Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Magnavox 32ME403V manuale d’uso - BKManuals

Magnavox 32ME403V manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Magnavox 32ME403V. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Magnavox 32ME403V o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Magnavox 32ME403V descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Magnavox 32ME403V dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Magnavox 32ME403V
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Magnavox 32ME403V
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Magnavox 32ME403V
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Magnavox 32ME403V non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Magnavox 32ME403V e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Magnavox in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Magnavox 32ME403V, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Magnavox 32ME403V, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Magnavox 32ME403V. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Owner’s Manu al Manual del Propietario Manuel du Propriétaire 1 866 341 3738 www .magnavo x.com/support Necesita a yuda inmediata? 1 866 341 3738 www .magnavo x.com/support 1 866 341 3738 www .magnavo x.com/support 39ME413V 32ME403V 29ME403V 24ME403V 50ME313V 46ME313V 39ME313V 32ME303V[...]

  • Pagina 2

    2 Français T able des matièr es 1A v i s 5 2I m p o r t a n t 6 Positionnement du téléviseur 6 Avis d'application de la réglementation 6 Protection de l’environnement 6 3 Guide de démarrage 7 Caractéristiques 7 Accessoires fournis 7 Symboles utilisés dans ce manuel 7 Montage du pied 8 Fixation de la base 8 Monntage de l'appareil[...]

  • Pagina 3

    Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou visitez le site www.magnavox.com/support le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistreme[...]

  • Pagina 4

    1. Lire ces instr uctions. 2. Conser ver ces instructions. 3. T enir compte de tous les av er tissements. 4. Suivre toutes les instr uctions. 5. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. Nettoy er à l’aide d’un linge sec seulement. 7. Ne pas boucher les or ifices de v entilation. Effectuer l’installation selon les instr [...]

  • Pagina 5

    MA GNAV O X est une marque déposée de Philips Electronics Nor th America Cor por ation et utilisée par Funai Electr ic Co., Ltd. et Funai Corpor ation, Inc . sous la licence de Philips Electronics Nor th America. Funai se réser ve le droit de modif ier les produits à tout moment, mais n’est pas en conséquence contraint de modifier les offre[...]

  • Pagina 6

    Ne placez pas cet appar eil sur un meuble qui pourrait être r en versé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuy er , le tirer ou monter dessus. La chute de l’appar eil peut causer des blessures gra ves ou même la mort. Cet appar eil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une étagère, sans [...]

  • Pagina 7

    7 Français 3 Guide de démar rage Caractéristiques • DTV / télévision Analogique / C A TV V ous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique . Les ab onnés du câble peuvent également accéder aux chaînes de câblodiffusion. • Affichage d’ informations V ous p[...]

  • Pagina 8

    8 Français Montage du pied (50ME313V / 46ME313V / 39ME413V seulement) Fixation de la base P our pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous devez le fix er sur sa base. Assurez-vo us que la base es t bien orientée dans la bon ne direction. P our le grand écr an de télévision, au moins 2 per s onnes sont requises pour cette étape[...]

  • Pagina 9

    9 Français Acheminement des câbles Acheminer votre câble d 'antenne et tou s les autres câbles p ar l'attach e de gestion des câbles à l'arrière du téléviseur . (50ME313V / 46ME313V / 39ME413V / 32ME403V / 29ME403V / 24ME403V) Cela maintiendra vos câbles bien rangés et faciles à gérer . 1 Fixez l'attache de gestion [...]

  • Pagina 10

    10 Français Télécommande a (MARCHE) Met le téléviseur en marche lor squ 'il est en veille ou l'éteint pour le mettre en veille. b PIC/SOUND MODE Optimise la qualité de l'image et du son. c * 1 FREEZE Fige l'image à l'écran dur ant 5 minutes. d 0 − 9 (les touches NUMÉRIQUES) À utiliser pour saisir un chaîne / ?[...]

  • Pagina 11

    11 Français Panneau de commande a VO L ◄ / ► Règle le volume. Dans l'écr an du menu, déplace le cur seur vers la gauche ( ◄ ) ou la droite ( ► ). VO L ◄ : V olume B as VO L ► : V olume Haut b CH ▲ / ▼ Sélectionne une chaîne . Dans l'éc ran du menu, déplace le curseur ver s le hau t ( ▲ ) ou le bas ( ▼ ). c MENU[...]

  • Pagina 12

    12 Français Connexion de l’anten ne ou du câble A vant de brancher le co rdon d’ali mentation, assu rez-vous que l’ante nne ou l’autre appareil est bien connecté. Connexion à une antenne à trav ers le câble RF T out programme de DTV diffusé dans votre région peut être capté gratuitement au moy en d’une an tenne . Si vous connect[...]

