Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
LG LDS5040WW manuale d’uso - BKManuals

LG LDS5040WW manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso LG LDS5040WW. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica LG LDS5040WW o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso LG LDS5040WW descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso LG LDS5040WW dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo LG LDS5040WW
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione LG LDS5040WW
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature LG LDS5040WW
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio LG LDS5040WW non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti LG LDS5040WW e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio LG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche LG LDS5040WW, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo LG LDS5040WW, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso LG LDS5040WW. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    P /No. : MF L6628142 2 ww w .lg.com O WNER’ S MANU AL D I SHW A SH E R Plea se re ad this owner's m anual t hor oughly befor e operating and k eep it h andy for r ef ere nce at al l t ime s. LDS5040ST/WW/BB ENGLISH[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE O F CONT ENTS T A BLE OF C O NT ENTS 3 IMPORT ANT S AFET Y INFORMA TION 3 Ba si c Safet y Preca uti ons 4 Elec tri cal Safet y 4 Before Usin g the D ishw asher 5 P A RT S AND FEA T UR ES 5 F ea t ures 6 Par t s 6 S pe ci ficat ions 7 Cont rol P an el 9 Cycle O ptio n Ch ar t 9 Cycle Sel e ct ion Ch ar t 1 0 OPERA TING I NS TRUCTIONS 1 0 Q[...]

  • Pagina 3

    3 I MP O RT AN T SAFE T Y INFORMATION IMPORT A NT SA FE T Y INFORMATION RE AD ALL INSTR UCT IONS B EFOR E USE Y o ur safet y and the sa fet y of others is ver y im por ta nt. This owner's manua l cont ains many im p or tant safet y mess ages; as well as on your appl ia nce. Alw ays read and follow all s afet y messag es. BASIC S AFET Y PRECA U[...]

  • Pagina 4

    4 IMPORT ANT S AFET Y INF ORMA TION BA SI C S AFET Y PRECA UTIONS WA R N I N G T o re duce the risk of re, ele ctr ic shock , or injur y to pers ons when using this ap pliance, follow basic p recautio ns, including th e following: F or a permanently connec ted dishwasher: This appli ance must be conne cte d to a grounded m etal, p erma - nent wi[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH 5 P ARTS AN D FE A T URE S P AR TS AN D F E A T U R ES F E AT U R E S L ARGE C AP ACIT Y LG dish wash ers allow you to load ver y large i tems in both the u pper and l ower rack s. Th e tall tub pro - vides e x tra overall capa ci - t y and the clear ance to ac - commodate large dishes. Ex tr a large items (max. 1 4 in.) may be lo aded in t[...]

  • Pagina 6

    6 PA R T S P ARTS AN D FE A T URE S 1. C ONTROL P ANEL 2. D OOR HAND LE 3. F R O N T COV ER 4. LOWER CO V ER 5. LE VELIN G FEET 6. D I S P L AY W I N D O W 7. P OW ER B UT TON 8. BA SE 9. TOP SPR A Y AR M 10 . U PPER SPR A Y AR M 11 . LOWER SP R A Y AR M 12 . DE TER GENT A ND RIN SE AID DISPENSER 13 . DRYIN G VEN T C OVER 14 . UPPER R ACK 15 . SIL [...]

  • Pagina 7

    ENGLISH 7 P ARTS AN D FE A T URE S CONTROL P AN EL C ycl es Sele ct your d esired c ycle. POWER SCR UB This c ycle is for heavily an d hard soile d dishes. Power Scrub can also he lp reduce hard water sp ottin g on dishes. NO RMAL This c ycle is for nor mally soile d, ever yday loads. D E L I C AT E The c ycle is intende d for ee ctivel y cleani[...]

  • Pagina 8

    8 P ARTS AN D FE A T URE S CONTROL P AN EL C ycl e O pt ions Press the desire d cycle an d then sel ect t he options for t hat c ycle. SANIT ARY This high -temper ature rinse saniti zes dishes and glass ware in accordance with NSF / ANSI Standard 184 for reside ntial dish - washer s. Cer tied dishwasher s are not intende d for licensed foo d est[...]

