Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Makita G12010R manuale d’uso - BKManuals

Makita G12010R manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Makita G12010R. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Makita G12010R o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Makita G12010R descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Makita G12010R dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Makita G12010R
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Makita G12010R
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Makita G12010R
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Makita G12010R non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Makita G12010R e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Makita in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Makita G12010R, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Makita G12010R, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Makita G12010R. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ISSUE EMD-GU2000 PRINTED IN JAPAN October 2004 CE-SK 100 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho Anjo, Aichi 446-8502 Japan 3ZZ9020161 GENERATO R INSTRUCTIONS FOR USE アメリカ ISSUE EMD-GU1539 PRINTED IN JAPAN Makita Corporation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho Anjo, Aichi 446-8502 Japan 3ZZ9020107 GENERATO R INSTRUCTIONS FOR USE ア メ リ カ[...]

  • Pagina 2

    The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. W ARNING : NOTICE FEDERAL EMISSION COMPONENT DEFECT WARRANTY and CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY are applicable to only those engines/ generators complied with EPA (Environmental Protection Agency)[...]

  • Pagina 3

    FEDERAL EMISSIONS COMPONENT DEFECT W ARRANTY EMISSIONS COMPONENT DEFECT WARRANTY COVERAGE - This emission warranty is applicable in all States, except the State of California Makita U.S.A. Inc., La Mirada, California, (herein "MAKITA") warrant(s) to the initial retail purchaser and each subsequent owner, that this Nonroad engine (herein &[...]

  • Pagina 4

    *The replacement parts used for required maintenance services. *Consequential damages such as loss of time, inconvenience, loss of use of the engine orequipment, etc. *Diagnosis and inspection charges that do not result in warranty-eligible service being performed. *Any non-authorized replacement part, or malfunction of authorized parts due to use [...]

  • Pagina 5

    CALIFORNIA EMISSION CONTROL W ARRANTY ST A TEMENT (This warranty does not apply in any other state.) YOUR W ARRANTY RIGHTS AND OBLIGA TIONS The California Air Resources Board and Makita U.S.A., Inc. (herein "MAKIT A") are pleased to explain the emission control warranty on your 2005 and later small off-road engine (herein "engine&quo[...]

  • Pagina 6

    MAKIT A , a distributor of small off-road equipment in the U.S., warrants to the owner of 2005 and later engines that the engine (1) has been designed, built, and equipped at the time of manufacture so as to conform with the applicable regulations of the California Air Resources Board and, (2) is free from defects in materials and workmanship which[...]

  • Pagina 7

    WHA T IS NOT COVERED UNDER THIS W ARRANTY This warranty does not cover any emission-related part which malfunctions, fails, or is damaged due to alterations and/or modifications such as changing, adding, or removing parts. When an engine is being serviced under warranty , MAKIT A and any of its authorized dealers, distributors, or warranty stations[...]

  • Pagina 8

    REP AIR AND REPLACEMENT OF EMISSION-RELA TED P ARTS It is recommended that only engine replacement parts which have been authorized and approved by MAKIT A should be used in the performance of any warranty maintenance or repairs of emission-related parts. These replacement parts will be provided at no charge if the part is still under warranty . HO[...]

  • Pagina 9

    Thank you for purchasing a Makita generator . This manual covers operation and maintenance of the Makita generators. All information in this publication is based on the latest production information available at the time of approval for printing. Pay special attention to statements preceded by the following words: ■ The generator is designed to g[...]

  • Pagina 10

    ■ Check that following accessories come with your Makita Generator . (1) Instruction for use (2) Servicing tools (3) Battery mounting bracket (See page 8 and 9.) ■ Be sure to replenish with engine oil. (See page 6 for details.) G12010R排対_GU2000 05.1.20 1:38 PM ページ09[...]

  • Pagina 11

    CONTENTS 1. SAFETY PRECAUTIONS ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ 1 2. SPECIFICA TIONS ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ 4 3. COMPONENTS ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ?[...]

  • Pagina 12

    − 1 − 1. SAFETY PRECAUTIONS Do not operate the generator near gasoline or gaseous fuel because of the potential danger of explosion or fire. Do not fill the fuel tank with fuel while the engine is running. Do not smoke or use open flame near the fuel tank. Be careful not to spill fuel during refueling. If fuel is spilt, wipe it off and let dry [...]

