Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Melissa 635-124 manuale d’uso - BKManuals

Melissa 635-124 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa 635-124. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa 635-124 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa 635-124 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa 635-124 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa 635-124
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa 635-124
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa 635-124
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa 635-124 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa 635-124 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa 635-124, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa 635-124, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa 635-124. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 635-124 DK Fladjern............................................................................... 2 SE Plattång................................................................................ 4 NO Rettetang............................................................................. 6 FI Suoristusrauta...........................................[...]

  • Pagina 2

    2 3 2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER Almindelig brug af apparat[...]

  • Pagina 3

    2 3 2 3 o Når du indstiller eller ændrer temperaturen, bør du vente 10-20 sekunder , mens apparatet opvarmes eller afkøles til den valgte temperatur . • Brug apparatet til at sætte håret i den frisure, du ønsker . • Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten, så snart du er færdig med at bruge apparatet. Lad det køle helt [...]

  • Pagina 4

    4 5 4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER Normal användning av apparaten • Felaktig användning av[...]

  • Pagina 5

    4 5 4 5 • Koppla ur stickkontakten från vägguttaget när du har använt apparaten färdigt. Låt apparaten svalna helt innan du lägger undan den. Stylingtips Borsta först igenom håret or dentligt. Dela upp håret i mindr e delar och använd apparaten på varje del för sig enligt beskrivningen nedan tills önskat resultat har uppnåtts. Hår[...]

  • Pagina 6

    6 7 6 7 INNLEDNING For å få mest mulig glede av det nye apparatet ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar var e på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av apparatet • Feilaktig bruk av apparatet kan føre til personskader og sk[...]

  • Pagina 7

    6 7 6 7 • T rekk støpselet ut av stikkontakten når du er ferdig med å bruke apparatet. La apparatet avkjøles helt før du legger det bort. Stylingtips Børst håret grundig før bruk. Del hår et opp i små lokker og behandle dem en etter en som beskrevet nedenfor , til du har oppnådd ønsket resultat. Hår et bør være r ent og tørt før [...]

  • Pagina 8

    8 9 8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMET Laitteen normaali käyttö • Laitteen vääränlainen käyttö vo[...]

  • Pagina 9

    8 9 8 9 o Kun valitset tai muutat lämpötilaa, odota10−20sekuntia,kunneslaite lämpenee tai viilenee haluamaasi lämpötilaan. • Käytä laitetta haluamasi kampauksen muotoiluun. • Irrota pistoke pistorasiasta, kun olet lopettanut laitteen käytön. Anna laitteen jäähtyä kokonaan ennen kuin siirrät sen säilöön. Muotoilu[...]

  • Pagina 10

    10 11 10 11 INTRODUCTION T o get the best out of your new apparatus, please read this user guide carefully befor e using it for the rsttime.W ealsor ecommendthat you keep the instructions for future refer ence, so that you can remind yourself of the functions of your apparatus. SAFETY MEASURES Normal use of the apparatus • In[...]

  • Pagina 11

    10 11 10 11 • Remove the plug from the socket onceyouhavenishedusingthe appliance. Allow the to cool down completely before putting it away . Styling tips Brush hair thoroughly befor e setting. Divide your hair up into small sections, and deal with them separately piece by piece as described below until the desired r esult is[...]

  • Pagina 12

    12 13 12 13 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch des Geräts • Der unsachgemäße Gebrauch dieses[...]

  • Pagina 13

    12 13 12 13 • Stellen Sie die gewünschte T emperatur durch Drücken der Einstelltaste (2) ein. o Die T emperatur kann zwischen 100 und 180 °C in 10 Grad Schritten eingestellt werden. o W arten Sie beim Einstellen oder Ändern der T emperatur 10-20 Sekunden, bis sich das Gerät auf die gewünschte T emperatur aufgeheizt oder abgekühlt hat. • [...]

  • Pagina 14

    14 15 14 15 FRAGEN UND ANTWORTEN Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Geräts haben und die Antworten nicht indieserGebrauchsanweisungnden können, besuchen Sie bitte unsere W ebsite (www .adexi.eu). Gehen Sie zum Menü „Consumer Service“, und klicken Sie auf „Question & Answer“, um die am häugstengestelltenFrag[...]

  • Pagina 15

    14 15 14 15 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Radzimy zachow ać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do zaw ar tych w niej inf ormacji na temat funkcji urządzenia. WSKAZÓ WKI DO TYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A Norma[...]

  • Pagina 16

    16 17 16 17 K ORZY ST ANIE Z URZĄDZENIA • Wtyczk ę przew odu zasilającego (5) podłączyć do gniazdka sieciow ego. Zaświeci się wskaźnik zasilania (1). Urządzenie nie zacznie się jeszcze nagrze wać. • Nacisnąć przycisk zasilania (3), jeżeli chce się sk orzystać z urządzenia. o W yświetlacz temperatury (4) włączy się i pokaż[...]

  • Pagina 17

    16 17 16 17 W ARUNKI GW ARANCJI Gwarancja nie obejmuje następujący ch przypadków: • jeżeli nie przestrzegano niniejsz ej instrukcji, • jeżeli urządzenie poddano modykacji bez upow ażnienia • jeżeli urządzenie b yło użytk ow ane w sposób niewłaściwy , nieostrożny lub z ostało uszkodz one, • jeżeli uszk odzenie po wstało [...]

  • Pagina 18

    18 18[...]