Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Makita 9403 manuale d’uso - BKManuals

Makita 9403 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Makita 9403. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Makita 9403 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Makita 9403 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Makita 9403 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Makita 9403
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Makita 9403
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Makita 9403
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Makita 9403 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Makita 9403 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Makita in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Makita 9403, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Makita 9403, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Makita 9403. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model 9403 Belt size 100 mm x 610 mm ( 4" x 24") Belt speed 500 m (1,640 ft.) /min. Overall leng th 353 mm (13-7/8 ") Net weight 5.7 kg (12.6 lbs) • Due to our conti nuing program me of research an d development, th e specifications herein are subj ect to change w ithout notice. • S pecifications may dif[...]

  • Pagina 3

    3 T ool Use and Care 15. Use clamp s or other practical w ay to secure and support the workpiece to a stable plat form. Holding the work b y hand or against y our body is unstable and may lead to loss of control. 16. Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which[...]

  • Pagina 4

    4 9. Use of this tool to sand some products, p aints and wood could expose user to dust containing hazardous substances. Use appropriate respiratory protection. SA VE THESE INSTRUCTIONS. W ARNING: MISUSE or failure to follo w the safety rules stated in this instruction m anual may cause serious personal injury . USD204-3 Symbols The followings sho [...]

  • Pagina 5

    5 Adjusting belt tracking 1 003379 While the belt is running, use the adjusting knob to center the belt tra cking. Failure to do so can result in frayed belt edges and w ear on the sander frame. Dust bag 1 2 003384 Attach the dust bag onto the dust spout. The dust spout is tapered . When attaching the dust ba g, push it onto the dust spout firmly a[...]

  • Pagina 6

    6 1 2 003395 T o maintain product SAFETY and RELIABIL ITY , repairs, any other mainte nance or adjustment sh ould be performed by Makit a Authorized or Factory Service Centers, always using Makit a replacement p arts. ACCESSORIES CAUTION : • These accessori es or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. [...]

  • Pagina 7

    7 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS Modèle 9403 Dimension de la c ourroie 100 mm x 610 m m (4" x 24") Vitesse de co urroie 500 m (1 640 pi eds) /min. Longueur tot ale 353 mm (13-7/8 ") Poids net 5,7 kg (12,6 lbs) • Étant donné l'évolutio n constante de notre prog ramme de recher c he et de dével oppement, l es spécifications co[...]

  • Pagina 8

    8 11 . Méfiez-vous d'un démarrage accidentel. A vant de brancher l'outil, assurez-v ous que son interrupteur est en position d'arrêt. En transportant l'ou til avec le doigt sur l'interrup teur ou en branchant un outil dont l'interrup teur est en position de marche, v ous ouvrez toute grande la porte aux accident s. [...]

  • Pagina 9

    9 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensit é nominale Volts Longueur totale du cordon en pieds 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre am é ricain des fils 0 6 18 16 16 14 18 16 14 12 61 0 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommand é 000173 USB007-3 RÈGLES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES NE vous laissez P AS tromper (au [...]

  • Pagina 10

    10 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AT T E N T I O N : • Assurez-vous toujours que l'outil est hors ten sion et débranché av ant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Interrupteur AT T E N T I O N : • Avant de bra ncher l'outil, a ssurez-vous toujours que la gâchette fonctionne corre ctement et revient en position d&ap[...]

  • Pagina 11

    11 Lorsque le sa c à poussières est env iron à moitié plein, retirez-le de l'ou til et tirez sur l'agrafe. V idez le sac à poussières, en le t apant légè rement pour retirer les particules q ui adhèrent à sa surface intérieure et risqueraient de faire obstacle à la collecte des poussières par la suite. 1 003388 NOTE: • V ou[...]

  • Pagina 12

    12 ACCESSOIRES AT T E N T I O N : • Ces accessoires ou piè ces complément aires sont recommandés pour l'utilisati on avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisati on de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilise z les accessoires ou pièces qu&apo[...]

  • Pagina 13

    13 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Modelo 9403 Especificaciones el éctricas en Méxi co 120 V 1 1 A 50/60 Hz T amaño de banda 100 mm x 610 m m (4" x 24") V elocidad de banda 500 m (1 640 pi es) r/min Longitud tot al 353 mm (13-7/8 ") Peso neto 5,7 kg (12,6 lbs) • Debido a nues tro programa conti nuo de investig ación y desarrollo, la[...]

  • Pagina 14

    14 10. Use la vestiment a adecuad a. No u se ropa floj a ni alhajas. Use el cabello recogido. Mantenga el cabello, la rop a y los guantes alejados de las pa rtes móviles. La ropa, las alhajas o el cabello largo pueden quedar atrap ados en dichas partes móviles. 11 . Evite los arranques indeseados. A segúrese de que el interruptor esté en la pos[...]

  • Pagina 15

    15 Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á s de Calibre del cable (AWG) 0 A 6 A 1 81 61 61 4 18 16 14 12 6 A 10 A 10 A 12 A 16 16 14 12 12 A 16 A 14 12 No se recomienda Amperaje nominal 000173 USB007-3 NORMAS ESPECÍFICAS [...]

  • Pagina 16

    16 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de q ue la herramienta e sté apagada y de sconectada antes de ajust ar o comprobar cualquier función en la misma. Accionamiento del interruptor PRECAUCIÓN: • Antes de conect ar la herramient a, compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que v uelv[...]

  • Pagina 17

    17 Bolsa recolectora de pol vo 1 2 003384 Coloque la bolsa de polvo en el tubo de salida de polvo. El tubo de salida de polvo es cónico. Cuando coloque la bolsa de polvo, empújela contra el tubo de salida de polvo firmemente a tope p ara evit ar que se salga durante la tarea . Cuando la bolsa e sté llena por la mit ad, retírela y quite el sujet[...]

  • Pagina 18

    18 Para mantener la SEGURI DAD y FIABILIDAD del producto, las rep araciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste de berán ser realizadas en Centros de Serv icio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makit a. ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o adit amentos están recomendados para utilizar con su herramient a [...]

  • Pagina 19

    19[...]

  • Pagina 20

    20 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]