Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Meliconi Personal 2 manuale d’uso - BKManuals

Meliconi Personal 2 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Meliconi Personal 2. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Meliconi Personal 2 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Meliconi Personal 2 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Meliconi Personal 2 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Meliconi Personal 2
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Meliconi Personal 2
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Meliconi Personal 2
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Meliconi Personal 2 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Meliconi Personal 2 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Meliconi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Meliconi Personal 2, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Meliconi Personal 2, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Meliconi Personal 2. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    f o r LG f or L G Libretto Istruzioni Instructions Booklet Notice d’instruction Libro de Instrucciones Εγχειρίδιο Οδηγιών PRONTO ALL’USO READY TO USE PRÊTE À L’EMPLOI 2[...]

  • Pagina 2

    Istruzioni d’uso .......................................................... 3 Anleitung im Internet verfügbar unter der Adr esse www .meliconi.com/manual/gbper sonal2 Instruction manual ..................................................... 6 Mode d’emploi .......................................................... 9 Instrucciones de uso .......[...]

  • Pagina 3

    3 Grazie per aver scelto un telecomando Meliconi. Conservare il presente libretto per future consultazioni. Il telecomando di ricambio Meliconi Per sonal 2 è ideale per sostituir e il telecomando originale dei televisori di mar ca LG con decoder digitale incorporato. Questo telecomando, dopo inserimento delle batterie, è pr onto all’uso senza d[...]

  • Pagina 4

    4 P P 0 INFO NU FAV 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz OK SUBT T EXIT 1 ,.;@ HOME GUIDE TEXT LIST Q.VIEW TV/ RAD e. SAV. Q. MENU AV MODE R ET UR N T . O P T PSM MIX SIZE HOLD ARC SIMPL. PIP - WIN - MULTIM. D/A INP TV/PC DVR P.MODE TV/IN PC POS S IZ E I/II TIME A P P S LEE P 3D AD INDEX B R+ ZOOM+ Z OO M- B R- SHIFT UPDATE MY APP S RE[...]

  • Pagina 5

    5 ASSISTENZA GARANZIA 2 anni La gar anzia decade se il prodotto viene manomesso o usato impropriamente. Modello telecomando Per sonal 2 Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’appar ecchiatura indica che il prodotto alla fi ne della propria vita utile deve essere raccolto separ atamente dagli altri ri fi uti. L ’utente dovrà, pertan[...]

  • Pagina 6

    6 Thank you for choosing a Meliconi remote control. Keep this booklet for future reference. The spar e remote contr ol Meliconi Personal 2 is ideal to r eplace the original remote contr ol of LG television sets with built-in digital decoder . After inserting the batteries the r emote control is ready to use , without any setup r equir ed. WARNING: [...]

  • Pagina 7

    7 SECONDARY FUNCTIONS FITTING THE BA TTERIES The r emote control r equires 2 new 1.5 V AAA/LR03 alkaline batteries. Fit them as shown. T ry pr essing a number and check that the indicator light r emains on continuously until the button is r eleased. If the light blinks, the inserted batteries ar e low , therefor e they need replacement. Do not leav[...]

  • Pagina 8

    8 The symbol of a bin crossed out on the appliance indicates that the product at the end of its life cycle should be disposed of separ ately from other r efuse. The user will, therefore, have to hand over the appliance at the end of its life cycle to a proper r ecycling centre for electronic and electrotechnical r efuse, or give it over to the sell[...]

  • Pagina 9

    9 Nous vous remercions d’avoir choisi une télécommande Meliconi. Conserver la présente notice d’instruction pour toute consultation ultérieure. La télécommande de r echange Meliconi Personal 2 est idéale pour r emplacer la télécommande d’origine des téléviseur s de la marque LG avec décodeur numérique incorporé . Cette télécom[...]

  • Pagina 10

    10 FONCTIONS SECONDAIRES MISE EN PLACE DES PILES La télécommande r equiert 2 piles neuves AAA/LR03 alcalines de 1,5 V . Insér ez-les tel qu’illustré ci-contre. Maintenez appuyée une touche numérique et véri fi ez que le voyant r ouge r este éclairé en continu jusqu’au relâchement de cette dernièr e : si le voyant clignote cela signi[...]

  • Pagina 11

    11 Pour toute question sur la nouvelle télécommande Gumbody Per sonal 2 : • Lisez attentivement ce mode d’emploi qui vous permettr a de résoudre la plupart des pr oblèmes. • Consultez notr e site Internet www .meliconi.fr a fi n de trouver r apidement et facilement les informations que vous r echerchez. • Contactez-nous par mail à : h[...]

  • Pagina 12

    12 Gracias por haber elegido un mando a distancia Meliconi. Guardar este manual de instrucciones para consultas futuras. El mando a distancia de r ecambio Meliconi Personal 2 es ideal par a sustituir al mando a distancia original de los televisores de mar ca LG con decodi fi cador digital incorporado . Este mando a distancia, después de la introd[...]

  • Pagina 13

    13 FUNCIONES SECUNDARIAS INTRODUCCIÓN DE LAS PILAS El mando a distancia necesita 2 pilas nuevas del tipo AAA/LR03 alcalinas de 1,5 V . Introducirlas como se ilustr a. Intentar pr esionar una tecla numérica y comprobar que el indicador luminoso quede encendido en modo continuo hasta que se vuelva a soltar la tecla. SI la luz parpadea signi fi ca [...]

  • Pagina 14

    14 GARANTÍA 2 años Se r ecomienda guardar el ticket de compr a para hacer válida su gar antía. La garantía pier de su validez si el producto es manipulado o usado de modo impr opio. Modelo mando a distancia Per sonal 2 El símbolo del contenedor de la basura tachado pr esente en el aparato indica que el producto, al fi nal de su vida útil, d[...]

  • Pagina 15

    15 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το τηλεχειριστήριο Meliconi. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά . Το ανταλλακτικό τηλεχειριστήριο Meliconi Per sonal 2 είναι ιδανικό για αντικατάσταση του αρχ[...]

  • Pagina 16

    16 ΔΕΥΤΕΡΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤ ΑΡΙΩΝ Το τηλεχειριστήριο χρειάζεται 2 νέες αλκαλικές μπαταρίες AAA/LR03 των 1,5 V . Τ οποθετήστε τις όπως απεικονίζεται . Δοκιμάστε να πατήσετε ένα αριθμη[...]

  • Pagina 17

    17 ΕΓΓΥΗΣΗ 2 ετών Συνιστάται η φύλαξη της απόδειξης αγοράς για την επικύρωση της εγγύησης . Η εγγύηση αναιρείται αν το προϊόν μετατραπεί ή χρησιμοποιηθεί με ακατάλληλο τρόπο . Μοντέλο τηλεχειρ?[...]

  • Pagina 18

    NOTE[...]

  • Pagina 19

    [...]

  • Pagina 20

    MELICONI S.p.A. - Via Minghetti, 10 - 40057 Cadriano di Gr anarolo Emilia - BOLOGNA - IT AL Y www .meliconi.com - e-mail: telecomandi@meliconi.it N0000046 - 02/14[...]