Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Maytag P12 manuale d’uso - BKManuals

Maytag P12 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Maytag P12. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Maytag P12 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Maytag P12 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Maytag P12 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Maytag P12
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Maytag P12
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Maytag P12
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Maytag P12 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Maytag P12 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Maytag in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Maytag P12, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Maytag P12, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Maytag P12. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    I Air -Conditioner s INDOOR UNIT PEFY-P06,P08,P12,P15,P18,P24 NMSU-E GB OPERA TION MANU AL F or safe and correct use, please read this oper ation manual thoroughly before oper ating the air-conditioner unit. MANUEL D’UTILISA TION Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du [...]

  • Pagina 2

    1 [Set T emperature] Button 2 [Timer Menu] Button 3 [Mode] Button [Monitor/Set] Button [Back] Button 4 [Timer On/Off] Button 5 [Louver] Button [Set Day] Button [Operation] Button 6 [F an Speed] Button 7 [V ane Control] Button 8 [V entilation] Button [Operation] Button 9 [Check/Clear] Button 0 [T est Run] Button A [Filter] Button B [ON/OFF] Button [[...]

  • Pagina 3

    3 [Fig. A] <PEFY -P-NMSU-E> A A : Filter Filtre : Air Flow Flux d’air KB79K384H01_illust.p65 08.1.22, 6:07 PM 3[...]

  • Pagina 4

    4 GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB 1. Safety precautions s Before operating the unit, make sure you read all the “Safety precautions”. s “Safety precautions” lists impor tant points about safety . Please be sure to follo w them. Symbols used in the text W arning: Describes precautions that should be observed to av oid the risk of inj[...]

  • Pagina 5

    5 I GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB W arning: • Do not remove the fr ont panel or the fan guard from the outdoor unit when it is running. Y ou could be injured if you touch r otating, hot or high- volta ge par ts. • Never insert fingers, sticks etc. into the intakes or outlets, otherwise in- jury may result, since the fan inside the uni[...]

  • Pagina 6

    6 GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB For fan Press the 3 [Mode (Back)] Button and bring up the “ FA N ” display . • The fan oper ation functions to circulate the air in the room. • The temperature of the room cannot be set by f an operation. Caution: Never expose y our body directly to cool air f or a long time . Excessive expo- sure t[...]

  • Pagina 7

    7 I GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB 4. The smart way to use Even minimal steps to care for y our air conditioner can help make its use far more effective in terms of air-conditioning eff ect, electricity c harges, etc. Set the right room temperature • In cooling operation, a temperature diff erence of about 5 ° C [9 ° F] between indoors[...]

  • Pagina 8

    8 GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB 6. T r oubleshooting Before y ou ask for repair service, chec k the following points: State of Machine It does not run. Air flows out but it does not cool enough or heat enough. Cool air or warm air does not come out. It runs briefly , but soon stops. The sound of the ex- haust and rotation of the motor can[...]

  • Pagina 9

    9 I GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB 7. Installation, transferring w orks, and checking Regarding place f or installation Consult with your dealer f or details on installation and transferring the installation. Caution: Never install the air conditioner where there is a risk of leakage of flammab le gas. If gas leaks and accumulates ar ound [...]

  • Pagina 10

    10 GB E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB D F 1. Consignes de sécurité s A vant de faire fonctionner le c limatiseur , lire attentivement toutes les “consignes de sécurité”. s Les “consignes de sécurité” sont répar ties en listes de points importants concernant la sécurité. Veiller à bien les respec- ter . Symboles utilisés dans le [...]

  • Pagina 11

    11 GB D E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB F • Ne jamais retirer la partie supérieure de la commande à distance car vous risqueriez de toucher les cartes de circuits imprimés qui se tr ouvent à l’intérieur et de pro voquer un court-circuit ou une panne. • Ne jamais essuyer la commande à distance avec du benzène, du thinner , des produits[...]

  • Pagina 12

    12 GB E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB D F Précaution: • Lorsque le climatiseur est utilisé a vec des brûleurs, ventiler convenable- ment la pièce. Une ventilation insuffisante risque en eff et de prov oquer des accidents dus à un manque d’oxygène. • Ne jamais placer un brûleur à un endroit où il est e xposé à l’air soufflé par [...]

  • Pagina 13

    13 GB D E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB F 3.6. A utres : S’affiche lorsque le contrôle s’eff ectue à par tir d’un appareil de centralisation des commandes, etc., non fourni. STAND BY DEFROST : Apparaît entre la mise en marche et le moment où le climatiseur commence à souffler de l’air chaud. CHECK : Cet affichage indique des informati[...]

  • Pagina 14

    14 GB E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB D F Cause P anne de courant L ’alimentation est coupée (OFF). Le fusible de la prise d’alimentation a sauté. Le coupe-circuit de fuite à la terre s’est déclenché. Mauvais réglage de la température Le filtre est encombré de poussières et de saletés. Des obstacles bloquent l’arrivée et la sort[...]

  • Pagina 15

    15 GB D E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB F 8. Spécifications techniques 7. Installation, trav aux en cas de déplacement et vérifications A propos de l’emplacement de l’installation V euillez prendre contact avec v otre rev endeur pour les détails concer nant l’instal- lation et son déménagement. Précaution: Ne jamais installer le clima[...]

  • Pagina 16

    KB79K384H01 HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. This product is designed and intended for use in the residential, commer- cial and light-industrial environment. KB79K384H01_h1_h4.p65 08.1.24, 9:57 A[...]