Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kyocera Fs-2020d manuale d’uso - BKManuals

Kyocera Fs-2020d manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kyocera Fs-2020d. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kyocera Fs-2020d o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kyocera Fs-2020d descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kyocera Fs-2020d dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kyocera Fs-2020d
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kyocera Fs-2020d
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kyocera Fs-2020d
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kyocera Fs-2020d non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kyocera Fs-2020d e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kyocera in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kyocera Fs-2020d, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kyocera Fs-2020d, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kyocera Fs-2020d. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

         [...]

  • Pagina 2

    Environme nt  CAUT IO N:Bes uretop rov idee nou ghsp acea ro undt hepr int er.Prol ong edus ewit hou tsuf  ci ent cl ear anc emayc aus ehea ttobui ldupi nsi deth epr inte r ,res ult ingi nre .  Oko lnípr ost ře dí  UP OZOR NĚN Í:Db ejten ato,?[...]

  • Pagina 3

    Environnement  A T TEN TIO N:vei lle zàlai sse rsuf  sam men td‘es pac eaut ourd el‘i mpr im ante .Uneut ili sat io npro lon gé e san sesp ac esuf  san tpeu tentr aîne runes urc hau ff eàl’in tér ie urdel ’imp rim antee tunri squ ed‘ inc en die.  ?[...]

  • Pagina 4

    ② ① ⑥ ⑩ ⑧ ⑨ ⑦ ⑤ ③ ① ② ④ A B[...]

  • Pagina 5

    ⑤ ⑥ ① ② ③ ④ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ C[...]

  • Pagina 6

    E ① ② ② ② MSG Language ① Network > >TCP/IP > >>DHCP >>IP Adress >>Subnet Mask 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 >>IP Adress 000.000.000.000 ... ... ... ... Netværk > >TCP/IP > >>DHCP >>IP-adresse >>Subnet mask 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 >>[...]

  • Pagina 7

    Red > >TCP/IP > >>DHCP >>Dirección IP >>Máscara subred 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 >>Dirección IP 000.000.000.000 ... ... ... ... Verkko > >TCP/IP > >>DHCP >>IP osoite >>Aliv. peite 255.255.255.000 >>Yhdyskäytävä 000.000.000.000 >>IP osoite 000.000.000[...]

  • Pagina 8

    Rede > >TCP/IP > >>DHCP >>Endereço IP >>Másc. subrede 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 >>Endereço IP 000.000.000.000 ... ... ... ... Retea > >TCP/IP > >>DHCP >>Gateway 000.000.000.000 ... ... ... ... >TCP/IP > >>DHCP ... ... ... ... Nätverk > >TCP/IP > >[...]

  • Pagina 9

    G  IfFoundNewHardwarewindowappears,clickCancel.  PokudsezobrazídialogovéoknoNalezennový hardware,klepnětenatlačítkoStorno.  BittelegenSiediebeiligendeCDeinundfolgenSieden Anweisungen amBildschirm,fallsaufdemBildschirmdie Anz[...]

  • Pagina 10

    Select Express Mode to perform a standard installation.  Chcete-liprovéststandardníinstalaci,zvoltemožnostExpressMode.  DerExpress-ModusführteinenormaleInstallationdurch.  VælgHurtiginstallationforatforetageenstandardinstallation.  SeleccioneelModoexpresopara?[...]

  • Pagina 11

     Loa din gEnvel ope sint otheM PT ray.Ope nth erea runit .Pre sst hegr eenb ut ton stoch ang ethet hic kn esso fpap er.CAUTI ON :The fu seru nitin sid eth epri nte rishot .Don otto uchi twit hyou rhan dsasitm ayre sulti nbur[...]

  • Pagina 12

    Safety inf ormation  Fors afet ypu rp ose s,al waysre movet hepo werp lugf romt heo utl etwh enpe r for mi ngcl ean ingo per ati on s.Kee p th e T o ne r Con tai ner o ut of t he re ach o f chi ldr en. I f tone r hap pe ns to sp ill f ro m the Toner C ont ain er, avoid i nha lati on and i nge sti o[...]

  • Pagina 13

     Sau gum osum etim ais ,atl ikdam ival ymod arb us,i šroz etė svis uom etiš tra uki telai dą.Toner ioi ndąl aik yk itev aika ms nep asi ek iam ojev ieto je.J eiton er isi šsi pil tųi šind o,jone įk vė pki teirne pr ar yk ite,n ele isk itej amkont ak tu oti[...]

  • Pagina 14

     AtKyoc eraw ekno whowim po r tan titistor esp ec tthee nvir on ment .Ou rlon g- li fec omp one ntsh elpt ored ucew aste sig ni c ant lyovert heli feoft hedev ic e.Inor de rtofur t he rmini mis ewas teandu nne ce ssa r yres our cec on sum [...]

  • Pagina 15

     Mi lie ube sch er min gspe eltb ijKyoc eraa lhee llan geenze erb ela ngr ijker ol.Toepa ssi ngvand uur za mec omp on ente n inon zepr odu cte nzor gt–ge reke ndove rdetot alel even sduu r–voo reens ign i ca ntebi jdr ageo phetg ebi edvan[...]

  • Pagina 16

    European Headofce           Hotline: +3 1 (0) 20 654 0000 Netherl[...]