Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Lennox Hearth Scandium-NG manuale d’uso - BKManuals

Lennox Hearth Scandium-NG manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Lennox Hearth Scandium-NG. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Lennox Hearth Scandium-NG o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Lennox Hearth Scandium-NG descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Lennox Hearth Scandium-NG dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Lennox Hearth Scandium-NG
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Lennox Hearth Scandium-NG
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Lennox Hearth Scandium-NG
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Lennox Hearth Scandium-NG non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Lennox Hearth Scandium-NG e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Lennox Hearth in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Lennox Hearth Scandium-NG, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Lennox Hearth Scandium-NG, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Lennox Hearth Scandium-NG. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INST ALLA TION AND OPERA TION INSTRUCTIONS Catalytic V ent - Free W all-Mounted Fireplace Model: Scandium-NG P/N 850,055M Rev . NC, 04/2007 Installer: Leave This Manual With The Appliance. Consumer: Retain This Manual For Future Reference. In the Commonwealth of Massachusetts: • Installation must be performed by a licensed plumber or gas fitter ?[...]

  • Pagina 2

    2 This appliance is a high efficiency , unvented, flame ef fect gas heater. It provides radiant and convected warmth both efficiently and safely utilizing the latest type catalytic convertor burner technology . The appliance does not require a flue system of any type as the catalytic converter cleans the flue products to provide a complete combusti[...]

  • Pagina 3

    • Children and adults should be alerted to the hazard of high surface temperature and should stay away to avoid burns or clothing ignition. • Y oung children should be carefully supervised when they are in the same room with the heater . • Do not place clothing or other flammable material on or near the heater . • Any safety screen or guard[...]

  • Pagina 4

    Example: V ent-free heater #1 9,000 BTU/Hr V ent-free heater #2 23,000 BTU/Hr Gas appliance #1 35,000 BTU/Hr (water heater) T otal = 67,000 BTU/Hr * Do not include direct-vent gas appliances. Direct-vent is sealed combustion and draws combustion air from the outdoors. The space in the previous example is a confined space because the actual BTU/Hr u[...]

  • Pagina 5

    Clearances to non-combustibles Non-combustible surfaces are defined as brick, metal, marble, concrete etc. and also a number of man-made materials impervious to flame. If in doubt refer to the material manufacturer for further information before proceeding with installation. Clearances to the sides of the appliance are 4”. Clearance to the front [...]

  • Pagina 6

    There are no imitation fuel bed components to install. The appliance features a ribbon burner which is designed to produce a continuous band of flame over its length. The burner should be visually inspected to ensure it is free from any foreign matter . If it is necessary to clean or dust off the burner then the glass door should be removed by remo[...]

  • Pagina 7

    The pressure test points are located as shown in figure 7. An alternative burner (mainfold test point is located below the left hand side of the burner as shown in figure 8. The pressure regulator on manual models is preset and locked to avoid tampering. If the pressure is not as specified in the Appliance Data sec- tion on page 2, replace the regu[...]

  • Pagina 8

    8 2. Slide on the side pieces ensuring that the grille fixing holes (shown) are aligned towards the top of the glass facia (as shown in figure 1 1). 3.Ensure the sides are neatly aligned with the glass and secure the sides using two M6 screws for each side as shown in figure 12. Do not overtighten the screws. 4. Position the grille within the two s[...]

  • Pagina 9

    9 Insert a screwdriver through the holes in the right hand side panel to access the two M6 fixing screws (designated ‘a’ in figure 17) and tighten fully . Next insert two no.8 self tapping screws (designated ‘b’ in figure 17) through the side panel support bracket, and the corresponding holes in the side of the firebox. Tighten fully . Repe[...]

  • Pagina 10

    Remove the glass facia, glass panel and burner unit (as per servicing section), lint arrestor and pilot unit by using a screwdriver to remove the retaining screws. Clean the pilot assembly with a soft brush and blow through. Check the aeration holes are free of any dirt or lint. Clean thoroughly internally , the connection can be removed from the b[...]

  • Pagina 11

    11 FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING A. This heater has a pilot which must be lit by hand. When lighting the pilot, follow these instructions exactly . B. BEFORE OPERA TING smell all around the heater area for gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air and will settle on the floor . WHA T TO DO IF YOU SMELL GAS [...]

  • Pagina 12

    12 Fire sparks but pilot does not light No gas to Pilot, check the gas line connections. Air not fully purged, repurge supply or wait longer . Spark grounding to metal work, reset gap correctly . Blocked pilot, clean out internally . Pilot lights but then goes out Severe restriction in gas supply: clear obstruction. Faulty thermocouple, replace pil[...]

  • Pagina 13

    13 Figure 22 Figure 21: Removal and refitting of glass door assembly and burner assembly . Figure 22 : V isual check for correct pilot flame. 29.0 POSITIONING OF FIELD REMOV ABLE P ARTS Figure 21 4 off burner installation positions F AILURE TO POSITION THE P ARTS IN ACCORDANCE WITH THESE DIAGRAMS OR F AILURE TO USE ONL Y P ARTS SPECIFICALL Y APPROV[...]

  • Pagina 14

    1 110 W est T aft A venue • Orange, CA 92865 NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRA TIONS ARE NOT TO SCALE Lennox reserves the right to make changes at any time, without notice, in design, materials, specifications, prices and also to discontinue colors, styles and products. Consult your local dealer or distributor for fireplace code information. LENNOX H[...]

