Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
McCulloch MM4756SMD manuale d’uso - BKManuals

McCulloch MM4756SMD manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso McCulloch MM4756SMD. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica McCulloch MM4756SMD o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso McCulloch MM4756SMD descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso McCulloch MM4756SMD dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo McCulloch MM4756SMD
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione McCulloch MM4756SMD
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature McCulloch MM4756SMD
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio McCulloch MM4756SMD non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti McCulloch MM4756SMD e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio McCulloch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche McCulloch MM4756SMD, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo McCulloch MM4756SMD, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso McCulloch MM4756SMD. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Т ранспортировка Снимите штекер провода све чи зажигания . Слейте топливо из бензобака . Перед транспортировкой на средствах общественног о транспорта необ хо димо слить ма?[...]

  • Pagina 2

    2 SA TURS LPP DROĐÎBAS NOTEIKUMI............................ 3-8 TEHNISKÂ INFORMÂCIJA ........................... 9 PÂRSKA TS ................................................. 10 UZSTÂDÎĐANA ........................................... 1 1 NOREGULÇĐANA ....................................... 12 IEDARBINÂĐANA UN APSTÂDINÂĐANA .........[...]

  • Pagina 3

    18 1 Ежего дно ( по завершению сез она ) Проведит е зато чк у и балансировку лезвий режущег о бл ока . У далите штекер провода све чи зажигания . У становка и снятие лезвий треб ует применения защит[...]

  • Pagina 4

    4 I Üldist • Lugege juhised tähelepanelikult läbi. T utvuge juhtele- mentidega ning varustuse õige kasutamisega. • Ärge lubage kunagi kasutada muruniidukit lastel või isikutel, kes ei tunne kasutusjuhiseid. Kohalike määru- stega võidakse reguleerida kasutaja vanust. • Ärge kunagi niitke, kui läheduses on kõrvalisi isikuid, eriti l[...]

  • Pagina 5

    16 MAX 1/3 Косите газон два раза в не делю во время самых активных периодов роста . Не следуе т скашивать более чем 1/3 от длины травы , ос обенно , в засушливые периоды . В первый раз установит е больш?[...]

  • Pagina 6

    6 Drođas ekspluatâcijas prakse gâjçju vadîtiem rotâcijas zâles pďâvçjiem SV ARÎGI: Đî grieđanas mađîna spçj amputçt kâjas un rokas, un sagraizît priekđmetus. Sekojođo drođîbas instrukciju neievçrođana var izraisît nopietnus ievainojumus vai nâvi. • Apstâdiniet asmeni, ja zâles pďâvçju nepiecieđams noliekt, pârvi[...]

  • Pagina 7

    14 1 2 3 Paleidimas ir sustabdimas Padëti pjovej ŕ ant plok đ taus pavir đ iaus. Pastaba: ne ant ţ vyruoto ar kito pana đ aus biraus pavir đ iaus. Ápilkite degalus á bak ŕ , neprimaišyti tepal ř . Degalai ir tepalai naudojami be đ vino priemai đř . Nepilkite benzino kol dirba variklis. • Prie đ paleid ţ iant đ alt ŕ variklá tr[...]

  • Pagina 8

    8 Practicile exploatării sigure a masinii rotative de tuns iarbă cu acţionare pedestră IMPORT ANT : Această masină de tuns iarbă poate amputa mâinile si picioarele, respectiv poate azvârli diferite obiecte. Nerespectarea următoarelor reguli de siguranţă poate cauza răni grave sau chiar decesul. I. Iniţiere • Citiţi cu atenţie inst[...]

  • Pagina 9

    12 Регу лировка Косилка может регулиров аться для различной высоты резки . Отрегулируйт е на нужный уровень кошения с помощью рычага на каждом колесе . Перемещая рычаг к колесу , установите у р?[...]

  • Pagina 10

    10 2 1 4 5 3 7 9 6 11 СБОРКА Рукоятка Потяните р укоятку вверх в направлении стре лки . При перевернутой рукоятке затянит е крыль чатые гайки . KOKKUMONTEERIMINE Käepide Tõmmake käepidet noole suunas. Kui käepide on ülemises asendis, pingutage t[...]