  • Pagina 9

    ENGLISH 9 C ycle Sanitar y Extra Dr y Extra Rinse Sanitar y Extra Dr y Sanitar y Extra Rinse Extra Dr y Extra Rinse Sanitar y Extra Dr y Extra Rinse Delay Start Po wer Scrub Normal Delicate Quick Upper Only P ARTS AN D FE A T URE S CYCL E OP TION CH ART The c ycle guide b elow shows the availa ble optio ns for each c ycle. Cy c l e Wa sh Rinse Dry [...]

  • Pagina 10

    10 OPER A TING INSTR UCTIONS QUICK ST A RT 1. LOAD THE DISHES Scrap e the dishes fre e of excess foo d, bone s, and any other hard, non -solub le residue. Pull each ra ck out and loa d the dishes as desc ribed in this ma nual. 2. MEASURE THE DETERGENT Using the guide lines in this manual, ll the de tergent cup with the re commende d amount of de[...]

  • Pagina 11

    ENGLISH 11 OPER A TING INSTR UCTIONS LOA D I N G T H E LO W E R R AC K CA U TION NON-DISHW ASHER SAFE I TEMS The comb ination of high water temp erature and dishwash er de - tergents m ay damage cer tain items. LG does not re commend washing the fo llowing items in th e dishwasher: y H and painted silver o r gold leaf dish es y Woo d or bone ha ndl[...]

  • Pagina 12

    12 OPER A TING INSTR UCTIONS F OLDING DO WN THE L O WER T IN ES L OADIN G DISH ES & POTS LO AD ING P O TS & BOWLS Rear Front The tin es are adjustab le to t dishes of var ious sizes. Rear Front[...]

  • Pagina 13

    ENGLISH 13 OPER A TING INSTR UCTIONS L O ADING THE SIL V ERW ARE B ASKET The silver ware b asket has separ ators to avoid scratching and tar - nishing of delic ate silverw are. The basket c an be sep arated into three se parate baskets t hat can be use d individuall y in both the uppe r and lower rack s. Unlo ck the tabs ab ove the lef t and ri ght[...]

  • Pagina 14

    14 OPER A TING INSTR UCTIONS L O ADING THE UPPER RA CK L OADIN G 10 PL ACE SET TIN GS Use the upp er rack for small o r delicate items such as small p lates, cups, sau cers, glasses , and dishwasher-safe plasti c items. Cups, glasses, an d bowls must b e position ed upside dow n. Ex tra cup s or cook ing utensils can b e laid on the fol d down cup [...]

  • Pagina 15

    ENGLISH 15 ADDI NG D E TERGENT T O THE D ISPENS ER y O nly use deter gent intended f or automatic dishwasher s. y D etergent mus t be put into the de tergent compar tme nt be - fore st ar ting any cycle. y Use l ess detergent if th e dishes are only lig htly soiled . Using ex - cess detergent c an leave a lm on dishes and in the d ishwasher resu[...]

  • Pagina 16

    16 OPER A TING INSTR UCTIONS ADDING RINSE AID T O THE DISPENSER The Low Ri nse Aid indicator w ill appear in th e display when more rins e aid is need ed. The use o f rinse aid is recomm ended to prevent water dro plet spot s on dishes and to enhan ce the dr ying per fo rmance. Only use li quid rinse aid in th e dishwasher . N OT E 1 Push but ton t[...]

  • Pagina 17

    ENGLISH 17 CARE & C LE ANIN G For bes t resu lts, i t is impo rt ant to per iodic ally ch eck an d care fo r the sp ray arms. WA R N I N G T o p revent injury duri ng care and maintenan ce/ cleaning , wear gloves and/or protec tive clothing. CA RE & CLEANING KEEPING THE D ISHW ASH ER If you will not b e using the dishwasher fo r a long pe r[...]

  • Pagina 18

    18 CLEANING THE T OP S PRA Y A R M Make sure that the water je t holes are no t blocked by foo d par ticles. Wh en cleaning is ne cessar y , use a screwdriver to re lease the ret ainer clip fro m the bracket that ho lds the top spray arm ass embly to the tub. 1 2 Pull the spray arm ou t. 3 Af ter cleaning the top sp ray arm, replace it . Slide it b[...]

