Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Lennox Hearth M5390 manuale d’uso - BKManuals

Lennox Hearth M5390 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Lennox Hearth M5390. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Lennox Hearth M5390 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Lennox Hearth M5390 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Lennox Hearth M5390 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Lennox Hearth M5390
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Lennox Hearth M5390
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Lennox Hearth M5390
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Lennox Hearth M5390 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Lennox Hearth M5390 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Lennox Hearth in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Lennox Hearth M5390, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Lennox Hearth M5390, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Lennox Hearth M5390. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    USER MANU AL M5390[...]

  • Pagina 2

    Australia 61 3 8823 9111 Austria 43 1 403 4134 Canada 1 905 212 11 02 Denmark 45 43 43 15 52 France 33 1 30 58 30 31 Germany 49 803 126 510 Hong K ong 852 21 04 68 28 Italy 39 02 5832 8253 - 61-74 Japan 81 3 5297 7975 P . R. China 86 10 6583 2311 Singapore 65 65 42 45 50 Spain 34 91 639 80 64 Sweden 46 8 693 09 00 United Kingdom 44 1784 220 140 USA[...]

  • Pagina 3

    1 English Cont ents 1. Over view .................................................. 2 2. Fit ting the headse t ........................................... 3 3. Set ting up y our de sk phone .................................... 4 4. Set ting up y our mobile phone .................................. 7 5. Making a call fr om your desk phone ...........[...]

  • Pagina 4

    2 English 1. Overview Headset [1] Visual indica to r [2] Answer/End bu t ton [3] V olume up/down [4] Ear hook [5] Mut e but to n [6] Micr ophone [7] Rese t but to n [8 ] Snap-on c over (r eplaceable) Base unit [9] Charge cr adle [10] Visual indica to r [11] Clear dial to ne switch [12] AUX por t [13] T elephone port [14] Handset p or t [15] AC powe[...]

  • Pagina 5

    3 English 2. Fit ting the headset Fitting to ear 2.1 Open hinged ear hook as wide as possible. 1) 2.2 H old headset t o the ear so speaker fits comf ortably and micr ophone points t owards the mouth. 2.3 Close hinged ear hook ov er the ear . 2.4 Adjus t ear hook f or a comf or table fit. Fitting to left ear 2.5 P ull ear hook hinge f rom the slot[...]

  • Pagina 6

    4 English If y our t elephone has a headse t por t, go dir ec tly to 3.2b. 3.1 Unplug handset co r d fr om your telepho ne and c onnect t o the por t on base unit mark ed with . 3.2a Connec t enclosed t elephone cor d to the now empty handset por t o n t elepho ne, a nd t o the por t on bas e unit mar ked with . 3.2b (Headse t port use only) Connec[...]

  • Pagina 7

    5 English 4.1 4.5 4.6 4.7 4.8 4.2 4.3 4.4 3.4 Plac e headset in char ge cr adle and char ge fo r a mi nimu m of 30 min. before use. A full charge takes ab out 2 hours. Visual indica to r on he adse t will flash gr een while headset is charging , and light s teady gr een when f ully char ged. The same pr ocedure is to be f ollowed when using the tr[...]

  • Pagina 8

    6 English Setting transmit volum e 3.10 Make a call (s ee sectio n 4) to someone who can act as a tes t person. 3.11 Adjus t outgoing v olume with tr ansmit volume co ntr ol on bas e unit. Swit ch through the 3 set tings until tes t person confirms the appr opria te v olume. 1) Setting incoming volume 3.12 Dur ing a call, adjust inc oming volume b[...]

  • Pagina 9

    7 English 4. Set ting up your mobile phone Setup Pairing your headset with your mobile phone NO TE: Bef or e use, please charge your headset (see 3.4). Bef or e using your Jabr a M5390 Multiuse he adse t with a mobile phone, you need t o pair it with your mobile phone. • Make sure the headse t is o f f . • During s tar t-up k eep pr e ssing the[...]

  • Pagina 10

    8 English 5.1 5.2 5.3 5.4 5.1 5.2 5.3 5.4 5.1 5.2 5.3 5.4 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.5 5.6 5.1 Put on he adse t. 1) 5.2 Lif t handset f rom telephone, or p r ess t elephone´s “line” bu tt on if co nnec ted to the headse t por t. Then tap Answer/End but ton to tr ansfer the call t o headse t. 5.3 Wait f or dial t one, then dial number . 5.4 T o [...]

