Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
McCulloch FG300T manuale d’uso - BKManuals

McCulloch FG300T manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso McCulloch FG300T. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica McCulloch FG300T o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso McCulloch FG300T descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso McCulloch FG300T dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo McCulloch FG300T
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione McCulloch FG300T
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature McCulloch FG300T
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio McCulloch FG300T non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti McCulloch FG300T e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio McCulloch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche McCulloch FG300T, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo McCulloch FG300T, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso McCulloch FG300T. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    USER MANUAL Generator MANUEL DE UTILISA TION Générateur MANUAL DEL USUARIO Generador PN 7096-FG3006 © 2004 McCulloch Motors • Printed in China Models: FG300T McCulloch Corporation P .O. Box 31567 • T ucson, AZ 85751-1567 © 2004 McCulloch Motors 12802 Leffingwell Rd. Santa Fe Springs, CA • U.S.A. Made in China/Fabriqué à China/Hecho en C[...]

  • Pagina 2

    F R A N C A I S CARACTERISTIQUES MODÈLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FG300T CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Puissance Maximale . . . . . . . . . . . .2.60 kV A Puissance continue évaluée . . . . . .2.34 kV A T ension nominale . . . . . . . . . . . . . .120V / 240V Fréquence nominale . . . . . . . . . . . .60 Hz@3600 tr-min Connexions d&[...]

  • Pagina 3

    4 5 1. Easy Handle 2. Air Cleaner 3. Starter Handle 4. ON/OFF Switch 5. Oil Drain plug 6. Oil Filler Cap 7. AC Circuit Breaker 8. AC Receptacles 9. Muffler 10. Fuel T ank Cap 11 . Choke Lever 12. Fuel Lever 1. Poignée facile 2. Purificateur d’air 3. Poignée de démarreur 4. Commutateur "MARCHE/ARRÊT" 5. Prise de drain à huile 6. Bou[...]

  • Pagina 4

    6 7 E N G L I S H 3-2. SAFETY INFORMA TION McCulloch generators are designed to give safe and dependable service if operated according to instructions. Read and understand this user manual before operating your generator . Y ou can help prevent accidents by being familiar with your generator ’ s controls, and by observing safety operating procedu[...]

  • Pagina 5

    8 9 4 FUEL AND LUBRICA TION - CARBURANT ET LUBRIFICA TION - COMBUSTIBLE Y LUBRICACION 4-1B 4-1C A B 4-2A A E N G L I S H 4-1. ENGINE OIL NOTE: Engine oil is a major factor affecting engine performance and service life. Non-detergent and 2-stroke engine oils will damage the engine and are not recommended. Check the oil level BEFORE EACH USE with the[...]

  • Pagina 6

    10 11 5-1B C SLOW F AST B OPEN CLOSE E N G L I S H 1. User unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher . 2. We recommend unleaded gasoline because it produces fewer engine and spark plug deposits and extends exhaust system life. 3. Never use stale or contaminated gasoline or oil/gasoline mixture. Avoid getting dirt or water in the f[...]

  • Pagina 7

    12 13 5-2A 5-2B A B E N G L I S H 5-2. GENERA TOR OPERA TIONS Circuit Breaker The circuit breaker (A) will automatically switch OFF if there is a short circuit or a significant overload of the genera- tor at the receptacle. If the circuit breaker is switched OFF automatically , check that the appliance is working proper- ly and does not exceed the [...]

  • Pagina 8

    14 15 5-2C A E N G L I S H The ground terminal can be used to earth the generator or bond the frame of the generator to the frame of a vehicle, but only if it is required by locallaw or electrical code. Before using the ground terminal consult a qualified electrician or electrical inspector for regulations in your area. AC Applications Before conne[...]

  • Pagina 9

    16 17 6 - ST ARTING AND STOPPING USING INSTRUCTIONS - COMMENCER ET ARRÊTER D'UTILISER LES INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE USO DE ARRANQUE Y P ARO E N G L I S H 6-1. ST ARTING THE ENGINE 1. Make sure to disconnect all electrical loads from panel receptacles. 2. Turn the fuel switch to the ON position. 3. The automatic choke will be closed if t[...]

  • Pagina 10

    19 E N G L I S H 7-3. FIL TER SERVICE A dirty air cleaner will restrict air flow to the carburetor . T o prevent carburetor malfunction, service the air cleaner reg- ularly . Service more frequently when operating the generator in extremely dusty areas. W ARNING Using gasoline or flammable solvent to clean the filter element can cause a fire or exp[...]

  • Pagina 11

    20 21 7-4A A OPEN CLOSE 7-5A 7-5B F R A N C A I S 7-4. NETTOY AGE DE LA CHAMBRE DE SEDIMENT A TION DE CARBURANT La chambre de sédimentation empêche la saleté ou l'eau qui peut être dans le réservoir à carburant d'entrer dans le carburateur . Si le moteur n’a pas fonctionné pendant une longue période de temps, la chambre de sédi[...]

  • Pagina 12

    22 23 9-1A OIl filling cap Capuchon de remise à niveau huile T apón de llenado aceite Oil drain plug Bouchon de vidange huile T apón de descar- ga aceite E N G L I S H When transporting the generator , turn the ON/OFF switch and the fuel switch OFF . Keep the generator level to pre- vent fuel spillage. Fuel vapor or spilled fuel may ignite. W AR[...]

  • Pagina 13

    24 25 GREEN YELLOW YELLOW RED TERMINAL BO X LID YELLOW/GREEN 2,3 (120V) (120V) OPTIONAL ROT AING P ART BLUE BLUE BLACK BLACK BLACK THIN WHITE WHITE CORRECTIVE ACTION / ACTION CORRECTIVE / ACCIÓN CORRECTIV A Follow instructions in the User Manual. Suivez des instructions du Manuel d'utilisation. Siga las instrucciones en el Manual del Usuario.[...]