  • Pagina 19

    ENGLISH 19 FA Q s COMMON P RODUCT QUESTIONS FA Q s Is a rinse aid required to be used? Rinse aid is s trongly re commende d to enhance the dr ying p er for - mance of the dishwasher. In order to be m ore energ y ecient, th e hybrid dr yin g system d oes not utilize a h eating elem ent in order to assist in dr ying, so a r inse aid plays an integ[...]

  • Pagina 20

    20 PRODUCT FEA TURES AND OPERA TION What is Child Lock and how is it a c tivated? Child Lock is a feature that w ill prevent the controls fro m being change d during the c ycle. It doe s not prevent the doo r from be - ing op ened or th e unit from b eing powere d o. T o ac tivate or d e - ac tivate, press the Quick and Upper Only but tons simul[...]

  • Pagina 21

    ENGLISH 21 TROUBL ESHOO TING BEF ORE CALL ING FOR SE RVICE Probl em Possible Causes Solutions Dishwasher will n ot op erate Doo r is not completel y closed. Make sure that the do or is completel y closed and latch ed. Power supply or p ower cord is not connec ted. Connect the power supply or cor d properly . Fuse is blown or circuit bre aker trippe[...]

  • Pagina 22

    22 BEF ORE CALL ING FOR SE RVICE TROUBL ESHOO TING Food so il remains on dishes . Improper cycle selection. Sele ct cor rect c ycle bas ed on soil l evel and t ype of dishware b eing washe d. Water temp erat ure too l ow . Check water sup ply connec tion o r water heater setting. Dish was hing detergent wa s not used. Use rec ommende d deter gent. [...]

  • Pagina 23

    ENGLISH 23 SMA RT DIA GNOSIS ™ S YST EM Should you e xper ience any proble ms with your dishwasher , it has the cap abilit y of transmit ting data to your Smar t Phon e using the LG Smart L aundr y & DW Applicatio n or via your tele phone to the LG call center . Smar t Diagnosis ca nnot be ac tivated unl ess your dishwasher is turne d on by t[...]

  • Pagina 24

    24 DI S HW AS H ER LIM ITED W AR RANT Y (U SA ) Shoul d your LG Dishwash er prove to b e defe cti ve in materia l or work manship u nder no rmal us e during th e warr anty p eri od liste d bel ow , e ec tive fro m the date of or iginal consu mer pu rchase of th e produ ct , LG Elect ronic s will rep lace the d efec tive p ar t(s ). Repl acement [...]

  • Pagina 25

    ENGLISH 25 D IS HW AS H ER LI M ITED W AR R ANT Y (C ANAD A) WARRANT Y : S hould yo ur LG Dishwasher (“ Produ ct ” ) fail du e to a defe ct in m aterial o r work manship un der nor mal hom e use dur ing the wa rrant y pe riod set f or th bel ow , LG Cana da will at it s optio n repai r or repl ace the Prod uct u pon re ceipt of p roof of o rigi[...]

  • Pagina 26

    26 MEMO[...]

  • Pagina 27

    ESP AÑOL ESP AÑOL ww w .lg.com MANU AL DEL PR OPIET ARIO L AVAVA J I L L A S L ea de teni damen te este m anual del p ropie tario ant es de poner e n funcionamient o el produc to y con sér velo a mano para ref eren - cia futura. LDS5040ST/WW/BB[...]

  • Pagina 28

    2 ÍN DIC E T ABL A DE C O NT ENIDOS 3 INFORM ACIÓN DE SE GU RID AD IMPOR- T A NT E 3 Precauc i on es de s egu r idad bá si c as 4 S egu ridad eléctric a 4 Antes de usa r el lavav ajil las 5 PIEZAS Y CARA CTERÍSTICAS 5 Característ icas 6 Pi ezas 6 Especi ficacion es 7 P an e l de cont rol 9 T abla de opciones de ciclos 9 T ab la de s elecc i?[...]

  • Pagina 29

    3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE LEA TO D A S LA S INSTRU CCIONE S ANTES DE U TILIZ AR EL L A VA VAJ ILL AS T anto en es te manual como en el e quipo hem os propo rcionado much os mensajes de s egurida d impor tantes. Si empre deb e leer y cump lir todos los men sajes de seguridad. PRE CA UCIONES DE SEGURI[...]

