Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Magimix Le Glacier manuale d’uso - BKManuals

Magimix Le Glacier manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Magimix Le Glacier. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Magimix Le Glacier o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Magimix Le Glacier descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Magimix Le Glacier dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Magimix Le Glacier
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Magimix Le Glacier
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Magimix Le Glacier
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Magimix Le Glacier non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Magimix Le Glacier e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Magimix in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Magimix Le Glacier, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Magimix Le Glacier, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Magimix Le Glacier. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Réf : 460 082 - 012006[...]

  • Pagina 2

    NL Gebruiksaanwijzing F Mode d’emploi UK Instructions for use Le Glacier[...]

  • Pagina 3

    SOMMAIRE Descriptif de l’appareil .................................................. page 1 Mode d’emploi ................................................................... page 2 Recettes ................................................................................... page 5 INHOUDSOPGA VE Beschrijving van de machine ......................[...]

  • Pagina 4

    1 1 - INTERRUPTEUR 2 - BLOC MOTEUR 3 - OREILLETTES D’ACCROCHAGE 4 - AXE 5 - COUVERCLE 6 - PALE 7 - CUVE 1 - SCHAKELAAR 2 - MOTORBLOK 3 - BEVESTIGINGS CLIPS 4 - AS 5 - DEKSEL 6 - SCHOEP 7 - KUIP 1 - MOTOR SWITCH 2 - MOTOR UNIT 3 - LID CLIPS 4 - SPINDLE 5 - LID 6 - PADDLE 7 - BOWL A B C D 1 4 7 6 3 2 5[...]

  • Pagina 5

    2 CONSIGNES DE SECURITE Pendant l’utilisation des appareils électriques, il est indispensable de respecter scrupuleu- sement quelques règles de sécurité fondamentales, en particulier : 1. Lire attentivement le mode d’emploi avant d’installer et utiliser l’appareil. 2. Ne pas plonger le moteur dans l’eau ou autres liquides : danger de [...]

  • Pagina 6

    3 que lorsque la cuve et la préparation de base sont prêtes à l’emploi. Procéder à une dernière vérification en agitant la cuve : le liquide congelé à l’intérieur des parois ne doit rendre aucun son. PREP ARA TION DE BASE Choisir une recette et suivre les instructions. La préparation doit impérativement être à température du réf[...]

  • Pagina 7

    4 NETTOY AGE La plus grande hygiène est de rigueur. Après chaque utilisation, démonter les éléments de l’appareil comme suit : - Mettre le bloc moteur à l’envers et tirer le couvercle en le faisant coulisser. ATTENTION : l’axe se déboîte tout seul. Prenez garde de ne pas le perdre. Si besoin, utiliser une éponge essorée et essuyer. [...]

  • Pagina 8

    5 RECETTES Glace à la Vanille (à base de Crème Anglaise) ...................................................................................................... P. 6 Parfait au Café .....................................................................................................................................................................[...]

  • Pagina 9

    6 RECETTES DE BASE GLACE À LA V ANILLE (à base de Crème Anglaise) Une crème anglaise à base de jaune d’œuf et de crème fraîche constitue la base traditionnelle de nombreuses glaces. La Glace à la Vanille classique présentée ci-dessous en est un exemple. Toutefois, si vous oubliez la vanille, vous pouvez toujours utiliser la base de cr?[...]

  • Pagina 10

    7 GLACE À LA V ANILLE ALLÉGÉE 600 ml de lait écrémé - 5 cs de lait en poudre - 100 g de sucre en poudre - 1 1/2 cs d’essence de vanille. Faites chauffer le lait dans une casserole sur feu doux. Ajoutez le sucre et saupoudrez le lait en poudre par-dessus. Remuez jusqu’à dissolution du sucre et du lait en poudre, en veillant à ne pas fair[...]

  • Pagina 11

    8 GLACE AU CAFÉ A VEC DES RAISINS DE SMYRNE 75 g de raisins de Smyrne - 3 cs de cognac - 600 ml de crème fleurelte - 4 jaunes d’œufs - 100 g de sucre en poudre - 1 cs rase de café soluble. Trempez les raisins de Smyrne dans le cognac pendant toute une nuit ou pendant quelques heures seulement. Préparez une base de crème anglaise avec la cr?[...]

