty. Ltd. ACN 005 635 398 ABN 96 005 635 398 1 Gilbert Park Drive, Knoxfield, VIC 3180 Tel: 1300 464 353 Internet: www.miele.com.au Miele (Shangha[...]

  • Pagina 72

    M.-Nr . 09 900 700 / 01 en-GB WDA 110 [...]