Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Melissa 640-091 manuale d’uso - BKManuals

Melissa 640-091 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa 640-091. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa 640-091 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa 640-091 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa 640-091 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa 640-091
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa 640-091
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa 640-091
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa 640-091 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa 640-091 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa 640-091, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa 640-091, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa 640-091. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    640-091/640-092[...]

  • Pagina 2

    VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER När elektriska apparater används, ska nedanstående grundläggande säkerhetsföreskrifter följas: - Läs igenom bruksanvisning och varningar noga innan apparaten används. På så sätt får du mest ut av din apparat och du undviker felaktig användning. Spar bruksanvisningen till eventuellt senare användning. - Ap[...]

  • Pagina 3

    Munstycken Smalt borstmunstycke används till smala ytor och i hörn. Stort borstmunstycke används till större ytor . Fogmunstycket är avsett för dammsugning på trånga ställen. Dessa munstycken är perfekta till möbler , fotoramar etc. Slangar med det smala munstycket är perfekt för användning i bilar och andra svåråtkomliga ställen. [...]

  • Pagina 4

    VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER V ed anvendelse af elapparater skal nedenstående grundlæggende sikkerhedsforskrifter overholdes og følges: - Brugsvejledning og advarsler skal læses nøje igennem, før apparatet anvendes. På denne måde får du det bedste ud af dit apparat og forkert anvendelse undgås. Brugsvejledningen gemmes til eventuel sener[...]

  • Pagina 5

    Mundstykker Fugemundstykket er beregnet til støvsugning på snæver plads. Smalt børstemundstykke bruges til smalle overflader og i hjørner . Stort børste mundstykke bruges til større overflader . Disse mundstykker er perfekte til møbler , billedrammer etc. Slange med det smalle mundstykke er perfekt til brug i biler og andre svært tilgænge[...]

  • Pagina 6

    VIKTIGE SIKKERHETSREGLER V ed bruk av elektriske apparater skal de grunnleggende sikkerhetsreglene nevnt nedenfor overholdes og følges: - Brukerveiledning og advarsler skal leses nøye gjennom før apparatet tas i bruk. På denne måten får du det beste ut av apparatet, og unngår feil bruk. Brukerveiledning oppbevares til eventuell senere bruk. [...]

  • Pagina 7

    Munnstykker Fugemunnstykket er beregnet til støvsuging på trange steder . Smalt børstemunnstykket brukes til smale overflater , og i hjørner . Stort børstemunnstykke brukes til større overflater . Disse munnstykkene er perfekte til møbler , billedrammer etc. Slangen med det smale munnstykket er perfekt til bruk i biler og andre vanskelig til[...]

  • Pagina 8

    TÄRKEITÄ TURV A TOIMIA Käytettäessä sähkölaitetta tulee alla olevia perusturvatoimia noudattaa ja seurata: - Käyttöohje ja varoitukset tulee lukea huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Näin hyödyt eniten laitteestasi ja vältät väärinkäytön. Käyttöohje kannattaa säilyttää mahdollista myöhempää tarvetta varten. - Lai[...]

  • Pagina 9

    Suulakkeet Rakosuulake on tarkoitettu ahtaiden paikkojen imurointiin. Kapeaa harjasuulaketta käytetään kapeilla pinnoilla ja kulmissa. Isoa harjasuulaketta käytetään isoimmilla pinnoilla. Nämä suulakkeet sopivat hyvin huonekaluihin, taulunkehyksiin jne. Kapeasuulakkeinen letku sopii täydellisesti auton ja muiden hankalien paikkojen imuroin[...]

  • Pagina 10

    IMPORT ANT SAFETY REGULA TIONS When using electrical appliances the following basic safety instructions must be observed and carefully followed. - Carefully r ead through the instructions and warning texts before using the machine. This will ensure that you get the best possible r esults fr om your machine and avoid incorrect use. Save the instruct[...]

  • Pagina 11

    Nozzles: Small brush nozzle: to vacuum small narrow surfaces and corners Large brush nozzle to vacuum lar ger surfaces These nozzles are perfect for furniture, upholstery , picture frames e.t.c. Y ou can use the seam nozzle when vacuum cleaning narrow spaces. V ACUUM CLEANING Connect the mains cable to a wall socket. Start the vacuum cleaner by sli[...]

