Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 manuale d’uso - BKManuals

McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio McCulloch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    USER MANUAL Electric Chain Saws MANUEL DE UTILISA TION T ronçonneuses Electriques MANUAL DEL USUARIO Sierras Electricas de Cadena W ARNING • PLEASE READ Beware of kickback. Hold chain saw firmly with both hands when using. For your own safety , please read and follow the safety precuations in this manual before attempting to operate your chain s[...]

  • Pagina 2

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 2 PLEASE READ Dear Customer , Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of service. In order to make the best use of your investment, be CERT AIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting[...]

  • Pagina 3

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 3 1 GENERAL INFORMA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1-1. General Identification 1-2. Safety Features 2 IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . 6 2-1. Safety Labels 2-2. Kickback Information 2-3. Important Safety Instructions 3 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 4

    4 1. REAR HANDLE 2. OIL T ANK CAP 3. TRIGGER ST ART 4. SPROCKET COVER 5. BAR RET AINING NUTS 6. CHAIN BRAKE ® LEVER / HAND GUARD 7. ELECTRIC MOTOR 8. ELECTRIC CORD 9. CHAIN CA TCHER 10. LOCK / BUTTON 1 1. FRONT HANDLE 12. GUIDE BAR 13. SAW CHAIN 14. TENSION ADJUSTMENT SCREW 15. REAR HAND GUARD 16. GUIDE BAR NOSE 17. OIL TANK INSPECTION SLOT 18. SP[...]

  • Pagina 5

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 5 1-2. SAFETY FEA TURES Numbers preceding the descriptions correspond with the numbers on preceding page to help you locate the safety feature. 3 TRIGGER ST ART / STOP SWITCH stops saw motor when released. 6 CHAIN BRAKE ® LEVER / HAND GUARD activates the chain brake and protects the operator ’s left h[...]

  • Pagina 6

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 6 SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SA W USERS (ANSI B175.1-1991, Annex C) (CAN3-Z62.1-M85 FEB85, Appendices A, B) Y our McCulloch Chain Saw is provided with a safety label located on the CHAIN BRAKE ® LEVER. This label, along with the safety instructions on these pages, should be carefully read before attem[...]

  • Pagina 7

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 7 W ARNING RECOMMENDED (Figure 2-1A) 1. Beware of kick back. 4. Hold Saw properly with both hands. 2. Do not attempt to hold saw with one hand. 3. Avoid bar nose contact. W ARNING DANGER! BEW ARE OF KICKBACK! Kickback can lead to dangerous loss of control of the chain saw and result in serious or fatal i[...]

  • Pagina 8

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 8 BEW ARE OF: ROT A TIONAL KICKBACK THE PUSH (PINCH KICKBACK) (Figure 2-2A) AND PULL REACTIONS (Figure 2-2B) A = Kickback path A = Pull B = Kickback reaction zone B = Solid objects C = Push KICKBACK may occur when the NOSE or TIP of the guide bar touches an object, or when wood closes in and pinches the [...]

  • Pagina 9

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 9 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING When using an electric chain saw , basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS 1. Double insulated - No Serviceable Parts Inside. 2. T o reduc[...]

  • Pagina 10

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 10 5. CONSIDER THE WORK AREA ENVIRONMENT : Use extreme caution when cutting small sized brush and sapling, as slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance. Do not operate a chain saw in a tree unless you are specifically trained to do so. When cutting a limb [...]

  • Pagina 11

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 11 1 1. DRESS PROPERL Y : Do not wear loose clothing or jewelry , as they can get caught in moving parts. Non-skid footwear is recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to con - tain long hair . 12. USE SAFETY GEAR: Use safety glasses, safety footwear, snug fitting clothing, protec[...]

  • Pagina 12

    12 17. ST A Y ALERT : Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate the chain saw when you are tired. Keep all parts of your body away from the saw chain when the motor is operating. Before you start the saw, make sure the saw chain is not contacting anything. 18. CHECK DAMAGED P ARTS: Before further use of the chain saw , a guard or o[...]

  • Pagina 13

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 13 B. Do not over reach. C. Keep proper footing and balance at all times. D. Do not let the nose of the guide bar contact a log, branch, ground or other obstruction. E. Do not cut above shoulder height. F . Use devices, such as low-kickback chain, guide bar nose guards, chain brakes and special guide bar[...]