  • Pagina 13

    13 Français Avant de brancher le cordon d'alimentation : V eillez à ce que les autres pér iphériq ues soient cor rectement connectés avant de br ancher le cordon d’alimentation. Sélection de la qualité de la connexion HDMI - Meilleur e qualité Prend en charge les signaux haute dé finition numériqu es et offre le niveau le plus éle[...]

  • Pagina 14

    14 Français Connexion par Comp osant Vidéo analogique La connexion par composant Vidé o Analogique offre une meilleure qualité d’image av ec des périph ér iques vidéo connectés à cet appareil. Si vous connectez l'appar eil aux pr ises d'entrée de Composant Vidéo (Y/Pb/Pr) de l'appareil , connectez les câbles Audio Analo[...]

  • Pagina 15

    15 Français Connexion PC Connexion HDMI Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un por t HDMI. Utilisez un câble HDMI pour cette connexion Numérique . Connexion HDMI-D VI Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un por t D VI. Utilisez un câble de conversion HDMI-D VI pour cette connexion vidéo numérique qui né[...]

  • Pagina 16

    16 Français Configuration initiale Cette section vous guide à travers les étapes de la configuration initiale de l’appareil, qui comprenn ent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et le balayage automatique de s chaînes, c’est-à-dire du balayage automatique et de la mémorisat ion des chaînes captées. Avant de commencer : A[...]

  • Pagina 17

    17 Français 4 Utilisation de v otr e téléviseur Allumage de v otr e télé viseur et passage en mode v eille P our allumer le téléviseur à p ar tir du mode de mise en veille ou pour le mettr e en ve ille • Appuyez sur les touches (3 point s en relief sur le panneau a vant ou arr ière) ou la télécommande . Réglage du v olume P our rédui[...]

  • Pagina 18

    18 Français Regarder des chaînes à partir d'un périphérique externe Changer chaque mode d'ent rée per m et de basculer facilement du téléviseur (DTV ou la télévision Analogique) aux autres périphér iques externes à l’aide de la télé commande lorsque ces périphér iques sont connectés à l’appareil. 1 Allumez le décod[...]

  • Pagina 19

    19 Français Options fun-Link (50ME313V / 46ME313V / 39ME313V / 39ME413V seulement) Si vous possédez des pér iphér iques de notre marque (lecteur de disque Blu-ray ou gr av eur D VD) compatibles a vec les fonctions fun-Link, connectez-les à cet appareil à l’ai de d’ un câb le HDMI de ma nière à pouvoir contrôler le s différents pér i[...]

  • Pagina 20

    20 Français Inform ation sur l'écran du té léviseur V ous pouvez aff icher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le format de l’image . Dans le mode numér ique , les informatio ns détaillées de diffusion po ur le chaîne actuelle hor s antenne telles que le titre d[...]

  • Pagina 21

    21 Français 5U t i l i s a t i o n a v a n c é e d e v otr e téléviseur Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lorsque vous appuy ez sur MENU . Le menu principal comprend les opti ons de configuration des fonctions ci-dessous. Afficher le menu principal 1 puy ez sur MENU pour aff icher le menu principal. 2 Utilisez[...]

  • Pagina 22

    22 Français Avant de commencer : Vo u s d e v e z r é g l e r Maison dans Région . ➟ p. 3 0 Autrement, les réglages per sonnalisés d’image et de son ne sont pas mémor isés une fois que l’appa reil est passé en mode veille . 1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Image puis appuyez sur OK . 2 Utilisez ▲▼◄► pou[...]

  • Pagina 23

    23 Français Avant de commencer : Vo u s d e v e z r é g l e r Maison dans Région . ➟ p. 3 0 Autrement, les réglages per sonnalisés d’image et de son ne sont pas mémor isés une fois que l’appa reil est passé en mode veille . 1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Son , pu is appuyez sur OK . 2 Utilisez ▲▼◄► po[...]

  • Pagina 24

    24 Français • Lor sque le bala yage et la mémorisation des chaînes sont terminés, la chaîne ayant le plus petit numéro est aff ichée. Liste chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lor s de la sélection de la chaîne via la touche CH + / − . Ces chaînes restent accessibles à l’aide les touc hes NUMÉRIQUES 1[...]

  • Pagina 25

    25 Français 1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Options , puis appuy ez sur OK . 2 Réglez les éléments suivants. Réglage des soustitr es Les sous-titres affichent la par tie au dio de l’émission en texte superposé sur l’image . 1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Réglage des soustitres , puis appuyez sur OK . 2 Uti[...]