  • Pagina 13

    − 2 − Operate the generator on a level surface. It is not necessary to prepare a special foundation for the generator . However , the generator will vibrate on an irregular surface, so choose a level place without surface irregularities. If the generator is tilted or moved during operation, fuel may spill and/ or the generator may tip over , ca[...]

  • Pagina 14

    − 3 − Engine becomes extremely hot during and for some time after operation. Keep combustible materials well away from generator area. Be very careful not to touch any parts of the hot engine especially the muffler area or serious burns may result. Keep children and all bystanders at a safe distance from work areas. It is absolutely essential t[...]

  • Pagina 15

    2. SPECIFICA TIONS − 4 − Model G12010R Alternator Type Brush, Self-exciting, 2-pole, Single-phase Rated voltage 120V / 240V 9500 VA A.V.R type Engine Model EH65D Type Twin cylinder, Air-cooled, 4-stroke, Overhead valve engine Displacement 653 cm 3 Fuel Automotive unleaded gasoline Oil capacity 0.41 US-gal (1.55 liters) Starting system Electric [...]

  • Pagina 16

    3. COMPONENTS − 5 − SPARK PLUG CAP FUEL COCK BATTERY TANK CAP SPARK PLUG CAP OIL FILLER CAP MUFFLER OIL GAUGE CONNECTOR FOR REMOTE CONTROL ELECTRIC STARTER OIL DRAIN PLUG FUEL TANK CONTROL PANEL AIR CLEANER COOLING AIR INLET PORT OIL FILTER G12010R排対_GU2000 05.1.20 1:38 PM ページ5[...]

  • Pagina 17

    − 6 − UPPER LEVEL LOWER LEVEL OIL GAUGE Oil gauge Upper level Lower level 4. PRE-OPERA TION CHECK CHECK ENGINE OIL Before checking or refilling oil, be sure generator is located on stable and level surface with engine stopped. 1) Remove oil level gauge and check the engine oil level. 2) If oil level is below the lower level "L" refill[...]

  • Pagina 18

    1) Check fuel level at fuel level gauge. 2) If fuel level is low , refill with automotive unleaded gasoline only . This engine is certified to operate on automotive unleaded gasoline. 3) Be sure to use the fuel filter screen on the fuel filter neck. Fuel filter screen Tank cap Fuel gauge EMPTY FULL EF − 7 − Do not refuel while smoking or near o[...]

  • Pagina 19

    − 8 − Make sure you review each warning in order to prevent fire hazard. ■ Do not refill tank while engine is running or hot. ■ Close fuel cock before refueling with fuel. ■ Be careful not to admit dust, dirt, water or other foreign objects into fuel. ■ Do not fill above the top of the fuel filter (marked "LEVEL") or the fuel [...]

  • Pagina 20

    − 9 − RED CABEL RED CABEL LESS THAN 10.2 in. (260 mm) LESS THAN 6.7 in. (170 mm) LESS THAN 8.1 in. (205 mm) ① Butterfly nut ┓ ② Long bolt ┣ Accessory ③ Supporting arm ┛ parts ④ Terminals and nut ④ ① ③ ② Should the connection be made in incorrect manner , the engine will be broken. [ CAUTION ] Death, personal i[...]

  • Pagina 21

    CHECK COMPONENT P ARTS Check following items before starting engine: ■ Fuel leakage from fuel hose, etc. ■ Bolts and nuts for looseness. ■ Components for damage or breakage. ■ Generator not resting on or against any adjacent wiring. CHECK GENERA T OR SURROUNDINGS − 10 − Make sure you review each warning in order to prevent fire hazard. [...]

  • Pagina 22

    (1) Make sure that the no-fuse breaker is off. (2) T urn the fuel cock to the vertical (open) position (3) T urn the key switch to the " ST ART " position. If the engine won't start, turn the switch back to "RUN" position and then wait for approximately 10 seconds to try it again. NOTE : ■ Y ou might have to keep the star[...]