  • Pagina 14

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 14 24. TO REDUCE potential for electric shock, do not operate the saw on wet or slippery surfaces, or dur - ing snow storms, rain storms, and other adverse weather conditions. 25. Keep the handles dry , clean, and free of oil or grease. 26. DO NOT allow dirt, debris or sawdust to build up on the motor or[...]

  • Pagina 15

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 15 35. All chain saw service, other than the items listed in the user manual safety and maintenance instruc - tions, should be performed by competent chain saw personnel. Do not attempt to repair it yourself; there are no user serviceable parts inside. 36. NEVER REMOVE, modify or make inoperative any saf[...]

  • Pagina 16

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 16 3-1. INTRODUCTION This unit is designed for occasional homeowner use and should not be used for commercial purposes or subjected to heavy continuous use. Y our new chain saw can be used for a variety of projects such as cutting firewood, making fence posts, felling small trees, limbing, pruning at gro[...]

  • Pagina 17

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 17 3-3. ASSEMBL Y REQUIREMENTS Y our new chain saw will require adjustment of chain and filling the oil tank with lubricating oil before the unit is ready for operation. Do not start the saw motor until the unit is properly prepared. Read all instructions carefully . Do not install any other size bar and[...]

  • Pagina 18

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 18 TO INST ALL SA W CHAIN: W ARNING Whenever handling the saw chain, wear work gloves for protection against sharp cutting edges. 1. Spread the chain out with the cutting edges (E) of the chain pointing in the DIRECTION OF ROT A TION (Figure 3-4C). 2. Place the slotted end of the guide bar over the bar b[...]

  • Pagina 19

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 19 NOTE: A new chain and bar will need readjustment after as few as 5 cuts. This is normal during the break- in period, and the interval between future adjustments will lengthen quickly (Figure 3-5A). CAUTION If a chain is TOO LOOSE or TOO TIGHT , the bar chain and saw bearings will wear more rapidly . S[...]

  • Pagina 20

    2. Holding the nose of the bar up, use the screwdriver or scrench provided in your User ’s Kit to turn the guide bar adjustment screw (F) clockwise to tighten the chain. T urning the screw COUNTERCLOCKWISE LOOSENS THE CHAIN on the guide bar (Figure 3-5C). 3. After adjustment and while wearing heavy duty work gloves, move the saw chain back and fo[...]

  • Pagina 21

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 21 We recommend using McCulloch Chain, Bar and Sprocket Oil, which contains additives to reduce friction wear and reduce resin residue formations. CAUTION The oil tank level should be frequently checked during operation to avoid starving the bar and chain of lubri- cation. NOTE: Y our chain saw is equipp[...]

  • Pagina 22

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 22 3-7. SELECTING THE PROPER EXTENSION CORD FOR YOUR SA W MODEL 1. When using the appliance, an extension cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating. 2. The extension cord must be specifically intended for outdoor use and marked SW-A, SOW-A, ST OW- A, SJW-A[...]

  • Pagina 23

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 23 4-1. TO ST ART SA W 1. Make sure the CHAIN BRAKE ® IS DISENGAGED. The motor will not start if the CHAIN BRAKE ® is in the ENGAGED position. Disengage the CHAIN BRAKE ® by pulling backward toward the motor (Figure 4-1A). W ARNING Ensure the extension cord is of the proper size and type for your saw [...]

  • Pagina 24

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 24 4. With your RIGHT THUMB, depress the LOCK/OFF button (C) on the side of the rear handle, and at the same time squeeze the trigger . T o stop the saw , release the trigger (Figure 4-1D). NOTE: It is not necessary to maintain pressure on the LOCK/OFF button once the trigger is squeezed and the motor is[...]

  • Pagina 25

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 25 CAUTION Never starve the bar and chain of lubrication oil. Running the saw DRY or with TOO LITTLE OIL will decrease cutting efficiency , shorten chain saw life, and cause rapid dulling of the chain and excessive wear of the bar from overheating. T oo little is evidenced by smoke or bar discoloration. [...]

  • Pagina 26

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 26 The CHAIN BRAKE ® is a safety feature which is activated if pressure is applied against the guard or when, in the event of kickback, the operator’s hand strikes the lever . When the CHAIN BRAKE ® is activated, chain movement abruptly stops and the power supply to the motor is immediately cut off. [...]