  • Pagina 30

    4 I NFO R MAC I Ó N D E S EG U RI DA D I M P OR T A N TE PRE CA UCIONES DE SEGURID AD B ÁSICAS AD VERT ENCIA Para disminuir el ri esgo de incendi os, descar gas eléc tricas o le siones a las pe rsonas que ut ilicen este ar te - fac to, siga las pre caucion es básicas , incluidas las si guientes: Para conect ar el lava vajillas de forma permanen[...]

  • Pagina 31

    5 PIEZAS Y CARA CT ERÍSTICAS PIEZ AS Y C A R A C TERÍS TICAS CARA C TERÍSTI CAS AMPL IA CAP ACIDAD Los lavavajillas LG le per - miten cargar o bjetos muy gran des, tanto en la bandeja sup erior com o en la infer ior . El compar - timiento alto prop orciona una capa cidad gene ral ex tra y esp acio suciente para acom odar vajilla de gran tam a[...]

  • Pagina 32

    6 PIEZA S PIEZAS Y CARA CT ERÍSTICAS 1. P ANEL DE C ONTROL 2. MAN IJA DE L A PUERT A 3. C U B I E R TA F R O N TA L 4. CUB IER T A I NFERIO R 5. PIES DE N IVEL ACIÓN 6. P AN T ALL A 7. B OTÓN POWER ENCEND IDO 8. BA SE 9. BR AZO ROCIADOR EXTR EMO 10 . BRA Z O ROCI ADOR S UPE RIOR 11 . BRA Z O ROCIA DOR INFERIOR 12 . DE TERG ENTE Y D ISPE NS[...]

  • Pagina 33

    7 ESP AÑOL PIEZAS Y CARA CT ERÍSTICAS P AN EL DE CONTROL C iclos Sele ccione el ciclo d eseado. POWER SCR UB (RE STREGADO FU ERTE) Este cicl o es para la vajilla e x tremadamente sucia . NO RMAL Este cicl o es para las carg as diarias, de sucie dad normal . D E L I C AT E (DELICADO) Este ciclo e stá diseña do para limp iar elementos de licados [...]

  • Pagina 34

    8 PIEZAS Y CARA CT ERÍSTICAS P AN EL DE CONTROL O pc iones de ciclo Elija el ciclo des eado y lue go sele ccione las opci ones para e se ciclo. SA NIT ARY (HIGIÉNICO ) Este enjua gue de alta temp eratura hig ieniza la v ajilla y la cris - taler ía cumpliend o con el Est ándar NSF / ANSI 1 84 p ara lavava - jillas domé sticos. Los lavavajillas [...]

  • Pagina 35

    9 PIEZAS Y CARA CT ERÍSTICAS T A BL A DE OPCION ES DE CICL OS La sigui ente guía de ciclos mues tra los ajustes p redeterm inados y las opci ones dispo nibles par a cada ciclo. T A BL A DE SELE CCIÓN DE CICL OS Ciclo Higieni- co Extra Seco Extra Enjuague Higienico Extra Seco Higienico Extra En- juague Extra Seco Extra En- juague Higienico Extra [...]

  • Pagina 36

    10 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O COMIE NZ O RÁP IDO 1. C ARGUE L A V A JILL A Retire e l exceso de comida, hue sos y de cualquie r otro resi- duo no so luble de la vajilla . Tire de la ba ndeja hacia afu era y cargue la v ajilla tal como se l o describ e en este manual. 2. MID A EL DETER GENTE Siguiend o las instruccion es contenidas en este ma[...]

  • Pagina 37

    11 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O OBJ ET OS NO ADE CU ADOS P ARA EL L AVAVA J I L L A S La combi nación de agua a al tas temper aturas y de deterg entes para lavavajillas pu ede dañar cier tos obje tos. LG re comienda no lavar los siguientes o bjetos en el lavavajillas: y Vajilla pinta da a mano con oro o plat a y Ute nsilios de madera o hu eso[...]

  • Pagina 38

    12 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O AJUS TE DE L AS PUNT AS SEP ARADO RAS IN FERIO RES CARGA D E PLA TOS Y OLLAS CARGA D E OLL AS Y BOWLS Las punt as separa doras son ajus tables p ara ade cuarse a vajilla d e diferente tamañ o. Parte tras era Parte fr ontal Rear Front[...]

