Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Mamiya Econotig manuale d’uso - BKManuals

Mamiya Econotig manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Mamiya Econotig. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Mamiya Econotig o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Mamiya Econotig descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Mamiya Econotig dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Mamiya Econotig
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Mamiya Econotig
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Mamiya Econotig
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Mamiya Econotig non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Mamiya Econotig e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Mamiya in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Mamiya Econotig, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Mamiya Econotig, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Mamiya Econotig. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Econotig R Description Arc Welding Power Source Processes Gas Tungsten Arc (TIG) W elding Shielded Metal Arc (Stick) W elding OM-303 155 795T May 2005 Visit our website at www.MillerWelds.com[...]

  • Pagina 2

    Miller Electric manufactures a full line of welders and welding related equipment. For information on other quality Miller products, contact your local Miller distributor to receive the latest full line catalog or individual specification sheets. T o locate your nearest distributor or service agency call 1-800-4-A-Miller , or visit us at www .Mille[...]

  • Pagina 3

    T ABLE OF CONTENTS SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Symbol Usage 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2. Arc W elding Hazards 1 . . . . . . . [...]

  • Pagina 4

    Notes[...]

  • Pagina 5

    OM-303 Page 1 SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING som _3/05 Y W arning: Protect yourself and others from injury — read and follow these precautions. 1-1. Symbol Usage Means W arning! W atch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown in the adjoining symbols. Y Marks a special safety messag[...]

  • Pagina 6

    OM-303 Page 2 Arc rays from the w elding process produce intense visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays that can burn eyes and skin. Sparks fly off from the weld. ARC RA YS can burn eyes and skin. D Wear an approved welding helmet fitted with a proper shade of fil- ter lenses to protect your face and eyes when welding or watching (se[...]

  • Pagina 7

    OM-303 Page 3 1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance FIRE OR EXPLOSION hazard. D Do not install or place unit on, over , or near combustible surfaces. D Do not install unit near flammables. D Do not overload building wiring − be sure power supply system is properly sized, rated, and protected to handle this unit. F A[...]

  • Pagina 8

    OM-303 Page 4 1-5. Principal Safety Standards Safety i n W elding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www .global.ihs.com). Recommended Safe Practices for the Preparation for W elding and Cut- ting of Containers and Piping , American Welding Society Standard A WS F4[...]

  • Pagina 9

    OM-303 Page 5 SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − À LIRE A V ANT UTILISA TION som_fre 8/03 2-1. Signification des symboles Signifie « Mise en garde. Faire preuve de vigilance. » Cette procédure présente des risques identifiés par les symboles adjacents aux directives. Y Identifie un message de sécurité particulier . . Signifie « NOT [...]

  • Pagina 10

    OM-303 Page 6 Le rayonnement de l’arc génère des rayons visibles et invisibles intenses (ultraviolets et infrarouges) suscep- tibles de causer des brûlures oculaires et cutanées. Des étincelles sont projetées pendant le soudage. LES RA YONS DE L ’ARC peuvent cau- ser des brûlures oculaires et cuta- nées. D Porter un masque de soudage mu[...]

  • Pagina 11

    OM-303 Page 7 2-3. Autres symboles relatifs à l’installation, au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil. Risque D’INCENDIE OU D’EXPLO- SION D Ne pas placer l’appareil sur une surface inflam- mable, ni au − dessus ou à proximité d’elle. D Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables. D Ne pas surcha[...]

  • Pagina 12

    OM-303 Page 8 2-4. Principales normes de sécurité Safety in W elding, Cutting, and Allied Processes, norme ANSI Z49.1, de l’American W elding Society , 550 N.W . LeJeune Rd, Miami FL 33126 (téléphone : (305) 443 − 9353, site Web : www .aws.org). Recommended Safe Practices for the Preparation for W elding and Cut- ting of Containers and Pipi[...]

  • Pagina 13

    OM-303 Page 9 SECTION 3 − DEFINITIONS 3-1. General Precautionary Label[...]

  • Pagina 14

    OM-303 Page 10 3-2. Symbols And Definitions T ig W elding Remote Foot/Hand Control Stick W elding High T emperature Output Alternating Current Direct Current On Electrode Positive Electrode Negative Do Not Switch Under Load V oltage Input A Amperes Of f Electrode Gas Out Amperage Control/ Panel W ork Remote V V olts U 0 Rated No Load V oltage (A ve[...]

  • Pagina 15

    OM-303 Page 1 1 4-2. Specifications A. 60 Hertz Models Rated Output at 20% Duty Cycle W elding Amperage Range AC High AC Low DC Max. OCV Rated Output KV A KW Dimensions Net W eight TIG: (GT AW) 150 A at 15 VDC 150 A at 15 V AC 50 − 165 20 − 50 30 − 160 78 200 V − 60 A (3.6)* 230V − 52 A (3 0) * 12.0 (0 64) * 5.4 (0 3) * H: 18 in (457 mm) [...]

  • Pagina 16

    OM-303 Page 12 SECTION 5 − INST ALLA TION 5-1. Selecting a Location ST-158 075 Position un it so air can circulate. For information about sources of high-frequency see Section 9. For carts and caster kits see back of book or contact your distributor . 18 in (460 mm) 18 in (460 mm) 18 in (460 mm) 5-2. T ypical Stick Connections ST-157 858-A Y T ur[...]

