Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Laica J431H manuale d’uso - BKManuals

Laica J431H manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Laica J431H. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Laica J431H o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Laica J431H descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Laica J431H dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Laica J431H
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Laica J431H
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Laica J431H
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Laica J431H non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Laica J431H e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Laica in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Laica J431H, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Laica J431H, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Laica J431H. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BFX.I39 TAGLIANDO DI CONTROLLO BFX.I39 A D V A N C E D T E C H N O L O G Y LAICA S.p.A. Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte 36021 Barbarano Vicentino (VI) - IT AL Y Fax: +39-0444-795324 www.laica.com BFX.I39 IT Caraffa filtrante Istruzioni e garanzia GB Water filter Instructions and guarantee FR Carafe filtrante Instructions and garantie DE Filterka[...]

  • Pagina 2

    A E B C D F1 NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 10[...]

  • Pagina 3

    Il sistema di filtrazione Laica riduce:cloro, piombo, zinco, rame ed altri metalli pesanti, alcuni pesticidi e alcuni erbicidi eventualmente presenti nell’acqua di rubinetto. ATTENZIONE: il filtro migliora la qualità dell’acqua che in ogni caso deve essere potabile e quindi microbiologicamente sicura (verificarlo con l’autorità competente d[...]

  • Pagina 4

    LAICA water filter system reduces: water hardness, as well as chlorine, lead, zinc, copper and other heavy metals, some pesticides and herbicides, if present in tap water. CAUTION: the filter improves the quality of water which is already drinkable, and therefore microbiologically safe (Verify this by referring to the local water authorities in you[...]

  • Pagina 5

    Le système de filtration LAICA réduit: dureté, chlore, zinc, cuivre et d’autres métaux lourds, certains pesticides et herbicides si présents dans l’eau du robinet. ATTENTION: le filtre améliore la qualité de l’eau qui, de toute façon, doit être potable et donc microbiologiquement sûre (à vérifier auprès du Service des Eaux de vot[...]

  • Pagina 6

    Das Filtrationssystem von Laica vermindert Wasserhärte, Chlor, Zink, Kupfer und anderen Schwermetallen, verschiedene Sorten von Pestiziden und Herbiziden, die im Leitungswasser vorhanden sind. VORSICHT: das Filter verbessert die Qualität vom Wasser, das auf jeden Fall Trinkwasser sein soll, d.h. mikrobiologisch sicher (Das mit den zuständigen Be[...]

  • Pagina 7

    El sistema de filtro de agua de Laica reduce: dureza, cloro, cinc, cobre, y otros metales pesados, algunos pesticidas y herbicidas si están presentes en el grifo. PRECAUCION: el filtro mejora la calidad del agua, que en todo caso debe de ser potable y microbiológicamente segura (Averiguarlo con las autoridades competentes de su zona). PREP ARACIO[...]

  • Pagina 8

    O sistema de filtração Laica reduz: calcário, cloro, chumbo, zinco, cobre e outros metais pesados, alguns pesticidas e alguns herbicidas que podem estar presentes na água da torneira. ATENÇÃO: o filtro melhora a qualidade da água que de qualquer modo deve ser potável e por isso microbiologicamente certa (verificar com a autoridade competent[...]

  • Pagina 9

    Sistemul de filtrare Laica reduce: calcarul, clorul, plumbul, zincul, cuprul şi alte metale grele, unele pesticide şi unele erbicide posibil prezente în apa de la robinet. ATENŢIE: filtrul îmbunătăţeşte calitatea apei care oricum trebuie să fie potabilă şi prin urmare sigură din punct de vedere microbiologic (consultaţi autoritatea co[...]

  • Pagina 10

    A Laica szűrőrendsz er lecsökkenti a köv etkezők et: a csapvízben lévő vízkő, klór, ólom, cink, réz és egyéb nehézfémek, gy omir tók és ro varirtók. VIG Y ÁZA T: a szűrő olyan víz minőségét javítja, aminek minden esetben ihat ó, azaz mikrobiológiailag biztonságos víznek kell lennie (ezt a területileg illetékes hat?[...]