  • Pagina 27

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 27 CHAIN BRAKE ® TEST Before cutting with your saw , the CHAIN BRAKE ® should be tested as follows: A. Make sure the CHAIN BRAKE ® is disengaged (Figure 4-4A). B. Place the saw on a firm, flat, dry surface that is clear of any debris. Do not let the saw come in contact with any objects. C. Plug the un[...]

  • Pagina 28

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 28 4-5. EXTENSION CORDS When using an electric chain saw , plug it into the extension cord only when you are ready to cut wood. Connect the extension cord to a 1 1/120 voltage outlet. NOTE: T o prevent disconnection of the extension cord, tie a loose knot before connecting the ends togeth - er (Figure 4-[...]

  • Pagina 29

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 29 W ARNING Do not operate your chain saw in a wet or damp environment. Do not expose the saw to rain, snow or sleet. Moisture will cause short circuits. Replace or repair any damaged or frayed extension cords before using your saw . Keep the cord away from the cutting area and position the cord so that [...]

  • Pagina 30

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 30 5-1. FELLING Felling is the term for cutting down a tree. Small trees up to 6-7” (15-18cm) in diameter are usually cut in a single cut. Larger trees require notch cuts. Notch cuts determine the direction the tree will fall. FELLING A TREE: W ARNING A retreat path (A) should be planned and cleared as[...]

  • Pagina 31

    W ARNING Do not cut down a tree during high or changing winds or if there is a danger to property . Consult a tree profes- sional. Do not cut down a tree if there is a danger of striking util - ity wires; notify the utility company before making any cuts. GENERAL GUIDELINES FOR FELLING TREES: Normally felling consists of 2 main cutting operations, [...]

  • Pagina 32

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 32 Never saw completely through the trunk. Always leave a hinge. The hinge guides the tree. If the trunk is completely cut through, control over the felling direction is lost. Insert a wedge or felling lever in the cut well before the tree becomes unstable and starts to move. This will prevent the guide [...]

  • Pagina 33

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 33 W ARNING As the felling cut gets close to the hinge, the tree should begin to fall. When tree begins to fall, remove saw from cut, stop engine, put chain saw down, and leave area along retreat path (Figure 5-1A). 5-2. LIMBING Limbing a tree is the process of removing the branches from a fallen tree. D[...]

  • Pagina 34

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 34 5-3. BUCKING Bucking is cutting a fallen log into lengths. Make sure you have a good footing and stand uphill of the log when cutting on sloping ground. If possible, the log should be supported so that the end to be cut off is not resting on the ground. If the log is supported at both ends and you mus[...]

  • Pagina 35

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 35 5-4. BUCKING USING A SA WHORSE For personal safety and ease of cutting, the correct position for vertical bucking is essential (Figure 5-4A). VERTICAL CUTTING: A. Hold the saw firmly with both hands and keep the saw to the right of your body while cutting. B Keep the left arm as straight as possible. [...]

  • Pagina 36

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 36 6-1. GUIDE BAR MAINTENANCE W ARNING Ensure that the power cord is disconnected before performing any maintenance on your saw . Proper maintenance of the guide bar , as explained in this section, is essential to keep your saw in good working order . SPROCKET TIP LUBRICA TION: (For units supplied with s[...]

  • Pagina 37

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 37 The disposable Lube Gun is packed with grease. For information on where to purchase a lube gun, contact the McCulloch Product Service Department toll-free number listed on the back cover of this manual. T o Lubricate Sprocket Tip: W ARNING Wear heavy duty work gloves when performing this application t[...]

  • Pagina 38

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 38 GUIDE BAR MAINTENANCE Most guide bar problems can be prevented merely by keeping the chain saw well maintained. Incorrect filing and non-uniform cutter and depth gauge settings cause most guide bar problems, primarily resulting in uneven bar wear . As the bar wears unevenly , the rails widen, which ma[...]

  • Pagina 39

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 39 2. Using a screwdriver , putty knife, wire brush or other similar instrument, clear residue from the rails on the guide bar . This will keep the oil passages open to provide proper lubrication to the bar and chain (Figure 6-1B). 3. Reinstall the bar , chain, sprocket cover and bar bolt retaining nuts.[...]