  • Pagina 17

    OM-303 Page 13 5-3. T ypical TIG Connections Ref. ST-157 858-A Y T urn Off power before mak- ing connections. 1 Remote Control 2 T orch Connect to receptacles as shown. 3 W ork Clamp 4 Cylinder Chain or secure cylinder to running gear , wall, or other stationary support. 5 Cylinder V alve Open valve slightly so gas flow blows dirt from valve. Close[...]

  • Pagina 18

    OM-303 Page 14 5-4. Electrical Service Guide S-0092J . For 230 V models with wall receptacle, 100% duty cycle used to calculate data below . 20% duty cycle used for all other models. Input V oltage 200 230 380 415 460 Input Amperes At Rated Output 60 52 39 36 33 Max Recommended Standard Fuse Rating In Amperes 1 Time-Delay 2 70 60 45 40 30 Normal Op[...]

  • Pagina 19

    OM-303 Page 15 SECTION 6 − OPERA TION 6-1. Controls Ref. ST-155 790-F 1 Weld Process Switch Use switch to select weld process. In Stick position (down), weld output goes On and Of f with Power switch. In GT A W (TIG) position (up), remote control device turns on and adjusts weld output of unit as limited by Amperage control. Built-in arc starter [...]

  • Pagina 20

    OM-303 Page 16 6-2. Example of Front Panel Amperage Control In Example: Range = DC Percentage of Range = 50% W eld Amperage = 33 A DC Select percentage. Select weld process. Select range and polarity . 6-3. Example of Remote Amperage Control Connect remote control. GT AW W elding Amperage Range AC Low AC High DC 20-50 A 60-165 A 30-165 A In Example[...]

  • Pagina 21

    OM-303 Page 17 6-4. Process and Material Thickness Guide Label Guideline For Welding Process And Output For Material Material Thickness Material And 22 ga 20 ga 18 ga 16 ga 14 ga 12 ga 1 1 ga 10 ga 6 ga 2 ga − 0.033 in 0.8 mm 0.036 in 0.9 mm 0.048 in 1.2 mm 0.06 in 1.5 mm 0.07 in 1.8 mm 0.1 in 2.5 mm 0.125 in 3.2 mm 0.14 in 3.6 mm 0.186 in 4.8 mm[...]

  • Pagina 22

    OM-303 Page 18 SECTION 7 − MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 7-1. Routine Maintenance Y Disconnect power before maintaining. . Maintain more often during severe conditions. 3 Months Replace unreadable labels. Clean and tighten weld terminals. Repair or replace cracked weld cable. Repair or replace cracked gas hose. Replace o-ring in Electrode/Gas O[...]

  • Pagina 23

    OM-303 Page 19 SECTION 8 − ELECTRICAL DIAGRAMS SB-154 141-C Figure 8-1. Circuit Diagram[...]

  • Pagina 24

    OM-303 Page 20 SECTION 9 − HIGH FREQUENCY 9-1. W elding Processes Requiring High Frequency high_freq1 1 1/96 − S-0693 1 High-Frequency V oltage Helps arc jump air gap between torch and workpiece and/or stabilize the arc. 1 TIG W ork 9-2. Incorrect Installation 50 ft (15 m) S-0694 Sources of Direct High-Frequency Radiation 1 High-Frequency Sourc[...]

  • Pagina 25

    OM-303 Page 21 9-3. Correct Installation 1 High-Frequency Source (welding power source with built-in HF or separate HF unit) Ground metal machine case, work output terminal, line disconnect device, input supply , and worktable. 2 Center Point of Welding Zone Midpoint between high-frequency source a nd welding torch. 3 Welding Zone A circle 50 ft (1[...]

  • Pagina 26

    OM − 303 Page 22 SECTION 10 − P ARTS LIST ST-801 399-D . Hardware is common and not available unless listed. 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 7 32 33 34 35 34 32 36 37 38 39 40 41 11 42 43 45 44 46 47 48 31 2 49 Figure 10-1. Main Assembly[...]

  • Pagina 27

    OM-303 Page 23 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 10-1. Main Assembly Quantity 1 154 335 BEZEL, front 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 203 990 LABEL, warning general precautionary 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 28

    OM − 303 Page 24 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure Figure 10-1 . Main Assembly (Continued) Quantity 42 PL1 157 958 LIGHT , ind wht lens 28V 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 155 422 P ANEL, front 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 29

    Notes[...]

  • Pagina 30

    Notes[...]

  • Pagina 31

    Warranty Questions? Call 1-800-4-A-MILLER for your local Miller distributor. miller_warr 1/05 Y our distributor also gives you ... Service Y ou always get the fast, reliable response you need. Most replacement parts can be in your hands in 24 hours. Support Need fast answers to the tough welding questions? Contact your distributor . The expertise o[...]

  • Pagina 32

    PRINTED IN USA © 2005 Miller Electric Mfg. Co. 1/05 Miller Elect ric Mfg. Co. An Illinois T ool Wor k s Comp any 1635 W es t Spencer St reet Applet on, WI 5 4914 USA International He adquarters − US A USA Phone: 920-735-4505 Aut o-Att ended USA & Canada F AX : 920-735-4134 Int ernational F A X: 920-735-4125 European Headqua rters − United [...]