  • Pagina 39

    13 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O CARG A DEL CEST O D E CUBIER T OS El cesto de cubie rtos cue nta con separ adores par a evitar que s e raspe n y manchen los cub ier tos delicados . El cesto pued e divi - dirse e n tres cestos sepa rados que pu eden utiliz ars e de forma in - dividual t anto en la bandeja sup erior como en l a inferior. Destrab [...]

  • Pagina 40

    14 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O CARG A DE L A BA NDEJ A SUPERIOR CARGA D E 10 AJUS TES DE P OSICI ONES Utilice la band eja superio r para cargar o bjetos pe queños o deli - cados , como ser platos p equeños , taz as, platillos, v asos y objetos plásticos aptos p ara lavavajillas. Las t azas, v asos y bowls deb en posicio narse hacia ab ajo. [...]

  • Pagina 41

    15 CÓMO A GR E GA R D ETERGENT E EN EL DISPENS ADOR y Ut ilice solamente dete rgente especia l para lavavajillas automáticos. y El detergente debe c olocar se en el c ompar timien to para deter - gente antes de comen zar cualqui er ciclo. y Ut ilice menos cantida d de detergente si la vajill a está lige ramente sucia. El uso e xcesivo de deterge[...]

  • Pagina 42

    16 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O CÓMO A GR E GA R ABRILLANT A DOR EN EL DISPENS ADOR El indica dor de Abrilla ntador insucie nte aparecerá en l a pantalla cu ando se ne cesite más abrillantad or . Se recomi enda utiliz ar abrillanta dor para ev itar que que den mar - cas de got as de agua en la vajilla y p ara mejor ar el rendimi ento del [...]

  • Pagina 43

    17 CUID ADO Y L IMPIEZA Para obtener mejores resultados, es i mpor tante controlar y cuidar periódi camente los brazos rociadores. AD VERT ENCIA Para evit ar lesiones f ísicas durante el cuidad o y el mantenimiento/limp ieza , use guantes y/ o pre ndas protec toras. CUID ADO Y L IMPIEZA MANTENIMI ENT O D EL L A V A V A - JI LL AS Si no se utiliz [...]

  • Pagina 44

    18 LIMPIEZA DEL BRAZ O ROCI ADOR EXTREMO Ase gúrese de que l os oricios p ropulsores d e agua no estén o bstruido s con par tículas de alimentos. Cuando sea ne cesario realiz ar una limpi eza, u tilice un destor nillador par a desajust ar el gancho de suje ción de la abra zade ra que sos tiene el ens amble del b razo rociado r ex tremo al co[...]

  • Pagina 45

    19 PREGU NT AS F RECUENTE S PREGUNT AS COMUN ES A C ERCA D EL PROD UC T O PRE GU NT AS FRECUENTE S ¿ Es necesario utiliz ar un abrillantador ? Es alta mente recomen dable utiliz ar un abrillant ador par a mejo - rar el ren dimiento del se cado de l lavavajillas. Para ganar ecie n - cia en el consumo de e nergía, el sis tema de sec ado híb rid[...]

  • Pagina 46

    20 ¿ Puedo realizar sol amente un ciclo de secado ? El lavavajillas no tiene una f unción de s ólo sec ado; sin embarg o, el lavavajillas se des agotar á durante los prime ros 45 segundos de un nuevo ciclo. Para des agotar el a gua estan cada, se leccione e l ci - clo de lavado y d éjelo fun cionar por t an sólo 45 se gundos. Lue go, apague l[...]

  • Pagina 47

    21 ESP AÑOL SOL UCIÓN DE PROBLEMA S AN TES DE LLAMA R AL SER VICIO TÉ CN ICO Problema Causas posible s Soluciones El lavavajillas no funcio na La pu er ta no est á bien cerra da. Aseg úrese de que la pu er ta esté bie n cerrada y trab ada. El suministro de en ergía o el cab le tomacorri en- te no est án conec tados . Conec te el suministro [...]

  • Pagina 48

    22 AN TES DE LLAMA R AL SER VICIO TÉ CN ICO Problema Causas posible s Soluciones Que dan restos de comida en la vajilla. El ciclo sel eccionado es i nadecuad o. Seleccione e l ciclo correc to según e l nivel de sucie dad y el tipo d e vajilla a lavar . La temperatura del agua está demasiado baja. Controle la cone xión de l suministro de agua o [...]

