Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Melissa 635-107 manuale d’uso - BKManuals

Melissa 635-107 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa 635-107. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa 635-107 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa 635-107 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa 635-107 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa 635-107
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa 635-107
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa 635-107
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa 635-107 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa 635-107 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa 635-107, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa 635-107, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa 635-107. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 www .adexi.eu DK Fladjern ....................................................................... 2 SE Plattång ...................................................................... 4 NO Rettetang .................................................................... 6 FI Suoristusrauta ............................................................[...]

  • Pagina 2

    2 3 2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktione[...]

  • Pagina 3

    2 3 2 3 • T ag en lok på ca. 5 cm bredde, og klem de keramiske varmeplader sammen om lokken ved hovedbunden. Pas på ikke at berøre hovedbunden med det varme apparat. • T ræk langsomt apparatet lige ned mod hårspidserne i én ydende bevægelse. Hold håret helt stramt, så du undgår buk midtvejs. Hvis du vil have mere løft i håret, ka[...]

  • Pagina 4

    4 5 4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHET[...]

  • Pagina 5

    4 5 4 5 • För apparaten långsamt mot hårtopparna i en mjuk rörelse. Håll håret sträckt så det inte trasslar sig. Om du vill ha mer volym i håret, gör du endast den yttersta delen av håret slätt. • Om du vill kan du avsluta med att vika hårtestarna inåt eller utåt. • Du kan även avsluta genom att sno hårtestarna runt apparaten[...]

  • Pagina 6

    6 7 6 7 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av appa[...]

  • Pagina 7

    6 7 6 7 • La tangen gli sakte nedover mot tuppene i en jevn bevegelse. Hold håret stramt for å unngå "knekker" i håret. Håret kan få mer løft hvis du kun lar tangen gli over de ytre hårlokkene. • Du kan avslutte ved å forme lokkene innover eller utover . • Ønsker du løse krøller kan du avslutte ved å sno krøllene rundt[...]

  • Pagina 8

    8 9 8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Laittee[...]

  • Pagina 9

    8 9 8 9 • Liu'uta laitetta hitaasti ja tasaisesti latvaa kohti. Pidä hiussuortuva tiukkana, jottei se taitu. Jos haluat hiuksiin runsautta, suorista ainoastaan päällimmäiset hiukset. • Jos haluat taivutetut latvat, voit lopuksi taivuttaa suortuvaa sisään- tai ulospäin. • Jos haluat hiuksiin loivat kiharat, voit lopuksi kiertää s[...]

  • Pagina 10

    10 11 10 11 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully before using it for the rst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. SAFETY MEASURES[...]

  • Pagina 11

    10 11 10 11 • Slowly slide the appliance towards the hair ends in one uent movement. Keep the hair tight to avoid kinks. For more lift in the hair , smooth only the outer part of the hair lock. • Y ou can nish by folding the locks inward or outwar d, if you want the ends to fold. • Y ou can nish by twisting the locks around the appli[...]

  • Pagina 12

    12 13 12 13 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebr[...]

  • Pagina 13

    12 13 12 13 Stylingtipps Bürsten Sie Ihr Haar vor der Behandlung gut durch. T eilen Sie Ihr Haar in kleine Bereiche auf und behandeln Sie diese wie nachfolgend beschrieben, bis das gewünschte Ergebnis err eicht ist. Das Haar muss vor dem Gebrauch des Geräts sauber und trocken sein. • Beginnen Sie mit einer ca. 5 cm breiten Haarlocke und schlie[...]

  • Pagina 14

    14 15 14 15 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego ur ządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zacho wać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do zaw ar tych w niej inf or macji na temat[...]

  • Pagina 15

    14 15 14 15 K ORZYST ANIE Z URZĄDZENIA 1. Odwiń przew ód (1) na całą długość, podłącz wtyczk ę do gniazdka i włącz zasilanie. 2. Przed uży ciem ur ządzenia należy odczekać 3-5 minut, aż ceramiczne płytki grzew cze osiągną właściwą temperaturę. 3. Ułożyć włosy przy pomocy urządzenia. 4. W yłącz ur ządzenie w yjmując[...]

  • Pagina 16

    16 17 16 17 PYT ANIA I ODPOWIEDZI W razie jakichkolwiek p ytań dotyczący ch korzystania z urządzenia, na które odpowiedzi nie można odnaleźć w niniejszej instrukcji, zapraszamy na naszą stronę internetow ą www .adexi.eu. W ejdź do menu " Consumer Service ", kliknij " Question & Answer ", aby z obaczyć najczęści[...]

  • Pagina 17

    16 17 16 17[...]