  • Pagina 23

    − 12 − USING ELECTRIC POWER ■ Make sure that the appliance is switched OFF before connecting it to the generator . ■ Do not move the generator while it is running. ■ Be sure to ground the generator if the connected appliance is grounded. Failure to ground unit may lead to electrical shock. W ARNING CONTROL P ANEL KEY SWITCH OIL PURESSURE [...]

  • Pagina 24

    − 13 − (1) AC APPLICA TION (a) Ground the generator , using the ground terminal located at the side of the panel. (b) Before starting the engine, check that the no-fuse breaker of the generator and the power switches of the appliances are turned off. (c) Connect the plugs of the appliances to the receptacles before starting the engine. If you w[...]

  • Pagina 25

    − 14 − up to 30A up to 30A up to 20A NEMA 5-20R NEMA L5-30R NEMA L14-30R NEMA 5-20P NEMA L5-30P NEMA L14-30P GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) Receptacle, duplex (REC1) Locking Receptacle (REC2) Locking Receptacle (REC3) Style Ampere Receptacle AC plug Description up to 50A Locking Receptacle (REC4) TABLE 1 ■ Check the amperage of the r[...]

  • Pagina 26

    − 15 − The duplex 120V receptacle is protected by a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter). GFCI shuts off the output current from the duplex 120V receptacle when a ground fault occurs in the generator or the appliance. Please note that other receptacles are not protected by GFCI. [ CAUTION ] GFCI RECEPT ACLE After starting the engine, che[...]

  • Pagina 27

    − 16 − MAIN POWER LINE TRANSFER SWITCH UTILITY HIGH LINE CONNECTING BOX 240V RECEPTACLE (a) When connecting a Makita generator to a house wiring, generator output power must be taken from the 240V -4P receptacle. (b) Install a transfer switch. A transfer switch must be installed to transfer the load from the commercial power source to the gener[...]

  • Pagina 28

    − 17 − Utility high line M eter box Generator House circuit breaker XW Y X ( X )( Y ) ( G ) ( W ) WY XW Y Transfer switch 240V 4P- Receptacle 120V appliance 120V appliance 240V appliance OR Generator ( X ) ( Y ) ( G ) ( W ) 240V 4P- Receptacle W X Y (c) Operating the generator . ■ Set the full power switch to 120V/240V side. ■ T urn the hou[...]

  • Pagina 29

    − 18 − (e) T urn on the switch of the appliance. PILOT LAMP NOTE : When the no-fuse breaker turns off during operation, the generator is over loaded or the appliance is defective. Stop the generator immediately , check the appliance and / or generator for overloading or detect and have repaired as necessary by Makita dealer or service shop. (d)[...]

  • Pagina 30

    − 19 − (3) IDLE CONTROL SWITCH IDLE CONTROL SWITCH automatically reduces engine speed when load is OFF , and automatically increases engine speed to rated r .p.m. when load is ON. IDLE CONTROL SWITCH provides fuel economy and low noise operation at no- load running. (1) HOW TO USE IDLE CONTROL SWITCH ■ Start the engine with IDLE CONTROL SWITC[...]

  • Pagina 31

    − 20 − CLOSE CLOSE OPEN (6) Close the fuel cock. STOPPING THE GENERA TOR (1) T urn off the power switch of the electric equipment. (2) T urn the no-fuse breaker to off. (3) Unplug the cord from receptacle of the generator . STOP RUN STOP RUN START START (4) Allow the engine to run at no-load for about 3 minutes to cool down before stopping. (5)[...]

  • Pagina 32

    6. W A TT AGE INFORMA TION − 21 − Some appliances need a "surge" of energy when starting. This means that the amount of electrical power needed to start the appliance may exceed the amount needed to maintain its use. Electrical appliances and tools normally come with a label indicating voltage, cycles/Hz, amperage (amps) and electrica[...]

  • Pagina 33

    − 22 − To determine the total wattage required to run a particular electrical appliance or tool, multiply the voltage figure of the appliance/tool by the amperage (amps) figure of same. The voltage and amperage (amps) information can be found on a name plate which is normally attached to electrical appliances and tools. NOTE : ■ The above wat[...]