  • Pagina 49

    23 En caso de e xperim entar cualqui er proble ma con su lavavaji- llas, éste tie ne la capaci dad de transmitir inf ormación a su Sma rt Phone ( T e léfono I nteligente) mediante la aplicació n "LG Smart Laund ry & DW " , o al centro de atenci ón al cliente de LG a través de su teléf ono. "Smar t Diag nosis" ( D iagn[...]

  • Pagina 50

    24 GA RAN TÍ A LIMI T A D A DE L A V A V AJILLAS ( EE . UU . ) En caso de que su lavavajillas L G presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso normal durante el período de ga - rantía establecido más abajo , el que será efectivo a par tir de la fecha original de c ompra del producto por par te del consumidor fina[...]

  • Pagina 51

    25 GAR ANTÍA LI M IT AD A D E L A V A V AJ I LL A S (C ANAD Á) GAR ANTÍA : En caso de qu e su Lavavaj illas LG (el “Produ cto” ) pre sente alg una falla p or de fec tos de mate riales o d e fabr icaci ón bajo us o per sonal n ormal durante e l per íodo de g arantía e stab leci do más ab ajo, el mismo s erá re parad o o reem plaz ado p o[...]

  • Pagina 52

    26 MEMO[...]

  • Pagina 53

    FRANCAIS FRANÇAIS ww w .lg.com MANUEL DU PR OPRIÉT AIRE L A V E - V A ISS ELLE V euille z lire a t ten t iveme nt ce m anuel du pr opriétair e avan t de met tre l' appare il en fonct ionnemen t , et le gar der toujours à por tée. LDS5040ST/WW/BB[...]

  • Pagina 54

    2 FRANCAIS SOM MAIRE SOMM AIRE 3 IN F ORMA TIONS IMPO RT ANT ES DE SÉCURIT É 3 Précautio ns d' usage 4 Sécuri té électrique 4 Avant d' utiliser le lave-vaisselle 5 PIÈ CES E T F ONC TIONS 5 F onctions 6 Piè ces 6 Caractéristiques 7 Panneau de contrôle 9 Pie ces et fo nc tio ns 9 T a bleau d e sélec t ion de c ycl e 1 0 CONSIGNE[...]

  • Pagina 55

    3 INF OR M A TION S IM PORT A NTE S DE S É CURITÉ LISEZ TOU TES LES C ONSI GNES A VA NT UTILISA TION V otre s écurité et cell e des autres es t très impor tante. Nous four nissons de nomb reux conseils de sé curité impo rt ants dans ce manuel e t sur votre appareil. Lise z toujours l'ensemb le des mes - sage s de sécuri té et respec t[...]

  • Pagina 56

    4 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ PRÉCA UTIONS D' USA GE A VERT ISSEMEN T An de réduire l e risque d'incend ie, de choc él ect rique ou de b lessures lor s de l'utilisation de cet appareil, veuillez prend re des précaution s d'usage, dont les sui vantes: Pour un lave-vaiss elle branch é en perm anence : C et appar[...]

  • Pagina 57

    5 PIÈCES E T FONC TIO NS PIÈ CES ET F ONC T IONS F ONCTIONS GR ANDE C AP ACITÉ Les lave-v aisselles LG vous permettent d'i nsérer de très gran ds plats dans le panie r supérieur com - me infér ieur . Le large b ac fournit la c apacité gé - néral sup plément aire et l'espace pour re cevoir les larges plats . Les plats ex - tra l[...]

  • Pagina 58

    6 PI ÈC ES PIÈCES E T FONC TIO NS 1. P ANNEAU DE C ONTRÔLE 2. PO IGN ÉE DE POR TE 3. C O U V E R C L E AVA N T 4. COUV ERCLE IN FÉRIEUR 5. PIED S 6. TOU CHE D' AFFICHAGE 7. TOUCHE MA RCHE/ ARRÊT 8. S OCLE 9. BR A S DE L A V AGE A U SOM ME T 10 . BR A S DE L A V AGE SUPÉ R IEUR 11 . BR AS D E LAV AGE INFÉRIEUR 12 . DIS TR IBUT EUR DE D?[...]