  • Pagina 26

    26 Français Utilisation des fonctions de sur veillance par entale V ous pouvez empêcher v os enfants de regarder cer taines émissions ou chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les classements. 1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner V err ouillage , puis appuy ez sur OK . 2 Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour sais[...]

  • Pagina 27

    27 Français Réglage des classements de f ilms et des émission s de télévision américains V er rou qualif. US Ciné est le système de classement créé par MP AA. V e r rou qu a li f . U S T V es t u n a c cè s contrôlé des émissions des per sonnes fondé sur le classement de leur âge et du contenu. 3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner V[...]

  • Pagina 28

    28 Français Classement EN-C A ou classement FR-C A V ous p ouve z séle ctionn er le cl assemen t pour la diffus ion EN -C A ou F R-CA. 3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Classement EN-C A ou Classement FR-CA , puis appuyez sur OK . 4 Utilisez ▲▼ pour sélection ner le classement désiré, pu is appuyez plusieur s fois sur OK pour passer de [...]

  • Pagina 29

    29 Français fun-Link (HDMI CEC) Cette fonction vous permet de fair e fonctionner des pér iphér iq ues de notre marque dotés de l a fonction fun-Link lor squ’ils sont connectés à cet appareil au moy en d’un câb le HDMI. V ous dev ez br anchez cet appareil aux pér iphér iques de notre marque fun-Link et veillez à leurs réglages fun-Lin[...]

  • Pagina 30

    30 Français Réglage de v otr e emplacement à Maison Vo u s p o u v e z r é g l e r l e Région de v otre téléviseur à Maison ou Magasin . Choisir Maison vous donne la possibilité de modifier comme v ous le désirez les réglages pour l'image et le son prédéfinis. 1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Région , puis ap puyez sur OK . 2[...]

  • Pagina 31

    31 Français V otre télévise ur est doté d’un pr ise USB qui vous per met de visualiser des photos ou regardez les fichier s Motion JPEG stockées sur un péri phér ique de la Clé USB . 1 Br anchez la Cl é USB dans la pr ise US B situé sur le côté du téléviseur . 2 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner USB , pu is appu[...]

  • Pagina 32

    32 Français 6 Mise à niv eau du logiciel de v otr e téléviseur MA GNA V O X tente constamment d’améliorer ses produits et nous v ous recommandons for tement de mettre à niv eau le logiciel de v otre téléviseur lor sque des mises à niveau sont disponibles. Le nouveau logiciel peut être téléchargé depuis notre site W eb www.magnavo x.c[...]

  • Pagina 33

    33 Français 7 Conseils utiles FAQ Question Réponse Ma télécommande ne fonctionn e pas. Que dois-je faire? • Vér ifiez la connexion entre l’appareil pr incipal et l’antenne ou le câble. • Vér ifiez les piles de la télécommande . • Assurez-vous que r ien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la téléco mmande[...]

  • Pagina 34

    34 Français Dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas corr ectement lor squ'il est utilisé selon les instr u ctions de ce manuel, Vérifiez les conseils de dépannage et toute s les co nnexions une f ois a vant d'appeler le service technique. Mise en marche Pas d’ alimentation • Assurez-vous que le cordon d’alimentation C A [...]

  • Pagina 35

    35 Français 8I n f o r m a t i o n Glossair e CEC (contrôle «inter -éléments») Ce protocole de liaison per met à votre appareil de comm uniquer av ec nos différents appareils compatibles CEC et de contrôler automatiquement cer taines fonctions. Nous ne pouvons garantir une inter opérabilité de 100% avec d’autres marques d’appareils c[...]

  • Pagina 36

    36 Français 9 Caractéristiques • Les caract ér istiques sont sujette s à des modifications sans préa vis. Modèle n° 50ME313V 46ME313V 39ME313V / 39ME413V 32ME303V / 32ME403V 29ME403V 24ME403V Image Ty p e FHD (1920 x 1080 pix els 60Hz) WXGA (1366 x 768 pix els 60Hz) Format de l'image 16:9 Angles de visionnement 176° (V) par 176° (H)[...]

  • Pagina 37

    37 Français 10 Garantie COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés cidessous. QUI EST COUVERT? La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre conformément à la date d’achat originale (« Pério[...]

  • Pagina 38

    FUNAI CORPORA TION, Inc. 19900 V an Ness Aven ue, T or rance , C A 90501 A3AU1 UH / A3A Q1UH / A3A T1UH / A31T1UH / A3AF1UT / A31F1UT / A31F AUT / A31FBUT / A31FCUT / A3 1M1UT / A31L1UT ★★★★[...]