  • Pagina 12

    9 SAUCES SAUCE AU CHOCOLA T CHAUD 150 g de chocolat à croquer - 25 g de sucre en poudre - 25 g de beurre non salé. Dans une petite casserole mettez le chocolat coupé en carrés avec le sucre et 4 cuillères à soupe d’eau. Faites fondre le chocolat sur feu doux, puis augmentez progressivement la chaleur et faites bouillir 2 minutes. Incorporez[...]

  • Pagina 13

    10 GLACE AU Y AOURT ET À LA FRAMBOISE 250 g de framboises - 100 g de sucre en poudre - 300 ml de yaourt. (Vous pouvez utiliser des framboises congelées, préalablement décongelées). Ecrasez ou broyez les framboises dans un mixer ou dans un robot alimentaire. Pour obtenir une glace à la consistance homogène, passez la préparation à travers u[...]

  • Pagina 14

    11 GLACE À LA PÊCHE À BASE DE CRÈME AIGRE 2 grosses pêches mûres - 3 jaunes d’œufs - 100 g de sucre en poudre - 150 ml de lait - 150 ml de crème aigre - le zeste et le jus d’une moitié d’orange - 2 cs de Grand Marnier ou de Curaçao (facultatif). Préparez une crème anglaise avec les jaunes d’œufs, le sucre et le lait en suivant [...]

  • Pagina 15

    12 SORBET AUX FRUITS TROPICAUX 2 grosses mangues mûres - 150 g de sucre cristallisé - 300 ml d’eau - le jus d’un citron vert ou bien le jus d’une moitié de citron - 1 blanc d’œuf. Préparez un sirop avec le sucre et l’eau, (voir les instructions de la recette du Sorbet à l’Orange). Une fois refroidi, ajoutez la chair des mangues r?[...]

  • Pagina 16

    13 LE COIN DES ENF ANTS GLACE À LA V ANILLE EXPRESS 1 petite boîte de lait concentré sucré - 300 ml de crème fleurette - 1 1/2 cc d’essence de vanille. Mélangez ensemble tous les ingrédients. (Pour 450 à 600 ml de préparation) GLACE AU CHOCOLA T 1 grande boîte de lait concentré sucré - 300 ml de lait - 5 cs de cacao. Diluez la poudre [...]

  • Pagina 17

    14 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het gebruik von elektrische apparaten moeten de normale veiligheidsvoorschriften in acht genomen worden : 1. Lees eerst alle instructies. 2. Om een elektrische schok te voorkomen mag de motor nooit in water gehouden worden of in enig andere vloeistof. 3. Goede controle is nodig waneer het apporaat binnen bereik van k[...]

  • Pagina 18

    15 IN WERKING STELLEN • Neem de kuip uit de diepvriezer. • Verwijder het doorschijnend deksel / vulgootje van de motor door eraan te trekken totdat het “vergrendelgat” voor het gat komt te staan waarin de as wordt geplaastst. • Druk de as in het gat en breng het doorschijnend deksel terug in de beginstand, terwijl u er op let dat het gede[...]

  • Pagina 19

    16 Gebruik desnoods een uitgewrongen spons en wrijf het droog. - Was de kuip en het deksel af onder de kraan. REINIG DE ONDERDELEN NIET MET DE VAATWASSER. LET OP : Zorg dat de kuip binnenin helemaal droog is alvorens ze terug in de diepvriezer te zetten. Als er nog water in de kuip zit, zal dat bevriezen en zal de schoep niet kunnen rond- draaien. [...]

  • Pagina 20

    17 Bereiding, maximale hoeveelheden : 1,1 L : 600 ml / 1,5 L : 900ml. Lijdens de bereiding zet het mengsel uit. Vul daarom de kuip slechts tot de helft RECEPTEN Vanille-ijs (op basis van Engelse crème) ................................................................................................................... P. 18 Koffie-ijs ..............[...]