  • Pagina 11

    9 English 6.1 Put on he adse t. 1) 6.2 Lif t handset f rom telephone, or p r ess t elephone’s “line” but t on if co nnec ted to the headse t por t. Then tap Answer/End but ton to tr ansfer the call t o headset. 6.3 T o end call, tap the Answer/ End bu t ton on the headset and r eplace handset on t elephone, or p r ess t elephone’s “ end c[...]

  • Pagina 12

    10 English 7. M aking and answering a call f ro m your mobile phone Making and ending a mobile phone c all • When you make a call f rom your mobile phone, the call will tr ansf er to your headse t aut omatically (this is subject t o phone set tings, see your mobile phone’s User M anual to find out how to activat e this f eatur e). If your phone[...]

  • Pagina 13

    11 English Switching from headset to mobile phone Y ou can swit ch fr om your he adse t to your mobile phone during an active call. Y ou might want to do this if, f or example, your headset bat ter y is r unning low. • Use the menu on y our mobile phone to switch fr om he adse t t o mobile phone during an active call (see your mobile phone’s Us[...]

  • Pagina 14

    12 English 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 Staying within range The sound in your he adse t will deter iora te if you move beyond r ange. 1) Move back int o r ange to r e s tor e sound quality . If you move too far fr om your mobile phone, the call migh t be ended or r e-rout ed t o your mobile phone fr om the headset, depending on what mobile phone mo del you[...]

  • Pagina 15

    13 English 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 10 min 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 10 min 2) Important: If headset is out of range fo r mor e than 1 min., the link be tween base and headse t will be termina ted. Low battery 8.3 Approx. 10 minut es bef or e the headse t runs out of bat tery , the visual indica tor o n headset will s tart t o flash with a red light and a se[...]

  • Pagina 16

    14 English Headset switc h 8.5 If the headset is absen t, the headse t swit ch must b e ac tivated in order to use the handset or , if the headse t is in use with another Bluet ooth ® device, the headset switch mus t be ac tivated in or der t o use the handset. 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 10 min 8.5 F eatures: Range 70 m headse t/base - headset/dongle 10 [...]

  • Pagina 17

    15 English 8.1 8.2 8.3 8.1 8.2 8.3 8.1 8.2 8.3 9.1 9.2 9.3 9. Reset/P airing 9.1 Under star t-up, k eep pressing the Answer/End bu t to n fo r three seconds. Alternativ ely , r emove the snap-on c over and press the reset but to n on the headse t f or three seconds. Visual indica to r on he adse t will light co ns tant blue. 1) 9.2 Then press r ese[...]

  • Pagina 18

    16 English 10. Using the Jabr a M5390 Multiuse headset with multiple Blue tooth ® -enabled devices Y our Jabr a M5390 Multiuse headset can be paired with up to 8 devices. However , only two can be connect ed (pair ed with the headset, turned on and in r ange) with the headset at one time. This could be an y two Bluet o o th ® devices (f or exampl[...]

  • Pagina 19

    17 English 12. Switching be tween base and Jabr a A335w Dongle in a multiuse scenario A typical multius e scenario is to hav e the headset connect ed to one mobile phone and either the base o r the do ng le. If wanting to switch between base and dongle, while main taining the mobile phone c onnec tion, jus t press and hold the Volume up/down but to[...]

  • Pagina 20

    18 English Maintenance The ear hook can be wiped with a dry or slig htl y damp clo th. The c ords and base unit can be dry-dus ted as requir ed. Avoid get ting mois tur e or liquids in to any but ton socke ts, r ecep to rs or other openings. Avoid exp osing the produc t to rain. Children an d pro duc t pa c kaging The pack aging , including plas ti[...]

  • Pagina 21

    19 English 9.x 9.x 9.x 9.x 15.1 9.x 9.x 9.x 9.x 15.2 9.x 9.x 9.x 9.x 15. Appendix – GN 1000 Remot e Handset Lif ter (RHL) (op tional accessor y) The GN 1000 R emot e Handset Lif ter (RHL) is an op tional acces- sor y that au to matically lif ts and lowers your t elephone’s handset when making, answering o r ending a call. Setting up 15.1 A t ta[...]

  • Pagina 22

    ww w .jabra.com MADE IN CHINA © 2008 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra® is a reg istered trademark of GN Netcom A/S. All ot her tradem arks includ ed herein are the prope rty of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under licen se. ( [...]