  • Pagina 12

    WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sind die unten stehenden grundlegenden Sicherheitsvorschriften einzuhalten und zu befolgen: - Diese Gebrauchsanleitung und die Sicherheitshinweise sind vor der V erwendung des Gerätes genau zu studieren. Auf diese Art ziehen Sie aus Ihr em Gerät größtmöglichen Nutzen und [...]

  • Pagina 13

    DIE TEILE DES ST AUBSAUGERS 1. An/Aus Schalter 2. Öffner Staubbehälter 3. Griff 4. Aufhängungsöse für T ragriemen 5. Eingang für Schlauchteil oder Düse 6. Aufhängungsöse für T ragriemen a. Schlauch mit Fugendüse b. Schmaler Bürstenkopf c. T ragriemen d. Große Bürstendüse Düsen Die Fugendüse eignet sich für das Staubsaugen an schma[...]

  • Pagina 14

    UMWEL TTIPPS Ein elektrisches/elektronisches Pr odukt sollte, wenn es nicht mehr funktionstüchtig ist, so umweltschonend wie möglich entsorgt wer den. Die Entsorgung des Gerätes hat nach den jeweils örtlich geltenden Bestimmungen zu erfolgen, aber in den meisten Fällen nehmen Ihnen die örtlichen Recyclinghöfe das Produkt ab. GARANTIEAUSSCHLU[...]

  • Pagina 15

    WA˚NE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZE¡STWA Podczas u˝ytkowania urzàdzeƒ elektrycznych nale˝y przestrzegaç poni˝szych wskazówek w zakresie bezpieczeƒstwa: - Przeczytaj dok∏adnie ca∏à instrukcj´ oraz zawarte w niej uwagi zanim przystàpisz do u˝ytkowania urzàdzenia. W ten sposób unikniesz ew. b∏´dów w u˝ytkowaniu a to zapewni [...]

  • Pagina 16

    OPIS BUDOWY ODKURZACZA 1. Przycisk wy∏àcznika 2. Przycisk wyzwalacza zbiornika kurzu 3. Uchwyt 4. Uchwyt do zaczepiania pasów 5. Otwór do montowania w´˝a lub ssawki 6. Uchwyt do zaczepiania pasów a. Wà˝ z ssawkà do szczelin b. Szczotko-ssawka c. Pasy do podtrzymywania d. Du˝a szczotko-ssawka Ssawka do szczelin przeznaczona jest do odkur[...]

  • Pagina 17

    PRZECHOWYWANIE Odkurzacz mo˝na przechowywaç wieszajàc go przy pomocy uchwytu lub pasów. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE RODOWISKA NATURALNEGO Urzàdzenia elektrycznego/elektronicznego nie nadajàcego si´ do u˝ytku powinno pozbyç si´ w sposób najmniej szkodliwy dla Êrodowiska naturalnego. Dlatego te˝ urzàdzenia nale˝y pozbyç si´ przestrzegajàc[...]

  • Pagina 18

    В АЖНЫЕ ТРЕБОВ АНИЯ ПО БЕЗОПА СНОСТИ При эк сплу ат ации электроприборов настоятельно просим Вас соблю дать ниж еприве денные основные требования по безопасности: - Пож алуйст а, внима тельно [...]

  • Pagina 19

    Части пылесоса 1. Кнопка вкл./выкл. 2. Кнопка для съема пылесборника 3. Ручка 4. Пет ля для по двешивания - для переноса 5. Вх о д для шланг а или насадки 6. Пет ля для по двешивания - для переноса a. Шла?[...]

  • Pagina 20

    ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЫЛЕСОС А Внимание! Пере д о чистк ой выключите пылесос с помощью выключателя и выньте прово д из розетки. Пылесос мо жно, о чищать протир ая ег о влажной тряпк ой, смоченной в мыль[...]

  • Pagina 21

    21 640064_JCV2005_IM 22/03/06 11:21 Side 21[...]