  • Pagina 21

    18 BASISRECEPTEN V ANILLE-IJS (op basis van Engelse crème) Een Engelse crème op basis van eigeel en verse room vormt de traditionele basis voor talrijke ijs- soorten. Onder meer voor het klassieke vanille-ijs dat hieronder wordt beschreven. Als u echter de vanille vergeet, kunt u altijd gebruik maken van de Engelse crème en daar verschillende an[...]

  • Pagina 22

    19 CHOCOLADE-IJS OP BASIS V AN VOLLE VERSE ROOM 2 eierdooiers - 50 g poedersuiker - 250 ml melk - 150 ml gepasteuriseerde dikke room - 100 g chocoladestukken. Maak een Engelse crème met de eierdooiers, de suiker en de melk, volgens de instructies voor vanille-ijs (bladzijde 16). Breek de chocolade in stukken in de nog warme crème en roer tot hij [...]

  • Pagina 23

    20 RUMIJS MET ROZIJNEN Volg de instructies voor koffie-ijs met Smyrnadruiven, maar vervang de Smyrnadruiven en de cognac door rozijnen en rum en laat de koffie weg. IJS MET BRUIN BROOD 175 g paneermeel van bruin brood - 600 ml crème fleurette - 100 g poedersuiker - 2 grote eieren (de dooier scheiden van het eiwit) - 1/2 kl vanille-extract - 2 el z[...]

  • Pagina 24

    21 MELBASAUS 250 g frambozen - 75 g gesmolten poedersuiker - het sap van een halve citroen. Plet of vermaal de frambozen en giet de puree naar keuze door een nylonzeef om alle kleine vezels te verwijderen. Voeg al roerend de gesmolten poedersuiker en het citroensap toe. Deze saus kunt u warm of licht opgewarmd opdienen. Ze wordt vooral aanbevolen b[...]

  • Pagina 25

    22 IJS MET ZWAR TE BESSEN 500 g zwarte bessen - 150 g suiker - 600 ml slagroom of verse room - 4 el crème van zwarte bessen (facultatief). Doe de gesorteerde en gewassen vruchten samen met de suiker en drie of vier eetlepels water in een kookpan. Zet de kookpan op laag vuur en laat de zwarte bessen langzaam sudderen tot ze zacht worden. Vermaal ze[...]

  • Pagina 26

    23 SORBETS Sorbets zijn heel gemakkelijk te bereiden op basis van een suikersiroop met vruchtesap of vruchten- moes. Het onderstaande recept voor sorbet met sinaasappel is een basisrecept: u kunt deze vrucht probleemloos vervangen door andere fruitsoorten. U kunt het mengsel luchtiger maken door er een beetje eiwit aan toe te voegen (zie recept voo[...]

  • Pagina 27

    24 AARDBEIENSORBET 500 g verse aardbeien of niet gezoete diepgevroren (vooraf ontdooide) aardbeien - 100 g kristalsuiker - 300 ml water - het sap van een halve citroen - 1/2 pak gelatinepoeder - het wit van 1 ei (facultatief). Maak een siroop met de suiker en het water, volgens de instructies voor sinaasappelsorbet. Terwijl de siroop afkoelt, verwe[...]

  • Pagina 28

    25 KINDERIJS EXPRESS V ANILLE-IJS 1 kleine doos gecondenseerde melk - 300 ml crème fleurette - 1 1/2 kl vanille-extract. Meng alle ingrediënten samen. (Voor bereiding van 450 tot 600 ml) CHOCOLADE-IJS 1 grote doos gecondenseerde melk - 300 ml melk - 5 el cacao. Leng het cacaopoeder aan in een klein beetje warm water en verwerk het al kloppend in [...]

  • Pagina 29

    26 SAFETY INSTRUCTIONS The appliance is not intended for use by young children or infirm person without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following : 1. Read this instructions booklet [...]

  • Pagina 30

    27 Ice cream has for too long been the convenience food that is bought from the supermarket and fed to the children or in the luxury version, bought from the delicatessen and fed to the grown ups. Home made ice cream has sadly been forgotten, for it has a wonderful fresh flavour, is cheap and does not have the addition of any chemicals or additives[...]