  • Pagina 11

    Filtrirni sistem Laica zmanjšuje: vodni kamen, klor, svinec, baker in druge težk e kovine ter nekat ere pesticide in herbicide, ki so lahko v v odi iz pipe. POZ OR: lter izboljša kako vost vode, ki pa mora v v sakem primeru biti pitna, torej mikrobiološko neoporečna (stanje vode pre verite pri lokalno pristojnih službah). PRIPRA V A FIL TR[...]

  • Pagina 12

    Ο ηλεκτρονικ ός δείκτης ειδοποιεί ότι η συνολική ικαν ότητα φιλ τραρίσματος είν αι 75% (εικ. 2b) . Ο ηλεκτρονικ ός δείκτης ειδοποιεί ότι η συνολική ικαν ότητα φιλ τραρίσματος είν αι 25% (εικ. 2c) . Όταν[...]

  • Pagina 13

    26 27 PL PL DZBANEK FILTRUJĄCY Instrukcja użycia i gwarancja System ltrujący rmy Laica redukuje: kamień, chlor, ołów , cynk, miedź i inne metale cię żkie, oraz niektóre pestycydy i środki chwastobójcz e, które mogą znajdow ać się w wodzie bieżącej. OSTRZEŻENIE: ltr podnosi jakość wody , która musi być zawsze zdatna d[...]

  • Pagina 14

    28 29 ET ET FILTREERIV KANN Juhendid ja garantii Laica ltreerimissüsteem vähendab: Katlakivi, kloori, pliid, tsinki, vask e ja teisi raskeme talle, nagu ka mõningaid pestitsiide ja herbitsiide, mis võivad olla olemas kraanivees. ETTEV AA TUST: Filter parandab vee kvaliteeti, mis peab igal juhul olema joogivesi, ja seega mikrobioloogiliselt o[...]

  • Pagina 15

    30 31 LT LT FILTRAVIMO ĄSOTIS Juhendid ja garantii „Laica“ ltravimo sistema sumažina: kalkių nuosėdas, chloro, švino, cinko, vario ir kitų sunkiųjų metalų kiekį ir kai kuriuos pesticidus ir herbicidus, kurių gali būti v andenyje iš čiaupo. PERSPĖJIMAS: ltras pagerina vandens, kuris bet kokiu atveju turi būti geriamasis, t [...]

  • Pagina 16

    32 33 LV LV FILTRA KRŪZE Lietošanas instrukcija un garantija „Laica” ltrēšanas sistēma samazina: kaļķakmens, hlora, svina, cink a, var a un citu smago metālu, kā arī dažu krāna ūdenī esošo pesticīdu un herbicīdu daudzumu. UZMANĪBU: ltrs uzlabo kvalitāti ūdenim, kam jebkurā brīdī jābūt dzeram, un tādēļ tam jāb?[...]

  • Pagina 17

    34 35 BG BG ФИЛТРИР АЩА КАНА Инстр укции и гаранция Филтриращата система от Laica намалява: варовик, хлор, олово, цинк, мед и други тежки метали, както и някои пестициди и хербициди, които могат да се с?[...]

  • Pagina 18

    takvoj opr emi ili nepropisnoj uporabi iste ili njenih dijelo va. Oprez! Neprimjereno odlaganje električne i elektronske opreme se sankcionir a. Upute za odlaganje vrča za filtriranje. • odložite elektronički pokazivač ili poklopac (kada nije moguće sigurno ukloniti sam pokazivač) kao elektroničku opremu na zato predviđenom sabirnom mjes[...]

  • Pagina 19

    38 39 CN CN 中文 滤芯常规说明 LAICA滤水壶可以有效改善水的硬度,过滤自来水中的 氯、铅、锌、铜及其它重金属及杀虫剂、除草剂等对人 体有害的物质。 注 意 :本 滤 水 壶 可 以 有 效 改 善 饮 用 水 水 质 。 使用前请确 认水源是否有微 生物污染的疑虑 ( 请向所[...]

  • Pagina 20

    40 41 TW TW 中文 通用壺說明 LAICA濾水壺可以有效改善水的硬度,過濾自來水中的 氯、鉛、鋅、銅及其它重金屬及殺蟲劑、除草劑等對人 體有害的物質。 注意 : 本濾水壺 可以 有效 改善飲用 水水 質 。 使用前 請確 認水源是否有微 生物汙染的疑慮 (請向 所在地 自 [...]