  • Pagina 40

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 40 What is a Low-Kickback Saw Chain? A low-kickback saw chain is a chain which has met the kickback performance requirements of ANSI B175.1. By keeping the CHAIN BRAKE ® and saw chain in good working condition and correctly serviced as rec- ommended in this manual, you will be able to maintain the safet[...]

  • Pagina 41

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 41 BREAKING IN A NEW SA W CHAIN A new chain and bar will need readjustment after as few as 5 cuts. This is normal during the break-in peri- od, and the interval between future adjustments will begin to lengthen quickly . Over a period of time, however , the moving parts of the saw chain will become worn,[...]

  • Pagina 42

    E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 42 7-1. PREVENT A TIVE MAINTENANCE W ARNING SERVICING A DOUBLE INSULA TED APPLIANCE In this double insulated appliance, 2 systems of insulation, instead of grounding, are provided. No ground- ing means is provided on a double insulated appliance, nor should a means for grounding be added to the appliance[...]

  • Pagina 43

    43 7. No motor lubrication is necessary . The motor is equipped with lifetime lubricated bearings. 8. If the saw does not operate, turn switch to OFF position and disconnect the extension cord, first from the power supply , then from the saw. Check the power supply for blown fuses or tripped circuit break- ers. If it still does not operate, contact[...]

  • Pagina 44

    44 W ARRANTY McCulloch warranties each new product for ONE (1) year according to the following terms. This warranty extends to the original retail purchaser only and commences on the date of original retail purchase. Proof of purchase will be required to substantiate that the product is being repaired within the warranty period. Any part of the McC[...]

  • Pagina 45

    45 GARANTIE McCulloch garantit UN (1) année pour chaque nouveau Produit selon les termes suivants. La présente garantie tient compte seulement de l’acheteur de détail original et aura lieu à partir de la date d’achat de détail original. Le preuve d’achat sera exigée afin de démontrer que le produit est en état de réparation dans la p[...]

  • Pagina 46

    46 E S P A Ñ O L POLIZA DE GARANTÍA McCulloch garantiza cada nuevo Producto por UNO (1) año según los siguientes términos. Esta garantía extiendE sólo al comprador inicial del producto y comienza el dÌa de compra de adquisición del pro- ducto. La comprobación de compra será requerida para verificar que el producto será reparado en el pe[...]

  • Pagina 47

    47 CENTROS DE SER VICIO AUT ORIZADOS COMERCIALIZADORA MARVEL S.A. DE C.V . SONORA ASPIRADORAS Y SERVICIOS SRA. SUSANA ESTRADA BL VE. LUIS ENCINAS Y 12 DE OCT . LOC. 5 HERMOSILLO, SON. TEL: (62) 14-0713/14-3579/13-0252 T AMAULIP AS ARMANDO ROJAS Y/O LAURA CHA VEZ A V . HIDALGO #1801 T AMPICO, T AMPS. TEL: (21) 342-61 SAN LUIS POTOSI REPRESENT ACIONE[...]

  • Pagina 48

    48 MERIDA ELECTRONICS SERVICE CALLE 30 # 108 X 23Y 25 DEPTO. 3 COL. BUENA VIST A MERIDA, YUC. TEL/F AX: (99) 26-1 153 C.P . 97127 ING. ARMANDO EVIA BLADINIERES Y/O LIGIA TORREGROSA GUANAJUA TO MOTOSIERRAS DEL CENTRO SR. JUAN CAROL ANGEL V . FCO I. MADERO #809 TEL: (74) 83-2062 80-8242 DURANGO SERVICIOS PROF . EN ELECTRONICA ING. JESUS CARLOS RIVERA[...]

  • Pagina 49

    50 ® McCulloch Corporation P .O. Box 31567 • T ucson, AZ 85751-1567 SPECIFICA TIONS - CARACTÉRISTIQUES - ESPECIFICACIONES MODEL MODÉLE MODELO PEAK H.P . CHEV AUX MAXIMUM ITENSIDAD MAXIMA DE CABALLOS DE FUERZA WEIGHT (LBS) W/BAR & CHAIN POIDS (LIVRES) A VEC GUIDE CHAINE ET CHAINE PESOS (LIBRES) CON BARRA Y CADENA MS1425 2.5 9.0 MS1630 3.0 9[...]