  • Pagina 31

    28 METHOD OF OPERA TION Before using ensure that the voltage indicated under the motor unit corresponds with the main voltage in your home. FREEZING THE BOWL Remove the motor/lid unit and paddle by releasing the motor/lid release switch (1) and turning the motor/lid unit in an anti-clockwise direction. The releasing of the motor/lid switch will unl[...]

  • Pagina 32

    29 STORING THE ICE CREAM OR SORBET Ice cream (or sorbet) will keep for a long time in the freezer in a well sealed plastic container. Never refreeze ice cream that has partly or fully defrosted. Any ice cream (or sorbet) contain- ing raw ingredients (uncooked eggs) should be consumed within one week. CLEANING Hygiene is extremely important. After u[...]

  • Pagina 33

    30 - When preparing a cooked ice cream recipe with milk and eggs, cook on low to medium heat, stirring constantly. Gradually stir half of the hot mixture into the beaten eggs, then slowly pour the eggs into the remaining hot mixture, stirring constantly. - If you wish to make a second batch of ice cream, wash the bowl as quickly as possible in warm[...]

  • Pagina 34

    31 RECIPES Vanilla Ice Cream (Custard Based) ................................................................................................................................. P. 32 Coffee Parfait ..........................................................................................................................................................[...]

  • Pagina 35

    32 BASIC RECIPES V ANILLE ICE CREAM (Custard Based) Custard made with egg yolk and cream is the traditional base of many ice creams. Below is the classic Vanilla Ice Cream, but if you omit the vanilla you can use the custard base with many diffe- rent flavourings and there are several examples in this booklet. 4 egg yolks - 4 oz (100 g) caster suga[...]

  • Pagina 36

    33 RICH CHOCOLA TE ICE CREAM 2 egg yolks - 2 oz (50 g) caster sugar - 8 fl. oz (250 ml) milk - 1/4 pint (150 ml) double cream - 4 oz (100 g) plain chocolate. Using the egg yolks, sugar and milk, make a custard following the instructions for Vanilla Ice Cream (page 29). While it is still hot break the chocolate into it and stir untill it has melted [...]

  • Pagina 37

    34 RUM AND RAISIN ICE CREAM Substitute the raisins and rum for the sultanas and brandy and omitting the coffee, follow the directions for the Sultana and Coffee Ice Cream. BROWN BREAD ICE CREAM 6 oz (175 g) brown breadcrumbs - 1 pint (600 ml) single cream - 4 oz (100 g) caster sugar - 2 large eggs (seperated) - 1/2 teaspoon vanilla essence - 2 tabl[...]

  • Pagina 38

    35 FRUIT ICE CREAMS RICH STRAWBERR Y ICE CREAM This is a basic, simple recipe for a fruit ice cream. Substitute any other soft fruit for the strawberries but remember to taste the mixture for sweetness before freezing. 1 lb (500 g) ripe strawberries - 1/2 pint (300 ml) double cream - 4 oz (100 g) caster sugar - Juice of a lemon. Mash the strawberri[...]

  • Pagina 39

    36 PINEAPPLE ICE CREAM 1 x 8 oz (250 g) tin pineapple pieces - 1/2 pint (300 ml) double or single cream - 1 teaspoon vanilla essence. Puree the contents of the tin in a liquidiser or food processor. If you like very smooth ice creams you can then sieve the puree. Stir the purée into the cream, add the vanilla essence and check to see that sugar is[...]

  • Pagina 40

    37 LEMON SORBET Follow the same recipe, using the zest of one lemon instead of two oranges. As lemon juice is very sour, you may need less than 1/2 a pint (300ml), so taste it carefully before freezing. (Makes approximately 1 1/4 pints) CITRUS SORBET Grated zest and juice of 1 grapefruit (preferably a pink one) - Grated zest and juice of 1 lemon - [...]

  • Pagina 41

    38 TOMA TO SORBET 1 pint (600 ml) tomato juice - Juice of 2 lemons - 1 dessertspoonful Worcester sauce - Few drops Tabasco sauce (optional) - 1 dessertspoonful sugar - Salt and pepper - 4 fl oz (125 ml) Vodka (optional) - 2 egg whites. Mix together all the ingredients, tasting carefully to achieve the seasoning that you like. The finished sorbet wi[...]