  • Pagina 34

    7. SP ARK ARRESTER − 23 − SP ARK ARRESTER In a dry or wooded area, it is recommendable to use the product with a spark arrester . Some areas require the use of a spark arrester . Please check your local laws and regulations before operating your product . The spark arrester must be cleaned regularly to keep it functioning as designed. A clogged[...]

  • Pagina 35

    8. MAINTENANCE SCHEDULE − 24 − DAIL Y INSPECTION Before running the generator , check the following service items: Excessive vibration,noise Clean air cleaner element Safe surroundings Enough clean engine oil Leakage of gasoline and engine oil Loose or broken bolts and nuts Enough gasoline PERIODIC MAINTENANCE Periodic maintenance is vital to s[...]

  • Pagina 36

    − 25 − (Periodic Maintenance Schedule table) *Note 1 : Initial oil change should be performed after first twenty (20) hours of operation. Thereafter change oil every hundred (100) hours. Before changing oil, check for a suitable way to dispose of old oil. Do not pour it down into sewage drains, onto garden soil or into open streams. Y our local[...]

  • Pagina 37

    9. "HOW -T O" MAINTENANCE − 26 − OIL FILTER ENGINE OIL CHANGE ■ Initial oil change ・・・・・ After 20 hours of operation ■ Thereafter ・・・・・ Every 100 hours of operation 1. When changing oil, stop the engine and loosen the drain plug. 2. Re - install the drain plug before refilling oil. 3. Refer to the recommended o[...]

  • Pagina 38

    − 27 − ■ Urethane Foam cleaning W ash and clean the urethane foam in kerosene. Saturate in a mixture of 3 parts kerosene and 1 part engine oil, and then squeeze to remove excess oil. Clean or replace the urethane foam element every 50 hours. (more often in dusty environments) ■ Paper element Clean by tapping gently to remove dirt and blow o[...]

  • Pagina 39

    − 28 − Spark plug NGK BPR5ES (CHAMPION RN11YC) CLEANING FUEL STRAINER Dirt and water in the fuel are removed by the fuel strainer . (a) Remove the strainer cup and throw away water and dirt. (b) Clean the screen and strainer cup with gasoline. (c) T ightly fasten the cup to main body , making sure to avoid fuel leak. (d) Clean the electrodes if[...]

  • Pagina 40

    − 29 − CHECKING CARBON BRUSH If the brush become excessively worn, its contact pressure with the slip ring changes and causes a roughened surface on the slip ring, resulting in irregular generator performance. Check the brush every 500 hours or if generator performance is irregular . If the brush is 0.2 in.(5 mm) long or less, replace it with a[...]

  • Pagina 41

    10. PREP ARA TION FOR ST ORAGE − 30 − The following procedures should be followed prior to storage of your generator for a period of 6 months or longer . ■ Drain fuel from fuel tank and strainer (cup) carefully by disconnecting the fuel line. Gasoline left in the fuel tank will eventually deteriorate making engine-starting difficult. ■ In o[...]

  • Pagina 42

    11 . TROUBLESHOOTING − 31 − When generator engine fails to start after several attempts, or if no electricity is available at the output receptacles, check the possible causes in accordance with the following table. If your generator still fails to start or generate electricity , contact your nearest Makita dealer or authorized service center f[...]

  • Pagina 43

    12. WIRING DIAGRAM − 32 − Blk/Y 53 2 4 (AC output) ( AVR ) 1 CONTROL BOX Fuel cut Ignition coil Auto choke ( Bimetal ) Electric starter Oil pressure switch Regulator Magnetic switch Charge coil Exciting coil - + Battery 12V Grn/Y Grn LBlu Gry W Key switch to earth terminal ST Relay Connector ( Remote control ) Gry R15 Blk15 Grn W W W Blk/W Gry [...]

  • Pagina 44

    ISSUE EMD-GU2000 PRINTED IN JAPAN October 2004 CE-SK 100 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho Anjo, Aichi 446-8502 Japan 3ZZ9020161 GENERATO R INSTRUCTIONS FOR USE アメリカ ISSUE EMD-GU1539 PRINTED IN JAPAN Makita Corporation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho Anjo, Aichi 446-8502 Japan 3ZZ9020107 GENERATO R INSTRUCTIONS FOR USE ア メ リ カ[...]