  • Pagina 59

    7 PIÈCES E T FONC TIO NS P ANNE A U DE CONTRÔL E C ycl es Séle ctio nnez le c ycle que vous désire z POWER SCR UB (CYCLE L A V AGE -R ÉCURAGE) Ce cycle convie nt à la vaisselle très s ale. NO RMAL Ce cycle convie nt à la vaisselle nor malement s ale, aux rem - plissag es de tous les jour s. D E L I C AT E (DÉLICAT) Ce cycle p erme t de net[...]

  • Pagina 60

    8 PIÈCES E T FONC TIO NS P AN NE A U D E CONTRÔLE Options de cycle Appuye z sur le cycl e désiré puis sél ecti onnez le s options po ur celui- ci. SANIT ARY [E A U B OUILL ANTE] ( ) Appuye z de manière rép étée sur le b outon RINSE p our séle c - tionne r l' o ption de rinç age désiré e. Les voyants de SANIT ARY , EX TR A RINSE, o[...]

  • Pagina 61

    9 PIÈCES E T FONC TIO NS PIÈ CES E T F ONCTIONS Le guide de c ycle ci- dess ous ache les ré glages par d éfaut et l es options dispo nibles p our T A BLEA U DE S ÉL ECTION DE CY CLE C ycle Sanitaire Séch age Suppl e- ment aire Rinç age supplemen - taire Sanitar y Séch age Supplemen - taire Sanitar y Rinç age supplemen - taire Séch age [...]

  • Pagina 62

    10 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT DÉM ARR A GE RA PIDE 1. CHARG ER LES PLA TS Déb arrassez l es plats de tout e xcès de nourri ture, os, et au - tres résidus so lides et non -solu bles. T irez chaque p anier et insérez l es plats comme d écrit dans le m anuel. 2. MESURE Z LE DÉ TERGENT En vous aidant de ce manuel, re mplissez le ver re de dé[...]

  • Pagina 63

    11 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT D ANGER OBJ E C TS N' ALLAN T P AS A U L A VE - V AISS ELLE La combi naison d'une eau très chaud e et des déterg ents pou r lave-va isselle peu t endomma ger cer tains objet s. LG ne recom - mande p as le lavage en machin e des élém ents suivant s : y Plat s avec de l'argent ou des feuille s d&apo[...]

  • Pagina 64

    12 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT RABA T TRE LE R Â TELIER INF ÉRIEUR CHARGE MENT D ES PL A TS E T CASSERO LES CHARGEMENT DES CASSEROLES ET BOLS Les dent s sont réglab les pour accomm oder des p lats de diér entes tailles. Arrière Avan t Rear Front[...]

  • Pagina 65

    13 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT CHA RGEMENT DU P ANIER À CO UVER TS Le panier à cou vert s possè de des sépa rateurs an d'éviter de rayer ou ternir le s couvert s délicat s. Le panie r peut être di visé en trois panier s pouv ant être placés dans le p anier supéri eur ou inféri eur . Déverrou illez les aile ttes du côté droi[...]

  • Pagina 66

    14 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT DIS POSITIO N POU R 10 PL A TS DIS POSITIO N POU R 12 PLA TS CONS EILS D E CHARGEM ENT SU R LE P AN IER SU- PÉRIEUR y Placez l es tasses et ver res dans les rang ées entre les d ents du râtelier. Le positionne ment par-dessus le s dents du râtelie r peut e ntrainer la cass e ou des marques d ' eau . y Pour [...]

  • Pagina 67

    FRANCAIS 15 AJOUT DE DÉTERGENT D ANS LE DIST RIBUTEUR y N 'utilisez que du dé tergent prévu p our les lave -vaisselle. y Le d étergent doit ê tre placé dans son comp artim ent avant le début d'un c ycle, excepté p our le c ycle de Rinça ge Seul. y Ut ilisez moins de dé tergent si les plat s ne sont que p eu sale s. Un excès de [...]

  • Pagina 68

    16 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT AJOUT DE PRODUI T D E RINÇA GE D ANS LE DI STRIBUTEUR Le voyant de F aib le niveau de pro duit de rinça ge s' allum e lors que plus de pro duit de rinç age est né cessaire. Il est re commandé d'utiliser du p roduit de rin çage po ur prévenir les traces d'eau sur les p lats et po ur améliore r [...]