  • Pagina 15

    INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Y OPERACIÓN Chimenea catalítica de pared sin salida de humos Modelo : Scandium-NG P/N 850,055M Rev . NC, 04/2007 Instalador: Deje este manual junto al aparato. Consumidor: Guarde este manual para su consulta en el futuro. En el Estado de Massachusetts: • La instalación debe ser realizada por un plomero o gasista [...]

  • Pagina 16

    16 Este aparato es un calentador de gas de alta eficacia, sin salida de humos, con efecto de llama. Proporciona calor por radiación y por convección de manera eficiente y segura, utilizando las últimas tecnologías de combustión con conversión catalítica. El aparato no necesita ningún sistema de evacuación de humos, puesto que el convertido[...]

  • Pagina 17

    • Es necesario advertir a niños y adultos del peligro de la alta temperatura de la superficie, y éstos deben mantenerse alejados para evitar quemaduras o que se les prenda fuego la ropa. • Es necesario supervisar cuidadosamente a los niños pequeños cuando estén en la misma habitación que el calentador . • No coloque ropa ni otros materi[...]

  • Pagina 18

    Ejemplo: Calentador sin salida de humos N° 1 9.000 BTU/h Calentador sin salida de humos N° 2 23,000 BTU/h Aparato de gas Nº 1 35.000 BTU/h (calentador de agua) T otal = 67.000 BTU/h * No incluya aparatos de gas con salida de humos directa. La salida de humos directa tiene combustión sellada y aspira el aire de combustión desde fuera. El espaci[...]

  • Pagina 19

    Espacio libre hasta superficies no combustibles Las superficies no combustibles se definen como ladrillo, metal, mármol, hormigón etc., así como diversos materiales artificiales que son insensibles a las llamas. En caso de duda, solicite más información al fabricante del material antes de proceder con la instalación. Debe dejarse un espacio l[...]

  • Pagina 20

    No hay componentes de lecho de combustible de imitación que instalar . El aparato tiene un quemador tipo cinta que ha sido diseñado para producir una banda continua de llamas en toda su longitud. Inspeccione visualmente el quemador para asegurarse de que está libre de elementos extraños. Si es necesario limpiar o quitar el polvo del quemador , [...]

  • Pagina 21

    Los puntos de prueba de presión están ubicados en los lugares indicados en la Figura 7. Un punto de prueba alternativo del quemador (colector) está ubicado debajo del lateral izquierdo del quemador , según muestra la Figura 8. El regulador de presión de los modelos manuales está preajustado y bloqueado para evitar su manipulación indebida. S[...]

  • Pagina 22

    22 2. Deslícelo por las piezas laterales y asegúrese de que los orificios de fijación de la rejilla (que se ilustran) queden alineados hacia la parte superior del panel decorativo de vidrio (según se muestra en la figura 1 1). 3.Asegúrese de que los lados estén bien alineados con el vidrio y sujételos con dos tornillos M6 en cada lado según[...]

  • Pagina 23

    23 Introduzca un destornillador a través de los orificios del panel de la derecha y apriete los dos tornillos de fijación M6 (tornillos ‘a’ en la figura 17). Luego introduzca dos tornillos autorroscantes Nº 8 (tornillos ‘b’ en la figura 17) a través del soporte del panel lateral y de los orificios correspondientes de la cámara de combu[...]

  • Pagina 24

    Retire el panel decorativo de vidrio, la puerta de vidrio y el conjunto del quemador (según lo indicado en la sección de mantenimiento), el filtro de malla y el conjunto del piloto usando un destornillador para retirar los tornillos de fijación. Limpie el conjunto del piloto con un cepillo suave y sople a través del mismo. Compruebe que los ori[...]

  • Pagina 25

    25 P ARA SU SEGURIDAD, LEA ANTES DE ENCENDER EL AP ARA TO A. El calentador tiene un piloto que debe ser encendido manualmente. Para encender el piloto, siga estas instrucciones exactamente. B. ANTES DEL USO examine toda la zona del calentador y verifique si hay olor a gas. Asegúrese de oler cerca del piso, porque algunos gases son más pesados que[...]

  • Pagina 26

    26 Se produce una chispa pero el piloto no se No llega gas al piloto, compruebe las conexiones de la tubería de gas. enciende El aire no se ha purgado del todo: vuelva a purgar el aire, o espere más tiempo. Derivación de la chispa a una pieza metálica: ajuste correctamente el espacio entre electrodos. Piloto obstruido: limpiar internamente. El [...]

  • Pagina 27

    27 Figura 22 Figura 21: Remoción y reinstalación del conjunto de la puerta de vidrio y del conjunto del quemador . Figura 22: Comprobación visual de la llama del piloto. 29.0 UBICACIÓN DE PIEZAS SUSTITUIBLES IN SITU Figura 21 4 posiciones de instalación del quemador EL NO UBICAR LAS PIEZAS EN LOS LUGARES SEÑALADOS EN ESTOS DIAGRAMAS, O LA UTI[...]

  • Pagina 28

    14 1 110 W est T aft A venue • Orange, CA 92865 NOT A: LOS DIAGRAMAS Y LAS ILUSTRACIONES NO ESTÁN A ESCALA Lennox se reserva el derecho de modificar , en cualquier momento y sin previo aviso el diseño, los materiales, las especificaciones y los precios, así como también discontinuar colores, estilos y productos. Consulte a su distribuidor loc[...]