  • Pagina 69

    17 EN T R E TI E N & NE T TOYAGE Pour de m eille urs ré sult ats, il e st impo rt ant de véri er et d 'entre tenir r égul ière ment le s bras de lavag e. A VERT ISSEMEN T Pour éviter les b lessures durant l'entretien e t le net toyage, po rtez d es gants et / ou d es vêtements d e protec tion CONS ERVER LE L A VE - V AISS ELL[...]

  • Pagina 70

    18 NET T O Y A GE DU BRAS DE L A V A GE A U SOMME T Assurez- vous que les trous du je t d'eau ne sont pas blo qués par des mi ettes d e nourriture. Lo rsqu'un net toyage es t nécessaire, utilis ez un tournev is pour libére r la languet te de maintien du sup por t qui soutie nt le montag e du bras de lavage au rés er voir . 1 2 Retire [...]

  • Pagina 71

    19 QUESTIONS /RÉPONSES QUESTIONS COURAN TES SUR LE PRODUIT QUESTIONS/ RÉPONSES F aut-il utiliser un produit de rinçage? Le produi t de rinçag e est for tement re commandé p our amélio rer les pe rf ormances de sé chage du lave -vaisselle. An de mini miser les gaspilla ges d'énergie, le sys tème de sé chage hybrid e n 'utilise[...]

  • Pagina 72

    20 QUESTIONS/ RÉPONSES Puis-je eec tuer un cycle de purge se ulement ? Le lave-v aisselle ne p ossède pas d e fonc tion de purg e seule ; né - anmoins, l e lave-vaissell e se vidang era tout seul p endant les 45 premiè res seconde s d'un nouveau cycl e. P o ur évacuer de l'eau sta gnante, choisissez un c ycle de lavage et laisse z[...]

  • Pagina 73

    21 DÉP ANNA GE A V ANT D ' APPE LER LE D É P AN NAGE Si vous avez suivi ce guide de dé pannage et qu e le probl ème per siste, ou si le prob lème que vous ren contrez n' es t pas décri t ici, veuillez appe ler le Ser vi ce Client L GE au 1-8 00 - 243-0 00 0(US), 1 - 88 8-542- 2623 (Canada). FRANCAIS Prob lem Cause s Possibl es Solu [...]

  • Pagina 74

    22 A V ANT D ' APPE LER LE D É P AN NAGE Problème Causes Possibles Solutions Il reste des t races de nour- riture sur les p lats Mauvaise séle ction de cycle. Séle ctio nnez le c ycle appro prié en fon ctio n du niveau de salissure et du t yp e de plats à l av er. T e mpératu re de l'eau trop basse. V éri ez la conne xion à l&[...]

  • Pagina 75

    23 Si vous rencontrez de s problèm es avec votre lave-vaisse lle, celui- ci peut tr ansmet tre des infor mations à votre Smar tphone à l'aide de l'applicatio n L G Smar t L aundr y & DW , ou à travers la fo ncti on téléph one au centre d'appel LG. Le Diagnos tic Intelligent n e peut être a ctivé qu'après avoir allum[...]

  • Pagina 76

    24 GA RAN TIE L IMITÉ E DU L A VE - V A ISSEL LE ( US A) Si votre lave -vais selle LG est p résen te un déf aut de fab ricat ion ou mai n d'oeuv re dans des con ditio ns norma les d'util isation e t pen dant la pé riod e de garant ie dét aillé e ci- desso us, vali de à par tir d e la date d'achat or iginal d e l'apparei l[...]

  • Pagina 77

    25 GARANTI E GAR ANTI E LI M ITÉ E L A VE - V AIS S ELLE (CANADA ) GAR ANTIE : Si votr e lave-v aissell e ( «l'app areil») tombe en p anne suite à un e déf aillance p ièce ou mai n- d'oeu vre dans de s conditi ons norm ales d'ut ilisatio n dom estiqu e durant la p éri ode de ga rantie dé taill ée ci- de ssous, LG Cana [...]

  • Pagina 78

    26 MEMO[...]

  • Pagina 79

    27 MEMO[...]

  • Pagina 80

    L G Customer Inf ormation Cent er F or inquires or comments, visit ww w .lg.com or call; 1- 800- 2 43-0000 US A , Consumer U ser 1-888-542 - 262 3 CANADA Regis ter y our product Online! ww w .lg.com[...]